Vivartin, Vivartī, Vivarti: 6 definitions
Introduction:
Vivartin means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
Vivartin (विवर्तिन्) (Cf. Vivartinī) refers to “one who transforms”, according to the Jayadrathayāmala 3.16.14-15.—Accordingly, “The arising of the supreme energy takes place in the Kula which is consciousness and the supreme abode. She is Bhāsā who is the fourfold transformation of Speech (vāc-vivartinī) and illumines everything. She is eternal (nityā), innate, subtle and unfolds the eight Kulas (of the Mothers)”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Vivarti (विवर्ति) refers to the “generation” (of the universe), according to the 10th-century Ḍākārṇava-tantra: one of the last Tibetan Tantric scriptures belonging to the Buddhist Saṃvara tradition consisting of 51 chapters.—Accordingly, “[The universe] is dissolved [into emptiness] at the outset, [and the universe containing the maṇḍala] is generated (vivarti) [from emptiness] at the end; [it] indicates [this]: the Emanation [Body] (viz., the maṇḍala) manifests. The Dharma, the Enjoyment, and the other [Bodies are also realized]; therefore, all [of the Bodies] are aggregated together in this [secret] [...]”.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Vivartin (विवर्तिन्).—i. e. vi-vṛt + in, adj. Turning back, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] [distich] 73; [Kirātārjunīya] 5, 5.
Vivartin (विवर्तिन्).—[adjective] turning ([intransitive]), moving in a circle, turning away or towards (—°), changing.
1) Vivartin (विवर्तिन्):—[=vi-vartin] [from vi-varta > vi-vṛt] mfn. turning round, rolling, revolving, [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara]
2) [v.s. ...] (ifc.) turning toward, [Śakuntalā]
3) [v.s. ...] changing, undergoing a change, [Kathāsaritsāgara]
4) [v.s. ...] dwelling, abiding, [ib.; Mārkaṇḍeya-purāṇa]
Vivartin (विवर्तिन्):—(von bart mit vi) adj.
1) sich drehend, sich im Kreise bewegend: upalarodhavivartibhirambubhiḥ [Kirātārjunīya 5, 15.] sich wälzend: bisinīpattraśayyā [Kathāsaritsāgara 55, 62. 95, 48.] —
2) sich abwendend, sich hinwendend zu: mukhamaṃsavivarti [Śākuntala 73.] —
3) sich verändernd: pratikṣaṇavivartinī . bhavasthitirivānityasaṃbandhā vilāsinī [Kathāsaritsāgara 52, 287.] —
4) sich irgendwo befindend, weilend: narā narakāntarvivartinaḥ [Mārkāṇḍeyapurāṇa 14, 36.] kaṇṭhavivartibhiḥ prāṇaiḥ [Kathāsaritsāgara 21, 24.] — a [Sāvitryupākhyāna 7, 12] fehlerhaft für anivartin, wie [Mahābhārata 3, 16913] gelesen wird. Vgl. ekadeśa, pārśva .
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Vivartini.
Full-text: Parshvavivartin, Ekadeshavivartin, Vagvivartin, Madhyavivartin, Amshavivartin, Avivartin.
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Vivartin, Vi-varti, Vi-vartī, Vi-vartin, Vivartī, Vivarti; (plurals include: Vivartins, vartis, vartīs, vartins, Vivartīs, Vivartis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.26 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.48 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.49 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]