Vishnumaya, Viṣṇumāyā, Vishnu-Maya: 8 definitions
Introduction:
Vishnumaya means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Viṣṇumāyā can be transliterated into English as Visnumaya or Vishnumaya, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationViṣṇumaya (विष्णुमय)refers to “that which is constituted by Viṣṇu”, according to the Śivapurāṇa 2.5.10 (“The burning of the Tripuras”).—Accordingly, as Sanatkumāra narrated to Vyāsa: “[...] Śiva discharged an arrow that had the refulgence of countless suns. The arrow which was constituted by Viṣṇu (viṣṇumaya) and whose steel head was fire god blazed forth and burnt the three Asuras who lived in the three cities. It thereby removed their sins. The three cities reduced to ashes fell on the earth girt by the four oceans. Since they had refrained from the worship of Śiva, hundreds of Asuras were burnt by the fire generated by the arrow. They cried ‘Hā Hā’ in distress. [...]”.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexViṣṇumāyā (विष्णुमाया).—Incarnation of, at the time of Kṛṣṇa's birth. See Yogamāyā.*
- * Bhāgavata-purāṇa X. 1. 25.
Viṣṇumāyā (विष्णुमाया) is another name of Kāverī, one of the seven most sacred rivers of India (included in the mantra invoking the seven rivers, at the time of ritualistic worship). [...] There are several stories in the epics and the Purāṇas regarding the river and the river-goddess Kāverī. She was the foster-daughter (known earlier as Viṣṇumāyā) brought up by the king Kavera and hence called ‘Kāverī’. She was also known as ‘Lopāmudrā’ and was given in marriage to the sage Agastya. Once when Agastya was travelling to the south of the country beyond the Vindhya mountains, he was carrying her in the form of water in his kamaṇḍalu (water pot of mendicants) which was upset by a powerful wind near the Sahyādri mountain from where she started flowing as a river. [...] Other stories are similar but add that she was originally a river flowing in Kailāsa, the abode of Śiva.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryViṣṇumāyā (विष्णुमाया).—Name of Durgā.
Viṣṇumāyā is a Sanskrit compound consisting of the terms viṣṇu and māyā (माया).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryViṣṇumaya (विष्णुमय).—[viṣṇu + maya], adj., f. yī, Emanated from Viṣṇu.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryViṣṇumaya (विष्णुमय).—[feminine] ī coming from or belonging to Viṣṇu.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Viṣṇumaya (विष्णुमय):—[=viṣṇu-maya] [from viṣṇu] mf(ī)n. emanating from V°, belonging to V°, having the nature of V° etc., [Mahābhārata; Harivaṃśa; Rāmāyaṇa; Viṣṇu-purāṇa]
2) Viṣṇumāyā (विष्णुमाया):—[=viṣṇu-māyā] [from viṣṇu] f. ‘V°’s illusion’, a form of Durgā, [Kālikā-purāṇa]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Vishnumaya, Viṣṇumāyā, Vishnu-maya, Visnumaya, Viṣṇu-māyā, Visnu-maya, Viṣṇumaya, Viṣṇu-maya; (plurals include: Vishnumayas, Viṣṇumāyās, mayas, Visnumayas, māyās, Viṣṇumayas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verses 2.8.3-4 < [Chapter 8 - Description of Seeing Lord Kṛṣṇa]
Verse 2.8.40 < [Chapter 8 - Description of Seeing Lord Kṛṣṇa]
Mandukya Upanishad (Madhva commentary) (by Srisa Chandra Vasu)
Karika verse 2.8 < [Chapter 2 - Second Khanda]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.5.11 < [Chapter 5 - Priya (the beloved devotees)]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.23.482 < [Chapter 23 - Wandering about Navadvīpa On the Day the Lord Delivered the Kazi]
Verse 1.12.81 < [Chapter 12 - The Lord’s Wandering Throughout Navadvīpa]
Verse 3.4.418-419 < [Chapter 4 - Descriptions of Śrī Acyutānanda’s Pastimes and the Worship of Śrī Mādhavendra]
The Markandeya Purana (Study) (by Chandamita Bhattacharya)
3. Birth of Ambikā / Kauśikī out of Pārvati’s body < [Chapter 3]
Śaktism (worship of Śakti as the female goddess) < [Chapter 4]
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 133 - The Holy Places in Jambūdvipa < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]