Vishlesha, Viślēṣa, Viśleṣa: 18 definitions
Introduction:
Vishlesha means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Viślēṣa and Viśleṣa can be transliterated into English as Vislesa or Vishlesha, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Vishlesh.
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarViśleṣa (विश्लेष).—Separation of vowels that are in coalescence; showing separately the two vowels that are combined together in the Saṃhitā Text. The term is contrasted with प्रश्लेष (praśleṣa) which is the same as एकादेश (ekādeśa) in the terminology of Pāṇini.

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Ayurveda (science of life)
Toxicology (Study and Treatment of poison)
Source: Shodhganga: Kasyapa Samhita—Text on Visha ChikitsaViśleṣa (विश्लेष) refers to “falling” (e.g., of hair or teeth), according to the Kāśyapa Saṃhitā: an ancient Sanskrit text from the Pāñcarātra tradition dealing with both Tantra and Viṣacikitsā—an important topic from Āyurveda which deals with the study of Toxicology (Viṣavidyā or Sarpavidyā).—Accordingly, the symptoms of Romamaṇḍalī-snake-bites are described as follows: “Itching sensation. Diminishing vision, pungent taste in the tongue, numbness in te knees, severe cold, high temperature and red complexion, heat in the region of the heart (High BP or cardiac arrest?) and falling of hair (roma-viśleṣa)”.
Unclassified Ayurveda definitions
Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of termsViśleṣa (विश्लेष):—[viśleṣaṃ] Dislocation, Flabbiness

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramViśleṣa (विश्लेष) refers to “emission”, associated with the deities Jyeṣṭhā and Viṣṇu.—In the Tantrasadbhāva we find the geometric shapes related to the energies, or aspects of the one energy, that constitute the Triangle. [...] These three energies [i.e., Vāmā, Jyeṣṭhā and Raudrī] are the consorts of the gods Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara and manifest as a series of triads. [...] They are also the energies that bring about the initial coming into being (udbhava) of the universe and an expanded state of consciousness followed by emission (viśleṣa) and merger (laya). [...]”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra TantraViśleṣa (विश्लेष) refers to “separation” (i.e., ‘the saṃskāra called separation’), according to the Netratantroddyota commentary on the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 4.5cd-6, while describing the purification process of the initiand]—“[...] Once he has performed the saṃskāra [called] separation (viśleṣa-ākhya—viśleṣākhyaṃ saṃskāraṃ), whose nature is the absence of being the agent of experience, once all bhogas have been completed]. Then, as proclaimed by tradition, [he should] cut the bonds with the astramantra. [...]”.
Source: OAPEN: Reverberations of Dharmakīrti‘s Philosophy (sh)Viśleṣa (विश्लेष) refers to the “disjunction (with the bonds)” (through Śaiva initiation rituals”, according to Sarvajñānottara Vidyāpāda 8-9.—Poison was a stock example for the Saiddhāntikas. In the Sarvajñānottara we read: “Just as the toxicologist, through the power of visualizations and seed-mantras, effects the removal of poison, so the Ācārya effects a disjunction with the bonds (pāśa-viśleṣa) through Śaiva [initiation] rituals. Just as a suppression of poison [takes place] by the power of mantras and herbs, so there takes place a suppression of all bonds through initiation”.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationViśleṣa (विश्लेष) refers to “separation (between husband and wife)”, according to the Śivapurāṇa 2.3.50 (“Description of fun and frolic”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “[...] Then the sixteen celestial ladies arrived there and saw the couple [i.e., Śiva and Pārvatī] with great respect. [...] The celestial ladies made these sweet witty remarks to Him one by one. [...] Sarasvatī said:—‘O great lord, Satī who was more than your life to you has now joyously rejoined you. O lover, seeing the face of your beloved of moon-like splendour, cast off the heat of your distress. Spend your time, O lord of time, in the close embrace of Satī. Thanks to my fervent wish, there will be no separation (viśleṣa) at any time between you both’”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryviślēṣa (विश्लेष).—m S Separation (esp. of lovers, or of husband and wife). 2 Disunion, disjunction, separation in general. 3 In arithmetic. Difference.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryViśleṣa (विश्लेष).—
1) Disunion, disjunction.
2) Especially separation of lovers, or of husband and wife.
3) Separation (in general); तनयाविश्लेषदुखैः (tanayāviśleṣadukhaiḥ) Ś.4.6; चरणारविन्दविश्लेष (caraṇāravindaviśleṣa) R.13.23.
4) Absence, loss, bereavement.
5) A chasm.
6) (In Arith.) The converse of addition.
Derivable forms: viśleṣaḥ (विश्लेषः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryViśleṣa (विश्लेष).—m.
(-ṣaḥ) 1. Separation, distance, especially of lovers, or husband and wife. 2. Disunion, disjunction, separation in general. 3. Absence, berievement. 4. A chasm. 5. (In arithmetic,) The converse of addition. E. vi before śliṣ to unite, aff. ghañ .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryViśleṣa (विश्लेष).—i. e. vi-śliṣ + a, m. 1. Separation, [Pañcatantra], 225, 18 (with saha); disunion. 2. A chasm, [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 2, 49.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryViśleṣa (विश्लेष).—[masculine] disunion, disjunction, separation.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Viśleṣa (विश्लेष):—[=vi-śleṣa] [from vi-śliṣ] m. loosening, separation, dissolution, disjunction, falling asunder, [Kathāsaritsāgara; Suśruta] (saṃdhau v or saṃdhi-v, non-union of letters, hiatus, [Sāhitya-darpaṇa])
2) [v.s. ...] separation ([especially] of lovers), [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara]
3) [v.s. ...] a chasm, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
4) [v.s. ...] (in [arithmetic]) the converse of addition, [Gaṇitādhyāya]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryViśleṣa (विश्लेष):—[vi-śleṣa] (ṣaḥ) 1. m. Separation; disunion; subtraction or division.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Viśleṣa (विश्लेष) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Visalesa, Visesa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryViśleṣa (विश्लेष) [Also spelled vishlesh]:—(nm) analysis; separation; disintegration; ~[ṣātmaka] analytical; hence ~[ṣātmakatā] (nf).
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusViślēṣa (ವಿಶ್ಲೇಷ):—
1) [noun] that which is separated into its parts (as for finding out their nature, proportion, function, etc.); an analysed, disintegrated thing.
2) [noun] separation from another (esp. from one’s lover).
3) [noun] (rhet.) a fault of not making euphonic combination of words where it should have been.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Vishleshajanu, Vishleshajati, Vishleshak, Vishleshaka, Vishlesham, Vishleshan, Vishleshana, Vishleshanatmak, Vishleshanatmaka, Vishleshane, Vishleshaniya, Vishleshasutra.
Full-text (+6): Pravishlesha, Vishleshajati, Cittavishlesha, Vishleshasutra, Vishlesham, Vishleshajanu, Vaishleshika, Ratrivishleshagamin, Romavishlesha, Dantavishlesha, Samavishlesha, Pashavishlesha, Vishleshitavakshas, Visalesa, Vishleshin, Vishleshana, Vishlesh, Vishleshita, Vishesha, Prakshobha.
Relevant text
Search found 18 books and stories containing Vishlesha, Vi-shlesha, Vi-śleṣa, Vi-slesa, Viślēṣa, Viśleṣa, Vislesa; (plurals include: Vishleshas, shleshas, śleṣas, slesas, Viślēṣas, Viśleṣas, Vislesas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.20.20 < [Chapter 20 - The Liberation of Ṛbhu Muni During the Rāsa-dance Festival]
Verse 5.20.19 < [Chapter 20 - The Liberation of Ṛbhu Muni During the Rāsa-dance Festival]
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 3.7.4 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (7): Sādhana-samuddeśa (On the Means)]
Ganitatilaka (Sanskrit text and English introduction) (by H. R. Kapadia)
Page 100 < [Sanskrit Text of the Ganitatilaka]
Page 99 < [Sanskrit Text of the Ganitatilaka]
Part 25 - Miscellaneous problems involving the use of Fractions < [Introduction]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
World Journal of Pharmaceutical Research
Vata vyadhi chikitsa according to panchakarma < [2021: Volume 10, April issue 4]
Shalakya tantra in sushruta samhita- a literary review < [2017: Volume 6, March issue 3]
A critical appraisal of ojus in visha pathology and treatment < [2022: Volume 11, October special issue 14]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Page 286 < [Volume 1, Part 3 (1905)]