Vishamam, Viṣamam, Vi-shamam: 2 definitions
Introduction:
Vishamam means something in Hinduism, Sanskrit, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryViṣamam (विषमम्):—[=vi-ṣamam] [from vi-ṣama] ind. unequally, unfairly, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconViṣamam (விஷமம்) noun < viṣama.
1. Unevenness, coarseness, roughness; கரடுமுரடு. [karadumuradu.]
2. Irregularity; நேர்மையின்மை. [nermaiyinmai.]
3. Mischief; இடக்குச்செயல். [idakkucheyal.]
4. Wicked deed; துஷ்டச் செயல். ஆமை . . . கடல்புக் குறங்கினதன்றி விஷமஞ் செய்ததில்லையன்றே [thushdas seyal. amai . . . kadalpug kuranginathanri vishamagn seythathillaiyanre] (தக்கயாகப்பரணி [thakkayagapparani] 630, உரை [urai]).
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Samam, Vi, Camam.
Starts with: Vishamamati, Vishamamaya, Vishamamga.
Ends with: Avishamam.
Full-text: Vishamappeccu, Avishamam, Tiricamam, Vishamakkanakku, Vishamavetuppu, Vishami, Vishama, Ekayana, Kirakam, Kurumpu, Bharadvaja, Man, Car.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Vishamam, Viṣamam, Vi-shamam, Vi-ṣamam, Visamam, Vi-samam; (plurals include: Vishamams, Viṣamams, shamams, ṣamams, Visamams, samams). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 11.29 < [Chapter 11 - Additional Ornaments]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 9.119 < [Section XV - Non-partition oif the Odd Cattle]
Verse 9.287 < [Section XXXVIII - Treatment of Criminals and their Punishment]
Verse 9.118 < [Section XIV - Shares of Unmarried Sisters]
The Markandeya Purana (by Frederick Eden Pargiter)
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section III < [Jambukhanda Nirmana Parva]
Malatimadhava (study) (by Jintu Moni Dutta)
Part 1.3a - Śṛṅgāra Rasa (Erotic Sentiment) < [Chapter 2 - Literary Study of the Mālatīmādhava]