Vishakta, Viṣakta, Viṣākta, Visha-akta: 6 definitions
Introduction:
Vishakta means something in Hinduism, Sanskrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Viṣakta and Viṣākta can be transliterated into English as Visakta or Vishakta, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Vishakt.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryViṣakta (विषक्त).—p. p.
1) Fixed firmly or closely.
2) Adhering or clinging closely to.
3) Hung or suspended on; विटप- विषक्तजलार्द्रवल्कलेषु (viṭapa- viṣaktajalārdravalkaleṣu) Ś.1.32.
4) Caused, produced; विषक्त- स्तीव्रेण व्रणितहृदयेन व्यथयता (viṣakta- stīvreṇa vraṇitahṛdayena vyathayatā) Uttararāmacarita 4.3.
5) Occupied, engaged; विषक्ते त्वयि दुर्धर्ष हतः शूरसुतो बलात् (viṣakte tvayi durdharṣa hataḥ śūrasuto balāt) Mahābhārata (Bombay) 3.21.13.
6) Spread, extended over.
--- OR ---
Viṣākta (विषाक्त).—a. poisoned, envenomed.
Viṣākta is a Sanskrit compound consisting of the terms viṣa and akta (अक्त). See also (synonyms): viṣadigdha.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryViṣakta (विषक्त).—mfn.
(-ktaḥ-ktā-ktaṃ) 1. Clinging or adhering to closely. 2. In contact with. E. vi before ṣañj to embrace, kta aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryViṣakta (विषक्त).—[adjective] hung, hanging or sticking in, turned upon ([locative] or —°); dependent on (—°).
--- OR ---
Viṣākta (विषाक्त).—[adjective] = viṣadigdha.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Viṣākta (विषाक्त):—[from viṣa > viṣ] a mfn. smeared with p°, poisoned, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) Viṣakta (विषक्त):—[=vi-ṣakta] [from vi-ṣañj] mfn. hung to or on or upon, hung or suspended to, hanging or sticking on or in, firmly fixed or fastened or adhering to ([locative case]), [Atharva-veda] etc. etc.
3) [v.s. ...] turned or directed towards ([locative case] or [compound]), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
4) [v.s. ...] spread or extended over ([locative case]), [Jātakamālā]
5) [v.s. ...] (ifc.) dependent on [Daśakumāra-carita]
6) [v.s. ...] produced, implanted, [Uttararāma-carita]
7) [v.s. ...] stopped, interrupted (said of a cow that has ceased to give milk), [Ṛg-veda i, 117, 20]
8) Viṣākta (विषाक्त):—b etc. See p. 996, col. 1.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryViṣakta (विषक्त):—[(ktaḥ-ktā-ktaṃ) p.] Adhering to.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryViṣākta (विषाक्त) [Also spelled vishakt]:—(a) toxic, poisonous, venomous; vituperative; ~[tā] toxicity, poisonousness, venomousness, vituperation.
...
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Shakta, Visha, Akta, Vi.
Starts with: Vishaktamati, Vishaktatva.
Ends with: Avishakta.
Full-text: Avishakta, Vishaktatva, Vishaktamati, Vishakt, Sasanj, Vishakti, Vishadigdha, Tuna, Sanj.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Vishakta, Vi-ṣakta, Vi-sakta, Vi-shakta, Viṣa-akta, Visa-akta, Viṣakta, Visakta, Viṣākta, Visha-akta; (plurals include: Vishaktas, ṣaktas, saktas, shaktas, aktas, Viṣaktas, Visaktas, Viṣāktas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.3.154 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]
Verse 1.4.2 < [Chapter 4 - Bhakta (the devotee)]
Verse 2.2.201 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 1.2.282 < [Part 2 - Devotional Service in Practice (sādhana-bhakti)]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.1.165 < [Chapter 1 - Meeting Again at the House of Śrī Advaita Ācārya]
Srila Gurudeva (The Supreme Treasure) (by Swami Bhaktivedanta Madhava Maharaja)
Sthayi-bhava never changes < [Chapter 1.2 - Śrīla Gurudeva’s Pūrvāśrama]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)