Viravikrama, Vīravikrama: 3 definitions
Viravikrama means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
India history and geography
According to Chulavamsa, Viravikrama became king in the year 2085 of Buddha Varsha i.e. 320 CE. Culavamsa also tells us that Viravikrama had surrendered his bliss of royal dignity and sojourned to northern town of Madhura (Mathura) and settled there. When the Cholas occupied Anuradhapura on 332 CE in the northern Sri Lanka and Viravikrama migrated to Mathura, Mayadhanu, a descendant of Surya Vamsa founded his kingdom in Gangasiripura close to the harbor of Kolamba (Columbo). His son Rajasimha I succeeded him.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
1) Vīravikrama (वीरविक्रम):—[=vīra-vikrama] [from vīra > vīr] m. (in music) a kind of measure, [Saṃgīta-sārasaṃgraha]
2) [v.s. ...] Name of a king, [Hitopadeśa]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Vira, Vikrama.
Search found 3 books and stories containing Viravikrama, Vīravikrama, Vira-vikrama, Vīra-vikrama; (plurals include: Viravikramas, Vīravikramas, vikramas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 26 - The Importance of Keeping Promise < [Section 4 - Brahma-khaṇḍa (Section on Brahman)]
Hitopadesha (English translation) (by Sir Edwin Arnold)
Chapter 6 - The Story of the Prince and the Procuress < [Book Two - The Parting of Friends]
The history of Andhra country (1000 AD - 1500 AD) (by Yashoda Devi)
Part 35 - Rajagandagopala alias Ranganatha (A D. 1299-1325) < [Chapter XX - The Telugu Cholas (Chodas)]