Virahin, Virahī, Virahi: 15 definitions
Introduction:
Virahin means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationVirahin (विरहिन्) refers to “those who are separated” (from their beloveds), according to the Śivapurāṇa 2.3.18 (“Description of the perturbation caused by Kāma”).—Accordingly, as Brahmā narrated: “After going there, the haughty Kāma, deluded by Śiva’s magic power, stationed himself, after first spreading the enchanting power of Spring all around. [...] At that time the Kāladīpikā (brilliant lamp) induced reticent haughty persons to love. O good sir, the wind blew gently but distressed those who were separated from their beloveds [i.e., virahin]. Thus the vast diffusion of Spring caused the display of emotions of love. It was unbearable to the forestdwelling sages. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English DictionaryVirahī (विरही).—a masc S Separated from; absent from. 2 Deprived or destitute of; that wants or is without.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-EnglishVirahī (विरही).—a Separated from; deprived of.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryVirahin (विरहिन्).—a. (-ṇī f.)
1) Absent from, being separated from a mistress or lover; नृत्यति युवतिजनेन समं सखि विरहि- जनस्य दुरन्ते (nṛtyati yuvatijanena samaṃ sakhi virahi- janasya durante) Gītagovinda 1.
2) Lonely, solitary.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryVirahin (विरहिन्).—mfn. (-hī-hiṇī-hi) Separate, sundered, absent or apart from. f. (-hiṇī) 1. Wages, hire. 2. A woman absent from her husband or lover. E. viraha absence, ṇini aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryVirahin (विरहिन्).—i. e. viraha + in, I. adj. 1. Separate, [Mālatīmādhava, (ed. Calc.)] 144, 3. 2. Absent from Ii. f. iṇī. 1. A woman absent from her husband or lover. 2. Wages, hire.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryVirahin (विरहिन्).—[adjective] separated, absent, -less (—°).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Virahin (विरहिन्):—[=vi-rahin] [from vi-raha > vi-rah] mfn. separated, parted ([especially] from a beloved person), lonely, solitary, [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara] etc.
2) [v.s. ...] absent, [Bhartṛhari]
3) [v.s. ...] (ifc.) abstaining from, [Sarvadarśana-saṃgraha]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryVirahin (विरहिन्):—[(hī-hiṇī-hi) a.] Separated, absent. f. Pay; a woman whose lover or husband is absent.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Virahin (विरहिन्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Virahi.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryVirahī (विरही):—(a and nm) (one) separated from his beloved/wife.
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryVirahi (विरहि) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Virahin.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusVirahi (ವಿರಹಿ):—
1) [adjective] separated from one’s beloved, sweetehart.
2) [adjective] being alone; dissociated from others.
--- OR ---
Virahi (ವಿರಹಿ):—
1) [noun] a man separated from one’s beloved woman, sweetehart.
2) [noun] a man who is living alone, dissociating from others.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryVirahī (विरही):—adj. 1. love-sick; 2. lonely;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Vi.
Starts with: Virahini, Virahinimanovinoda.
Query error!
Full-text: Virahikri, Yaminivirahin, Virahinimanovinoda, Virahini, Virahita, Samyogin.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Virahin, Vi-rahin, Virahī, Virahi; (plurals include: Virahins, rahins, Virahīs, Virahis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 7.108 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.8.205 < [Chapter 8 - The Manifestation of Opulences]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 197 < [Volume 3 (1874)]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.7.127 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
Verse 1.7.128 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
Devi Tantra, Mantra, Yantra (study) (by Srider Basudevan Iyer)
Gita-govinda of Jayadeva (comparative study) (by Manisha Misra)
16. Character of the emissary < [Chapter 6 - A comparative analysis of literary merits of both the works]