Vikappana: 4 definitions
Introduction:
Vikappana means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Dhamma Dana: Pali English GlossaryProcedure meant for making remittance of something to another bhikkhu by means of a formula foreseen for that sake.
The object being remitted can be a robe or something else, such as an invitation for a meal. The cause of that remittance could be an object that was acquired in an improper manner, out of the wish to do away with an accepted invitation ot the need to prolong the period of keeping a supplementary robe.
See also: pacittiya 59
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryvikappana : (nt.) indefiniteness; assignment; apportioning.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryVikappana, (nt.) & °ā (f.) (fr. vikappeti) 1. assignment, apportioning Vin. IV, 60=123=283. At Vin. IV, 122 two ways of assigning a gift are distinguished: sammukhāvikappanā & parammukhā°. All these passages refer to the cīvara.—2. alternative, indecision, indefiniteness (=vikappa), as t. t. g. applied to part. ca and vā, e.g. SnA 179 (“ca”); KhA 166 (“vā”). (Page 612)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryVikappaṇa (विकप्पण) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Vikalpana.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Vikalpana.
Relevant text
Search found 3 books and stories containing Vikappana, Vikappaṇa; (plurals include: Vikappanas, Vikappaṇas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
On the least robe to be assigned, etc. < [8. Robes (Cīvara)]
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
(8) Eighth Pāramī: The Perfection of Resolution (adhiṭṭhāna-pāramī) < [Chapter 6 - On Pāramitā]
Vinaya Pitaka (1): Bhikkhu-vibhanga (the analysis of Monks’ rules) (by I. B. Horner)