Vanipaka, Vanīpaka: 6 definitions
Introduction:
Vanipaka means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryVanīpaka (वनीपक).—A beggar, mendicant; वनीयकानां स हि कल्पभूरुहः (vanīyakānāṃ sa hi kalpabhūruhaḥ) N.15.6; Śiśupālavadha 14.48.
Derivable forms: vanīpakaḥ (वनीपकः).
See also (synonyms): vanīyaka.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryVaṇīpaka (वणीपक).—(only Mahāvastu ii.100.4; 182.4, 9; also text iii.254.18 but without ms. support), otherwise van° (Sanskrit vaṇīpaka and °yaka, one of them certainly a graphic [Page469-a+ 71] variant for the other; I have no doubt that °paka should always be read; in Vikramac. [Manuscript Remains of Buddhist literature found in Eastern Turkestan] 29.35 all mss. °paka; in [Buddhist Hybrid Sanskrit] °yaka recorded only Divyāvadāna 83.19; compare Pali vaṇib- baka, AMg. vaṇīmaga, °maya, supporting °paka), beggar, mendicant: sometimes mendicant monk, e.g. Asthisena vanīpaka Mahāvastu iii.419.4; once used in reference to a snake- charmer, in a way which I do not understand (it suggests snake-charmer as another meaning of the word, perhaps because they are a sort of wandering beggars?), hastatvam āgacche (subject, a nāga, captured by a snake-charmer) vaṇīpaka- sya Mahāvastu ii.182.4, 9; usually the last of a quartette, śramaṇa, brāhmaṇa, kṛpaṇa, vanīp° (as recipients of alms), often in a [compound], Lalitavistara 430.19; Mahāvastu ii.100.4; iii.41.17; 43.8; 44.19; Jātakamālā 15.4; Avadāna-śataka i.198.11; same with omission of kṛpaṇa, Mahāvastu i.188.14 (here Senart vanīyakaṃ, but all mss. °pakaṃ); iii.254.18; without śramaṇa, brāhmaṇa, but with kṛpaṇa (and usually other near-synonyms) Divyāvadāna 83.19 (vanīy°); 319.4; Jātakamālā 105.14; alone, Divyāvadāna 414.18 (v.l. °pagaḥ); Jātakamālā 7.10.
--- OR ---
Vanīpaka (वनीपक) or Vanīyaka.—q.v.
Vanīpaka can also be spelled as Vaṇīpaka (वणीपक).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryVanīpaka (वनीपक):—[from van] ([cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] and, [Siṃhāsana-dvātriṃśikā or vikramāditya-caritra, jaina recension] [varia lectio]) m. a beggar, mendicant.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Vanīpaka (वनीपक) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Vaṇīmaga, Vaṇīmaya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusVanīpaka (ವನೀಪಕ):—[noun] a man who begs or asks for charity; a man who lives by begging; a beggar.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Avanipaka.
Full-text: Vaniyaka, Vanimaga, Vanimaya, Asthisena, Vaṇibbaka, Vanika, Ubbilavita.
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Vanipaka, Vanīpaka, Vaṇīpaka; (plurals include: Vanipakas, Vanīpakas, Vaṇīpakas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)