Vakyashesha, Vākyaśeṣa, Vakya-shesha: 9 definitions
Introduction:
Vakyashesha means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Vākyaśeṣa can be transliterated into English as Vakyasesa or Vakyashesha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Arthashastra (politics and welfare)
Source: Wisdom Library: ArthaśāstraVākyaśeṣa (वाक्यशेष) refers to “elipsis” and is the name of a yukti, or ‘technical division’, according to which the contents of the Arthaśāstra by Cāṇakya are grouped. Cāṇakya (4th-century BCE), aka Kauṭilya, was the chief minister of Chandragupta Maurya, the founder of the famous Maurya Empire.
Arthashastra (अर्थशास्त्र, arthaśāstra) literature concerns itself with the teachings (shastra) of economic prosperity (artha) statecraft, politics and military tactics. The term arthashastra refers to both the name of these scientific teachings, as well as the name of a Sanskrit work included in such literature. This book was written (3rd century BCE) by by Kautilya, who flourished in the 4th century BCE.
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarVākyaśeṣa (वाक्यशेष).—Complement of a sentence; something required to be understood to complete the sense of a sentence generally according to the context; cf.कल्प्यो हि वाक्यशेषो वाक्यं वक्तर्यघीनं हि । (kalpyo hi vākyaśeṣo vākyaṃ vaktaryaghīnaṃ hi |) M. Bh. on P. I. 1.57 Vart. 6; cf. कामचारश्च वतिनिर्देशे वाक्यशेषं समर्थयितुंम् । तद्यथा । उशीनखन्मद्रेषु गावः (kāmacāraśca vatinirdeśe vākyaśeṣaṃ samarthayituṃm | tadyathā | uśīnakhanmadreṣu gāvaḥ)! सन्ति न सन्तीति । मातृवदस्याः कलाः (santi na santīti | mātṛvadasyāḥ kalāḥ) ! सन्तिं न सन्तीति (santiṃ na santīti) ! M.Bh. on P.I.3.62.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Ayurveda (science of life)
Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of termsVākyaśeṣa (वाक्यशेष):—[vākyaśeṣaḥ] Supply of ellipsis; such statements wherein some word or words are found missing, which has to be supplied or supplemented appropriately to get the exact meaning of a sentence in that context.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryVākyaśeṣa (वाक्यशेष).—
1) the remainder of a speech, an unfinished or incomplete sentence; सदोषावकाश इव ते वाक्यशेषः (sadoṣāvakāśa iva te vākyaśeṣaḥ) V.3.
2) an elliptical sentence.
Derivable forms: vākyaśeṣaḥ (वाक्यशेषः).
Vākyaśeṣa is a Sanskrit compound consisting of the terms vākya and śeṣa (शेष).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryVākyaśeṣa (वाक्यशेष).—m.
(-ṣaḥ) 1. The remainder of a speech. 2. An ellipsis.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryVākyaśeṣa (वाक्यशेष).—m. the remainder of one’s speech, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 35, 8 (i. e. you will say).
Vākyaśeṣa is a Sanskrit compound consisting of the terms vākya and śeṣa (शेष).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryVākyaśeṣa (वाक्यशेष):—[=vākya-śeṣa] [from vākya > vāc] m. ‘speech-remainder (in an ellipsis)’, the part of a sentence which is wanting and has to be supplied, the words needed to complete an elliptical sentence (also -tva n.), [Jaimini; Āpastamba-śrauta-sūtra [Scholiast or Commentator]; Vikramorvaśī]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusVākyaśēṣa (ವಾಕ್ಯಶೇಷ):—[noun] the part of a sentence which is wanting and has to be supplied; the words needed to complete an elliptical sentence.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Shesha, Vakya.
Starts with: Vakyasheshatva.
Ends with: Avakyashesha.
Full-text: Vakyasheshatva, Yukti, Abhilapa, Shesha, Avakasa.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Vakyashesha, Vākyaśeṣa, Vakya-shesha, Vakyasesa, Vākya-śeṣa, Vakya-sesa, Vākyaśēṣa; (plurals include: Vakyasheshas, Vākyaśeṣas, sheshas, Vakyasesas, śeṣas, sesas, Vākyaśēṣas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter LXV - The Technical terms used in the treatise < [Canto V - Tantra-bhusana-adhyaya (embellishing chapters)]
Gobhila-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Introduction (Kośa Literature–A Brief Survey) < [Chapter 1 - Kośa Literature–A Brief Survey]
A History of Indian Philosophy Volume 2 (by Surendranath Dasgupta)
Part 13 - Logical Speculations and Terms relating to Academic Dispute < [Chapter XIII - Speculations in the Medical Schools]
Tantra yukti method of theorization in ayurveda < [Volume 22 (issue 3), Jan-Mar 2003]