Vaku, Vāku: 5 definitions
Introduction:
Vaku means something in Hinduism, Sanskrit, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexVāku (वाकु).—A Pārā god.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa IV. 1. 57.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryVāku (वाकु):—[from vāc] See kṛka-vāku and ni-vāku.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusVāku (ವಾಕು):—[noun] that which is spoken; speech.
--- OR ---
Vāku (ವಾಕು):—
1) [noun] a decorative ring for the wrist; a bangle.
2) [noun] an armlet.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconVaku (வகு) [vakuttal] 11 transitive verb cf. bhaj.
1. To separate; to divide; கூறுபடுத்துதல். [kurupaduthuthal.]
2. To apportion; to distribute; பகிர்ந்து கொடுத்தல். பெரும்பெயர் மன்னர்க்கொப்ப மனைவகுத்து [pagirnthu koduthal. perumbeyar mannarkkoppa manaivaguthu] (பத்துப்பாட்டு: நெடு [pathuppattu: nedu] 78).
3. To classify; to allot under different heads; இனம்பற்றிப் பிரித்தல். [inambarrip pirithal.]
4. (Arithmetic) To divide; பகுத்துக்கணக்கிடுதல். [paguthukkanakkiduthal.]
5. To assign, appoint; நியமித்தல். வகுத்தான் வகுத்த வகையல் லால் [niyamithal. vaguthan vagutha vagaiyal lal] (திருக்குறள் [thirukkural], 377).
6. To narrate categorically; வகைப்படுத்திச் சொல்லுதல். அவன்கதை வகுப்பாய் [vagaippaduthis solluthal. avankathai vaguppay] (பாகவத. [pagavatha.] 1, ஶ்ரீ ரீநாரதர். [shri rinarathar.] 5).
7. To expend methodically; நியமத்தோடு செலவிடுதல். காத்த வகுத் தலும் [niyamathodu selaviduthal. katha vaguth thalum] (திருக்குறள் [thirukkural], 385).
8. To create, as for a special purpose; படைத்தல். என்னை வகுத்திலையே லிடும் பைக் கிடம் யாது சொல்லே [padaithal. ennai vaguthilaiye lidum paig kidam yathu solle] (தேவாரம் [thevaram] 643, 2).
9. To daub; பூசுதல். அஞ்சனம் வகுத்து [pusuthal. anchanam vaguthu] (பெருங்கதை உஞ்சைக். [perungathai unchaig.] 34, 15).
--- OR ---
Vaku (வகு) [vakutal] 4 transitive verb cf. வகிர்-. [vagir-.] To split; பிளத்தல். மரல் வகுந்து தொடுத்த செம்பூங் கண்ணி யொடு [pilathal. maral vagunthu thodutha sembung kanni yodu] (புறநானூறு [purananuru] 264).
--- OR ---
Vāku (வாகு) noun cf. bhāga. [Telugu: bagu, M. Travancore usage vāga.]
1. Beauty; அழகு. (சூடாமணிநிகண்டு) வாகாரிபமி னாள் [azhagu. (sudamaninigandu) vagaripami nal] (திருப்புகழ் [thiruppugazh] 135).
2. Light, brightness; ஒளி. இந்து வாகை [oli. inthu vagai] (திருப்புகழ் [thiruppugazh] 399).
3. Niceness; fitness; orderliness; propriety; ஒழுங்கு. வாகா நியாய வட்டி வாங்காமல் [ozhungu. vaga niyaya vatti vangamal] (பணவிடுதூது [panaviduthuthu] 238). (யாழ்ப்பாணத்து மானிப்பாயகராதி [yazhppanathu manippayagarathi])
4. Skill; சாமர்த்தியம். வாகுபெறு தேர்வலவனை [samarthiyam. vaguperu thervalavanai] (கந்தபு. மூன்றாம். யுத். [kanthapu. munram. yuth.] 70).
5. A sensitive plant. See தொட்டால்வாடி. (அரும்பெயர் அனுபந்த) [thottalvadi. (arumbeyar anupanda)]
--- OR ---
Vāku (வாகு) noun < bāhu.
1. Arm, shoulder; தோள். (பிங்கலகண்டு) வாகுப்பிறங்கல் [thol. (pingalagandu) vaguppirangal] (இரகுவமிசம் கடிம. [iraguvamisam kadima.] 64).
2. The base of a right-angled triangle; நேர் கோண முக்கோணத்தின் அடிக்கோடு. (யாழ்ப்பாணத்து மானிப்பாயகராதி) [ner kona mukkonathin adikkodu. (yazhppanathu manippayagarathi)]
3. See வாக்கு⁶. [vakku⁶.]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+46): Vakuba, Vakucakkirai, Vakucam, Vakucan, Vakuchi, Vakuci, Vakucika, Vakudanem, Vakudu, Vakul, Vakul-pushpa, Vakula, Vakulai, Vakulam, Vakulamalinigitaparinaya, Vakulaparanam, Vakulaparanar, Vakulaparna, Vakulappaccai, Vakulappikam.
Ends with (+9): Aikshvaku, Anivaku, Araivaku, Athechavaku, Atru-sha-vaku, Avaku, Calavaku, Cappattaivaku, Cariravaku, Cuvaku, Ikkuvaku, Ikshavaku, Ikshvaku, Ivaku, Kaivaku, Kararuvaku, Katvaku, Kirukavaku, Krikavaku, Kuvaku.
Full-text (+19): Vakumalai, Vakupuri, Krikavaku, Atru-sha-vaku, Naivakavi, Dhvaj, Anyatovata, Naivakava, Naivakaviya, Cariravaku, Vakuttal, Vakumulam, Vaketu, Cappattaivaku, Araivaku, Vakuyuttam, Anivaku, Vakuvalayam, Sthuravaku, Vakuntu.
Relevant text
Search found 13 books and stories containing Vaku, Vāku, Vaagu, Vagu; (plurals include: Vakus, Vākus, Vaagus, Vagus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 4.10.11 < [Section 10 - Tenth Tiruvaymoli (Onrum-tevum, ulakum)]
Journal of Ayurveda and Integrative Medicine
Can the vagus nerve serve as biomarker for vata dosha activity? < [Volume 10 (issue 2), Apr-Jun 2019]
Voluntary vomiting: A yoga technique for better lung function. < [Volume 9 (issue 3), Jul-Sep 2018]
Promoting evidence-base for Ayurveda < [Volume 15 (issue 2), Mar-Apr 2024]
Marma-sastra and Ayurveda (study) (by C. Suresh Kumar)
Study of Matruka Marma < [Part 2 - Study of Marmas]
Study of Nila and Manya Marma < [Part 2 - Study of Marmas]
Study of Apastambha Marma < [Part 2 - Study of Marmas]
The Malaysian Journal of Medical Sciences
Ancient Schwannoma of the Cervical Sympathetic Chain : A Case Report < [v.14(1): 1–127 2007 Jan]
Epilepsy Surgery at Hospital Universiti Sains Malaysia: Our Experiences < [v.24(6): 1–116 2017 Dec]
10-Year Kuala Lumpur Review: Laser Posterior Cordectomy for Vocal Fold Immobility < [v.23(4): 1–91 2016 Jul]
Disputing the Existence of the Persian Verb 'aluftan': A Linguistic Analysis < [Volume 30 (1966)]
Book-review (grantha-samalocana) < [Purana, Volume 6, Part 1 (1964)]