Upasamhara, Upasaṃhāra, Upasaṃhara: 17 definitions
Introduction:
Upasamhara means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Upsanhar.
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramUpasaṃhāra (उपसंहार) refers to the “destruction (of the three worlds)”, according to the Manthānabhairavatantra, vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—Accordingly: “Kuleśvarī, the Wish-granting Gem is in the middle between the imperishable and the perishable. [...] Born in the house of Himavat, having hidden (herself), she went to the Western (House). The repeated return of one who has gone is Maheśvarī who is (the divine) will. Above the Moon and the Sun, she is (the energy) of the lord who destroys fettered existence. She is the Moonlight (of the New Moon) that shines (darkly) in the End of the Twelve, (her colour) like blue collyrium. She is visible in (this) Age of Strife as the will of the Kula of the vitality of Kaula practic. The destruction [i.e., upasaṃhāra] of the three worlds, which must be kept well hidden, has been revealed”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra TantraUpasaṃhara (उपसंहर) refers to the “closing (words)” (of a topic), according to the Netratantroddyota commentary on the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 4.10]—“[To bring the matter to a close (upasaṃhara—upasaṃharatyevam),] Thus, dīkṣā has been explained in brief, the full explanation is elsewhere. [The text says,] briefly and elsewhere because this ritual of dīkṣā is extremely long and because it has been merely touched upon [here] in an extremely abridged form. [...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryupasaṃhāra : (m.) gathering; folding; 2. comparison.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryupasaṃhāra (उपसंहार).—m (S) Drawing in or together; con tracting into narrower compass. It is more frequently used in figurative senses; as Winding up; bringing to conclusion (a business); summing up particulars and drawing the conclusion. Ex. prapañcā- cā u0 hōya tēthēṃ ātyantika ||
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishupasaṃhāra (उपसंहार).—m Drawing in or together, sum- ming up, winding up. Recapitulation.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryUpasaṃhāra (उपसंहार).—1 Drawing in or together, contracting; क्रियतामुपसंहारो गुर्वर्थं द्विजसत्तम (kriyatāmupasaṃhāro gurvarthaṃ dvijasattama) Mahābhārata (Bombay) 5.116.13.
2) Drawing away, withdrawing, excluding, withholding. अजान- न्नुपसंहारं प्राणकृच्छ्रमुपस्थिते (ajāna- nnupasaṃhāraṃ prāṇakṛcchramupasthite) Bhāgavata 1.7.2.
3) A collection, assemblage; न तु धर्मोपसंहारमधर्मफलसंहितम् (na tu dharmopasaṃhāramadharmaphalasaṃhitam) Rām.5.51 28.
4) Summing up, winding up, conclusion (opp. upakrama).
5) A preparation (of a speech &c.).
6) A compendium, resume.
7) Brevity, conciseness.
8) Perfection.
9) Destruction, death, end.
1) Attacking, invading.
11) (In logic) Refutation.
12) Name of the concluding chapters in several books.
Derivable forms: upasaṃhāraḥ (उपसंहारः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryUpasaṃhāra (उपसंहार).—m. (to °harati; Pali cited [Pali Text Society’s Pali-English Dictionary] only Miln. 298.7, where devatūpasaṃhārato (supinaṃ passati) probably means not ‘being seized or possessed by a god’ but thru providing, procurement, causation of, i.e. by, a god), (1) (compare upasaṃharati 1 and 2) collection or provision, especially of food and drink: Divyāvadāna 237.7 (also 9) bhikṣubhir upasaṃhāra ārabdhaḥ kartum; Avadāna-śataka i.113.3 (kriyatām asya gṛhapater) upasaṃhāra iti; Bodhisattvabhūmi 80.6 and 81.27 āmiṣopa- saṃhāra, defined 81.28 as bhojanapānādivikalānāṃ bhojanapānādyupasaṃhāraḥ; Bodhisattvabhūmi 209.26, 27; also furnish- ing, providing of other things, Bodhisattvabhūmi 80.6 and 82.3 dharmopa- saṃhāra, defined 82.4 as dharmāṇām anupradānam, q.v.; Bodhisattvabhūmi 208.4 upakaraṇavikalānām upakaraṇopasaṃ- hāraṃ karoti; Bodhisattvabhūmi 19.2 hitasukhopasaṃhāra-prayogaḥ; 23.24 (dharma, as above); 27.20 (hita); 210.8 (naṣṭaprati- bhānānāṃ) sattvānāṃ pratibhānopasaṃhārāya, compare Suvarṇabhāsottamasūtra 102.17, s.v. upasaṃharati 3; Daśabhūmikasūtra 65.7 (tasya…bodhi- sattvasya…buddhā) bhagavantas…tathāgatajñānopa- saṃhāraṃ kurvanti, the Blessed Buddhas make (for this Bodhisattva) a providing of Tathāgata-knowledge; Gaṇḍavyūha 144.17 mayaite poṣitāḥ pāramitopasaṃhārair,…by providing for them the perfections; Suvarṇabhāsottamasūtra 68.14 (sarvasattvānāṃ) sarvahito- pasaṃhārābhiyuktāḥ; Avadāna-śataka ii.129.14 mayātīva evaṃvidho dveṣapratyayopasaṃhāraḥ kṛto, by me such an excessive collection of causes of hatred was made; so the ms., Speyer em. to °opasaṃbhāraḥ, and in fact in the next line (15) the ms. reads dveṣopasaṃbhāro, but upasaṃbhāra seems otherwise unknown and should probably be emended to upasaṃhāra, rather than vice versa; one alternative Tibetan rendering of upasaṃhāraḥ at Mahāvyutpatti 6395 is ñe bar (near, a lit. rendering of upa) bsgrub pa (make, provide, supply), compare Kāśyapa Parivarta 3.6 s.v. upasaṃharati 3; (2) production, the act or process of producing or causing: in Tibetan the usual rendering seems to be ñe bar (= upa) sbyor (or sbyar) ba (produce, compose), as in Mahāvyutpatti 4407 and 4414 (see below), and in one alternative at 6395 (see just above), while at 4457 it is lti bar sbyor ba (I cannot find what lti means); another word meaning produce, bskyed pa, is used in 8487 for kaukṛtyopasaṃhāraḥ, the causing of disturbance of mind or conscience, remorse (see kaukṛtya and upasaṃharati 3; the corresp. Pali passage, Vin. iv.149.9, has kukkuccaṃ upadaheyya); on Mahāvyutpatti 8502 see below; Daśabhūmikasūtra 72.12 dharmā- lokopasaṃhāraṃ pratīcchati (here the meaning production, viz. of the light of the law, is guaranteed by the verb upasaṃ- harati just before, see that word, 3); (3) (compare upasaṃ- harati 4, 5) specialized as production in words, presentation (orally), statement, declaration, proclamation, especially of some- thing of religious nature: Mahāvyutpatti 8502 śikṣopasaṃhāra- pratikṣepaḥ, rejection of a statement of instruction (probably refers to the case of Pali Vin. iv.143.16. Minayeff, 17.20 ff.); here Tibetan ñe bar (= upa) ḥjog pa (put, place, arrange); Mahāvyutpatti 4407, 4414 -dṛṣṭāntopasaṃhāra-, presentation or statement of a comparison; Śikṣāsamuccaya 2.6 durlabho bhūtana- yānuśāsany-upasaṃhāraḥ; 11.8—9 dānakāle śīlopasaṃ- hārasyāpekṣā (according to note in Transl. of Bendall and Rouse, read °syopekṣā).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryUpasaṃhāra (उपसंहार).—m.
(-raḥ) 1. Withholding, refusing. 2. Taking away. 3. Excepting, excluding. 4. Destruction, death, end. 5. Collection, assemblage. 6. Compendium. 7. Brevity, conciseness. 8. Attacking, invasion. 9. (In logic,) Refutation. E. upa and sam before hṛ to take, ghaña aff.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryUpasaṃhāra (उपसंहार).—i. e. upa -sam-kṛ + a, m. 1. Drawing back, [Arjunasamāgama] 5, 6. 2. Comprehension, compendium, [Vedāntasāra, (in my Chrestomathy.)] in
Upasaṃhāra (उपसंहार).—[masculine] drawing towards one’s self; winding up, recapitulation, conclusion.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Upasaṃhāra (उपसंहार):—[=upa-saṃhāra] [from upasaṃ-hṛ] m. the act of withdrawing, withholding, taking away, [Mahābhārata]
2) [v.s. ...] drawing towards one’s self, bringing near, [Taittirīya-prātiśākhya]
3) [v.s. ...] summarizing, summing up, résumé, [Vedāntasāra; Nyāyakośa]
4) [v.s. ...] conclusion, end, epilogue, [Kathāsaritsāgara; Sāhitya-darpaṇa; Sarvadarśana-saṃgraha] etc.
5) [v.s. ...] Name of the concluding chapters in several books
6) [v.s. ...] suppression, subduing
7) [v.s. ...] end, death, destruction, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] that part of a drama which usually precedes the Bharata-vākyaK, [Bharata-nāṭya-śāstra]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryUpasaṃhāra (उपसंहार):—[upa-saṃ-hāra] (raḥ) 1. m. Refusing; taking away; death; collection, compendium; attack; refutation.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Upasaṃhāra (उपसंहार) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Uvasaṃhāra.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryUpasaṃhāra (उपसंहार) [Also spelled upsanhar]:—(nm) an epilogue; conclusion, concluding chapter (of a book); —[khaṃḍa] apodosis; —[karanā] to conclude, to say by way of conclusion.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusUpasaṃhāra (ಉಪಸಂಹಾರ):—
1) [noun] the act of withdrawing a discharged arrow.
2) [noun] the act of stopping or bringing to a halt.
3) [noun] the final portion of anything; finish; conclusion.
4) [noun] the state or fact of being destroyed or demolished.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Hara, Upa, Samhara, Upasham.
Starts with: Upasamharana, Upasamharapada, Upasamharaprakarana, Upasamharaprakaranatika, Upasamharat, Upasamharati, Upasamharavijaya.
Ends with: Uktopasamhara, Upakramopasamhara.
Full-text: Uvasamhara, Upasamharaprakarana, Uktopasamhara, Upasambhara, Muktamukta, Upsanhar, Anupradana, Upakramopasamhara, Atibhadrakali, Mahamaya, Vagishvari, Tatparya, Samhara, Pratyaya, Anga.
Relevant text
Search found 24 books and stories containing Upasamhara, Upa-saṃhāra, Upa-samhara, Upa-samhāra, Upa-saṃhara, Upasaṃ-hāra, Upasam-hara, Upasaṃhāra, Upasamhāra, Upasaṃhara; (plurals include: Upasamharas, saṃhāras, samharas, samhāras, saṃharas, hāras, haras, Upasaṃhāras, Upasamhāras, Upasaṃharas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Nitiprakasika (Critical Analysis) (by S. Anusha)
War Weapons (2): Astras (Introduction) < [Chapter 3]
Sarga II: Dhanurveda-viveka-kathana (64 Verses) < [Chapter 2]
Saṃhāra Weapons (2): Upasaṃhāra-Astras < [Chapter 3]
Satirical works of Kshemendra (study) (by Arpana Devi)
2. Kṣemendra’s Family < [Chapter 2 - Kṣemendra: His Life and Works]
9. Friends and Disciples < [Chapter 2 - Kṣemendra: His Life and Works]
4. Educational Life < [Chapter 2 - Kṣemendra: His Life and Works]
Brahma Sutras (Shankara Bhashya) (by Swami Vireshwarananda)
Chapter III, Section III, Adhikarana II < [Section III]
Chapter III, Section IV, Adhikarana XIV < [Section IV]
Chapter II, Section I, Adhikarana VIII < [Section I]
Mimamsa interpretation of Vedic Injunctions (Vidhi) (by Shreebas Debnath)
Chapter 11.1 - Means of Interpretation according to Uttaramīmāṃsā
The Brahmanda Purana (by G.V. Tagare)
Chapter 4 - Re-creation of the Cosmic Egg < [Section 4a - Upasaṃhāra-pāda]
Chapter 1 - Contents of the Brahmāṇḍa Purāṇa < [Section 1 - Prakriyā-pāda (section on rites)]
Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika (by R. Balasubramanian)
Verse 2.283 < [Book 2 - Brahmavallī]
Related products