Upanita, Upanīta: 11 definitions
Introduction:
Upanita means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Pali Kanon: Pali Proper NamesA Pacceka Buddha, mentioned in the Isigili Sutta. M.iii.70.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryupanīta : (pp. of upaneti) having brought for trial; brought up to or into; offered.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryUpanīta, (pp. of upaneti) 1. brought up to or into (mostly —°) Th. 2, 498; Sn. 677 (niraye), 774 (dukkha°), 898 (bhava°); J. III, 45 (thūṇa°); IV, 271 (dukkh°); Nd1 38; Dh. 237 (°yaya = atikkantavayo DhA. III, 337, advanced in age); Pv IV. 110 (dukkha° made to suffer). an° Sn. 846.—2. offered, presented J. I, 88; PvA. 274, 286. ‹-› 3. brought to conclusion, brought to an end (of life) J. V, 375 (= maraṇa-santikaṃ u. C.).—4. bringing up (for trial), charging M. I, 251 (vacanapatha, cp. upanīya). (Page 144)

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryupanīta (उपनीत).—p S Invested with the characteristic string. See under upanayana.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryUpanīta (उपनीत).—p. p.
1) Brought near.
2) Known.
3) Obtained, attained.
4) Presented, given.
5) Adduced.
6) Married (?), led to a man; भीमा जाया ब्राह्मणस्योपनीता (bhīmā jāyā brāhmaṇasyopanītā) Ṛgveda 1.19.4.
7) Initiated; भवत्पूर्वं चरेद्भैक्षमुपनीतो द्विजोत्तमः (bhavatpūrvaṃ caredbhaikṣamupanīto dvijottamaḥ) Manusmṛti 2.49.
-taḥ A youth led to the teacher and invested with the sacred thread.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryUpanīta (उपनीत).—ppp. (= Pali id., Jātaka (Pali) v.375.23 upanītasmiṃ jīvite; also upanīyati is brought to an end, Majjhimanikāya (Pali) ii.68.18), ended, finished: Lalitavistara 56.11 (verse) māya (= māyāṃ)…māna- darpopanītāṃ, done with (= free from; lit. finished as to) arrogance and pride.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryUpanīta (उपनीत).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Brought near to, approximated. 2. Obtained, attained. 3. Citing, adducing. 4. Presented. 5. Known. m.
(-taḥ) The youth invested with the characteristic string; see upanaya. E. upa before nī to obtain, affix kta.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Upanīta (उपनीत):—[=upa-nīta] [from upa-nī] mfn. led near, brought near, [Ṛg-veda i, 129, 2; Mahābhārata; Mṛcchakaṭikā; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā] etc.
2) [v.s. ...] led to a man, married (?), [Ṛg-veda x, 109, 4] = [Atharva-veda v, 17, 6]
3) [v.s. ...] adduced
4) [v.s. ...] presented etc.
5) [v.s. ...] initiated, [Bhāgavata-purāṇa; Manu-smṛti ii, 49; Raghuvaṃśa etc.]
6) [v.s. ...] m. a boy brought near to a Guru and initiated into one of the twice-born classes (by investiture with the sacred thread and other ceremonies).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryUpanīta (उपनीत):—[upa-nīta] (taḥ) 1. m. The initiated youth. a. Brought near.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Upanīta (उपनीत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Uvaṇīa, Uvaṇīya.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusUpanīta (ಉಪನೀತ):—
1) [adjective] brought near.
2) [adjective] obtained; got; attained.
3) [adjective] led to the teacher, after duly invested with the sacred thread.
--- OR ---
Upanīta (ಉಪನೀತ):—[noun] a youth invested with the sacred thread and led to the teacher.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Durupanita, Puropanita, Samupanita, Yannupanita.
Full-text: Puropanita, Yannupanita, Uvaniya, Uvania, Upavita, Samupanita, Upaniya, Pancata, Upaneti, Pancasha, Samavritta, Paribarha, Ni.
Relevant text
Search found 9 books and stories containing Upanita, Upanīta, Upa-nita, Upa-nīta; (plurals include: Upanitas, Upanītas, nitas, nītas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.5.272 < [Chapter 5 - The Pastimes of Nityānanda]
Verse 1.4.53 < [Chapter 4 - Name-giving Ceremony, Childhood Pastimes, and Thieves Kidnap the Lord]
Verse 1.17.84 < [Chapter 17 - The Lord’s Travel to Gayā]
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 243 < [Chapter 7 - Doctrine of the Self (ātman, ‘soul’)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 1.121.9 < [Sukta 121]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 5.32 - Contradictory attributes explained < [Chapter 5 - The Non-living Substances]
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
Rejection of double-lined sandals < [5. Leather (Camma)]
The Book of Protection (by Piyadassi Thera)
Discourse 16 - The Discourse At Isigili < [Discourses]