Unmadini, Unmādinī: 7 definitions
Unmadini means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Purana and Itihasa (epic history)
Unmādinī (उन्मादिनी).—A beautiful woman. She was the daughter of a Vaiśya in the city of Śrāvastī. He went to the King Devasena and requested him to marry his daughter. Because of the interference of his favourites, the King did not marry her. The King’s general married her. Once the King happened to see her by chance. When he saw how beautiful she was, he felt sorry that he did not marry her. From that day onwards the King grew morbidly torpid and finally died.
This story was told by Yaugandharāyaṇa, minister of Udayana, the King of Vatsa. (Kathāsaritsāgara, Lāvāṇakalambaka; Taraṅga 1).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
Unmādinī (उन्मादिनी).—A mudrā śakti.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa IV. 19. 66.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
1) Unmādinī (उन्मादिनी) is the daughter of a wealthy merchant from the city Śrāvastī, according to the Kathāsaritsāgara, chapter 15. Their story is told by Rumaṇvat to Yaugandharāyaṇa in the “Story of Unmādinī”.
2) Unmādinī (उन्मादिनी) is the daughter of a merchant mentioned in a story according to the Kathāsaritsāgara, chapter 33. Accordingly, “once on a time, in the realm of King Devasena, there was a merchant’s daughter [Unmādinī], a maiden that bewildered the world with her beauty. Her father told the king about her, but the king did not take her in marriage, for the Brāhmans, who wished to prevent him neglecting his duties, told him she had inauspicious marks”.
3) Unmādinī (उन्मादिनी) is the daughter of a merchant (vaṇij) from Kanakapura, according to the seventeenth story of the Vetālapañcaviṃśati in the Kathāsaritsāgara, chapter 91. Accordingly, “... in that capital [Kanakapura] of that sovereign [Yaśodhana] there was a great merchant, and he had an unmarried daughter, named Unmādinī. Whoever there beheld her was at once driven mad by the wealth of her beauty, which was enough to bewilder even the God of Love himself”.
The Kathāsaritsāgara (‘ocean of streams of story’), mentioning Unmādinī, is a famous Sanskrit epic story revolving around prince Naravāhanadatta and his quest to become the emperor of the vidyādharas (celestial beings). The work is said to have been an adaptation of Guṇāḍhya’s Bṛhatkathā consisting of 100,000 verses, which in turn is part of a larger work containing 700,000 verses.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Shaktism (Shakta philosophy)
Unmādinī (उन्मादिनी) or Jagadunmādinī refers to “she who makes (the universe) mad with passion”, according to the Jayadrathayāmala.—Accordingly, “[...] Trailokyadrāviṇī is brilliant red. She holds a noose, a goad, a drinking vessel, and makes the gesture of the Yoni. She sits on a Yoni and the Yoni is her flag, signalling as clearly as can be her strong association with Kāma.1 She is said to make ‘the universe mad with passion’ (jagat-unmādinī) and she is endowed with the ‘eternal bliss’ which is the spiritual joy of sexual union. Her worship makes the yogi irresistibly attractive to women. Thus Trailokyadrāviṇī is a typical erotic Yoginī. [...]”.Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (shaktism)
Unmādinī (उन्मादिनी) refers to one of the ten gestures (daśamudrā or mudrā-daśaka) of the Goddess Nityā Sundarī, according to the Kāmasiddhi-stuti (also Vāmakeśvarī-stuti) and the Vāmakeśvaratantra (also known as Nityāṣoḍaśikārṇava).—[...] Although the Vāmakeśvaratantra does not assign a place for the gestures (mudrā) in the maṇḍala, it does describe them and asks the worshipper to use them during the worship. As found in the third chapter of the Vāmakeśvaratantra, these ten gestures are [e.g., unmādinī, ...]
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Languages of India and abroad
Unmādinī (उन्मादिनी):—[=un-mādinī] [from un-mādin > un-mad] f. Name of a princess, [Kathāsaritsāgara]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Unmādini (ಉನ್ಮಾದಿನಿ):—[noun] a girl or woman suffering from hysteria.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Jagadunmadini.
Full-text: Mudra, Devasena, Dashamudra, Baladhara.
Search found 4 books and stories containing Unmadini, Unmādinī, Un-madini, Un-mādinī, Unmādini; (plurals include: Unmadinis, Unmādinīs, madinis, mādinīs, Unmādinis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Kathasaritsagara (the Ocean of Story) (by Somadeva)
Chapter XCI < [Book XII - Śaśāṅkavatī]
Vetāla 17: The Beautiful Unmādinī < [Appendix 6.1 - The Twenty-five Tales of a Vetāla]
Note on the interpretation of bodily marks (sāmudrika) < [Notes]
Lalitopakhyana (Lalita Mahatmya) (by G.V. Tagare)
Chapter 42 - Description of various Mudrās (mystical gestures with the fingers)
Chapter 19 - Deities stationed on the chariots (cakrarāja)
Chapter 7 - The sins of Theft (steya) and Drinking liquor (madya)
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 24 < [Chapter 6 - Ṣaṣṭha-yāma-sādhana (Sāyaṃ-kālīya-bhajana–bhāva)]
Text 7 < [Chapter 7 - Saptama-yāma-sādhana (Pradoṣa-kālīya-bhajana–vipralambha-prema)]