Ukkhepaniya-kamma, Ukkhepaniyakamma, Ukkhepanīyakamma: 2 definitions
Introduction:
Ukkhepaniya-kamma means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
[Pali to Burmese]
ukkhepanīyakamma—
(Burmese text): ဥက္ခေပနီယကံ၊ သံဃာ့ဘောင်မှ နှင်ထုတ်ကြောင်းဖြစ်သော ဝိနည်းကံ၊ (အာပတ်ကို မရှုခြင်း,မကုစားခြင်း,အရိဋ္ဌရဟန်းကဲ့သို့ ယုတ်မာသော မိစ္ဆာအယူကို မစွန့်ခြင်းဟူသော ပြစ်မှုတစ်ခုခု လွန်ကျူးမှုကြောင့် ထိုလွန်ကျူးသော ရဟန်းအား ပစ္စည်း အာမိသအပေးအယူ ပြုလုပ်ခြင်း,စာပေကျမ်းဂန်သင်ယူခြင်း,ပို့ချခြင်း,ရှိခိုးခြင်း,ခရီးဦးကြိုဆိုခြင်း စသော ကိစ္စကြီးငယ်တို့၌ အခြားရဟန်းတို့နှင့် အတူတကွ ပါဝင်ပတ်သက် ဆက်ဆံခွင့်မရှိရအောင် သံဃအသင်းအဖွဲ့မှ ကြဉ်ဖယ်ကြောင်းဖြစ်သော ဝိနည်းကံ)။
(Auto-Translation): The reason for the exclusion from the monkhood is attributed to violations such as not observing the precepts clearly (not disregarding the observances, not acting immorally, not associating with unseemly conduct akin to a corrupt monk, engaging in misconduct that involves giving or receiving material offers, studying and sharing texts, stealing, welcoming travel, and other matters). These violations lead to being prohibited from participating or associating with other monks as determined by the Sangha.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Ukkhepaniya, Kamma.
Full-text: Ukkhepaniyakammakaraka, Ukkhepaniyakammaraha, Ukkhepaniyakammakata, Arittha, Ghositarama.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Ukkhepaniya-kamma, Ukkhepaniyakamma, Ukkhepanīyakamma, Ukkhepanīya-kamma; (plurals include: kammas, Ukkhepaniyakammas, Ukkhepanīyakammas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vinaya (3): The Cullavagga (by T. W. Rhys Davids)
Cullavagga, Khandaka 1, Chapter 28 < [Khandaka 1 - The Minor Disciplinary Proceedings]
Cullavagga, Khandaka 1, Chapter 26 < [Khandaka 1 - The Minor Disciplinary Proceedings]
Cullavagga, Khandaka 1, Chapter 34 < [Khandaka 1 - The Minor Disciplinary Proceedings]
Buddhist Monastic Discipline (by Jotiya Dhirasekera)
Vinaya (2): The Mahavagga (by T. W. Rhys Davids)
Mahavagga, Khandaka 9, Chapter 5 < [Khandaka 9 - Validity and Invalidity of Formal Acts of the Samgha]
Mahavagga, Khandaka 9, Chapter 6 < [Khandaka 9 - Validity and Invalidity of Formal Acts of the Samgha]
Mahavagga, Khandaka 3, Chapter 6 < [Khandaka 3 - Residence during the Rainy Season]
Dipavamsa (study) (by Sibani Barman)
Maha Buddhavamsa—The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 3 - Eruption of A Great Dispute within The Sangha < [Chapter 27b - The Buddha’s Ninth Vassa at Kosambī]
Philosophy of language in the Five Nikayas (by K.T.S. Sarao)
2.2. The Second Buddhist Council < [Chapter 1 - Introduction]