Tvar: 9 definitions
Introduction:
Tvar means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Tvar (त्वर्).—1 Ā. (tvarate, tvarita-tūrṇa) To hurry, make haste, move with speed, do anything quickly; भवान्सुहृदर्थे त्वरताम् (bhavānsuhṛdarthe tvaratām) M.2; नानुनेतुमबलाः स तत्वरे (nānunetumabalāḥ sa tatvare) R.19.38. -Caus. (tvarayati)
1) To cause to hasten, expedite, urge forward, accelerate; त्वरयोर्वशीम् (tvarayorvaśīm) V.2; Kumārasambhava 4.36.
2) To call quickly away; अद्य त्वां त्वरयति दारुणः कृतान्तः (adya tvāṃ tvarayati dāruṇaḥ kṛtāntaḥ) Mālatīmādhava (Bombay) 5.25.
Tvar (त्वर्).—[(ñi ā) ñitvarā] r. 1st cl. (tvarate) To hurry, to make haste, to go or move with speed, to do any thing readily or precipitately. bhvā-āaka-seṭ .
Tvar (त्वर्).—i. 1, [Ātmanepada.] (in epic poetry also [Parasmaipada.], [Rāmāyaṇa] 2, 19, 16), To make haste, [Rāmāyaṇa] 3, 78, 20. Ptcple. of the pf. pass. I. tvarita, 1. Hastening. [Rāmāyaṇa] 1, 67, 24. 2. Swift, [Pañcatantra] iii. [distich] 102. ºtam, adv. Swifty, [Rāmāyaṇa] 1, 42, 23. Ii. tūrṇa, ºṇam, adv. Quickly, [Pañcatantra] 167, 16. Ptcple. of the fut. pass. tvaraṇīya, Where there needs haste, Mahābhārata 7, 5842. [Causal.] traraya, To cause to hasten, Mahābhārata 7, 1584.
— With the prep. ati ati, To hasten very much, Mahābhārata 12. 5003.
— With abhi abhi, To make haste, [Rāmāyaṇa] 6, 33, 4.
— With pra pra, To hasten, Mahābhārata 6, 3776.
— With sam sam, To make haste, [Rāmāyaṇa] 2, 30, 43. [Causal.] To cause to hasten, Mahābhārata 7, 955.
— Cf. tur; tṛ10, [Latin] red-am-truare, probably [Latin] turba, probably A. S. a-thwerian (to move, or to shake together).
Tvar (त्वर्).—tvarate (tvarati) [participle] tvarita, tūrta & tūrṇa (q.v.) hurry, hasten to ([dative], [locative], or inf). [Causative] tvarayati (te, tvarayatitarām) quicken, accelerate; snatch away.
Tvar (त्वर्):—[class] 1. tvarate ([Epic] also ti; [perfect tense] tatvare, [Raghuvaṃśa]; [Aorist] 2. [plural] atvaridhvam, riḍhvam, riddhvam, [Vopadeva]; [subjunctive] 2. sg. tvariṣṭhās, [Pāṇini 1-3, 21; Siddhānta-kaumudī])
—to hurry, make haste, move with speed, [Kāṭhaka; Śatapatha-brāhmaṇa; Śāṅkhāyana-śrauta-sūtra; Mahābhārata] etc.:—[Causal] tvarayati ([imperative] raya ; [Aorist] atatvarat, [Pāṇini 7-4, 95])
—to cause to hasten, quicken, urge forward (with [accusative] [dative case] or [infinitive mood]), [Atharva-veda xii, 3, 31; Mahābhārata] etc.;
— tvār, to convert quickly into the state (bhāva [dative case]) of [Bādarāyaṇa’s Brahma-sūtra ii, 1, 24; Śaṃkarācārya];—cf. √tur.
Tvar (त्वर्):—(ñi, ā, ṅa) tvarate 1. d. To hurry.
Tvar (त्वर्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Jaaḍa, Tara, Tuara, Tura, Tuvara.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+20): Tvara, Tvarakheta, Tvaram, Tvaramana, Tvarana, Tvaranem, Tvaraniya, Tvaranvita, Tvararoha, Tvarata, Tvaratvara, Tvaravant, Tvaravat, Tvaraya, Tvarayana, Tvarayasy, Tvarayasya, Tvarayukta, Tvare, Tvarena.
Full-text (+27): Turna, Tvara, Tvari, Tvarita, Praturna, Atitvar, Pratvar, Praturta, Tvaraniya, Samtvara, Tvarana, Dur, Turni, Praturti, Abhitvar, Samtvar, Paritvar, Tvaritaka, Atvaramana, Tara.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Tvar; (plurals include: Tvars). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Impact of Uncertainty Shocks to Consumption under Different Confidence... < [Volume 15, Issue 4 (2023)]
The Price-Volume Relationship of the Shanghai Stock Index < [Volume 12, Issue 8 (2020)]
Sustainable Food Value Chains < [Volume 16, Issue 10 (2024)]
Nirukta and the Vedic interpretation (study) (by Shruti S. Pradhan)
Page 41 < [Chapter 7 - Group “G”]
Page 181 < [Chapter 1 - Group “A”]
Page 29 < [Chapter 8 - Group “H”]
Yavanajataka by Sphujidhvaja [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 2.5 < [Chapter 2 - One’s Own Form of the Horās]
Vishnu Smriti (Study) (by Minu Bhattacharjee)
International Journal of Environmental Research and Public Health (MDPI)
Impact of Meteorological Conditions on the Dynamics of the COVID-19 Pandemic... < [Volume 18, Issue 8 (2021)]
Public Expenditure and Green Total Factor Productivity < [Volume 19, Issue 9 (2022)]
Samrajya Lakshmi Pithika (Study) (by Artatrana Sarangi)
Pacification of Utpatas (utpata-shanti) < [Chapter 3 - General Ritual mentioned in Samrajya-lakshmi-pithika]