Tulapurusha, Tula-purusha, Tulāpuruṣa: 11 definitions
Introduction:
Tulapurusha means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Tulāpuruṣa can be transliterated into English as Tulapurusa or Tulapurusha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexTulāpuruṣa (तुलापुरुष).—Weighing in balance; one of the 16 mahādānas; rules detailed. The gift takes one to the world of Viṣṇu or Indra.*
- * Matsya-purāṇa 274. (whole); 275. 2.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryTulā-puruṣa.—(EI 29; CII 4), name of a mahādāna; same as tulā-bhāra. Note: tulā-puruṣa is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarytulāpurūṣa (तुलापुरूष).—m (S) The amount (of gold, jewels &c.) equivalent to the weight of a man; as determined by having been weighed against him. 2 A man weighed in a balance, or an effigy of him, used as a weight.
--- OR ---
tuḷāpurūṣa (तुळापुरूष).—See under tulā.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryTulāpuruṣa (तुलापुरुष).—gold, jewels or other valuable things equal to a man's weight (given to a Brāhmaṇa as a gift); cf. तुलादान (tulādāna).
Derivable forms: tulāpuruṣaḥ (तुलापुरुषः).
Tulāpuruṣa is a Sanskrit compound consisting of the terms tulā and puruṣa (पुरुष). See also (synonyms): tulābhāra.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryTulāpuruṣa (तुलापुरुष).—m.
(-ṣaḥ) A person weighed in a balance, or an effigy of him used as a weight. E. tulā, and puruṣa a man.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryTulāpuruṣa (तुलापुरुष).—m. 1. a person weighed in a balance, i. e. a present of gold or other precious things of equal weight. 2. the name of a penance. Dharmādhikāripuruṣa, i. e.
Tulāpuruṣa is a Sanskrit compound consisting of the terms tulā and puruṣa (पुरुष).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Tulāpuruṣa (तुलापुरुष):—[=tulā-puruṣa] [from tulā > tul] m. gift of gold etc. equal to a man’s weight, [Atharva-veda.Pariś. x; Yājñavalkya iii] (named as a penance), [Bhaviṣya-purāṇa, khaṇḍa 1 & 2: bhaviṣya-purāṇa & bhaviṣyottara-purāṇa ii; Matsya-purāṇa cclxxiii; Liṅga-purāṇa ii, 28; Hemādri’s Caturvarga-cintāmaṇi i, 4 f]
2) [v.s. ...] Viṣṇu or Kṛṣṇa, [i, 5, 108.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryTulāpuruṣa (तुलापुरुष):—[tulā-puruṣa] (ṣaḥ) 1. m. A man weighed.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusTulāpuruṣa (ತುಲಾಪುರುಷ):—
1) [noun] gold, jewels or other valuables equal to a man’s weight (given as a gift).
2) [noun] a man who has given such a gift.
3) [noun] a religious vow of giving such a gift.
--- OR ---
Tuḷāpuruṣa (ತುಳಾಪುರುಷ):—
1) [noun] gold, jewels or other valuables equal to a man’s weight (given as a gift).
2) [noun] a man who has such a gift.
3) [noun] a religious vow of giving such a gift.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: The, Purusha, Tulapurusha, Te, Tula.
Starts with: Tula-purushatanam, Tulapurushadana, Tulapurushadanapaddhati, Tulapurushadanaprakarana, Tulapurushadanaprayoga, Tulapurushadanavidhi, Tulapurushamahadanapaddhati, Tulapurushamahadanaprayoga, Tulapurushamantapam, Tulapurushavidhi.
Full-text: Tulapurushadana, Tula-purushatanam, Tulapurushavidhi, Kanakamani-tulapurusha, Kanaka-tulapurusha, Tulapurushamantapam, Tulabhara, Tul-adhiroha, Hiranyakamadhenu, Tulaiyeru, Vishnuloka, Shodashamahadanem.
Relevant text
Search found 21 books and stories containing Tulapurusha, The tulapurusha, Tulā-puruṣa, Tula-purusa, Tulā-puruśa, Tuḷā-puruṣa, Tula-purusha, Tulāpuruṣa, Tulapurusa, Tulāpurūṣa, Tuḷāpurūṣa, Tulāpuruśa, Tuḷāpuruṣa; (plurals include: Tulapurushas, The tulapurushas, puruṣas, purusas, puruśas, purushas, Tulāpuruṣas, Tulapurusas, Tulāpurūṣas, Tuḷāpurūṣas, Tulāpuruśas, Tuḷāpuruṣas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Atharvaveda ancillary literature (Study) (by B. R. Modak)
Part 2.7 - The Tulapurusa-vidhi < [Chapter 2b - A Topical Analysis of the Atharvaveda-Parisistas]
Part 2.9 - The Hiranyagarbha-vidhi < [Chapter 2b - A Topical Analysis of the Atharvaveda-Parisistas]
Part 2.17 - The Ghrita-kambala ceremony < [Chapter 2b - A Topical Analysis of the Atharvaveda-Parisistas]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Page 44 < [Volume 7 (1909)]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 267 - Importance of Tulāpuruṣadāna (Tulāpuruṣa-dāna) < [Section 1 - Tīrtha-māhātmya]
Chapter 1 - Fruit of the Holy Bath in the Month of Mārgaśīrṣa < [Section 5 - Mārgaśīrṣa-māhātmya]
Chapter 6 - Expiatory Rites < [Section 3b - Arunācala-khaṇḍa (Uttarārdha)]
Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 119 - In Praise of a Fast for a Month < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]
Chapter 88 - Dialogue Between Satyabhāmā and Kṛṣṇa < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]
Samrajya Lakshmi Pithika (Study) (by Artatrana Sarangi)
Gifts to be made on auspicious occasions < [Chapter 3 - General Ritual mentioned in Samrajya-lakshmi-pithika]
Vishnudhvaja-vrata (vow of hoisting a new banner in honour of Vishnu) < [Chapter 3 - General Ritual mentioned in Samrajya-lakshmi-pithika]
Related products