Trin, Tṛn, Tṛṇ: 8 definitions
Introduction:
Trin means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Tṛn and Tṛṇ can be transliterated into English as Trn or Trin, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
1) Tṛn (तृन्).—Krt affix तृ (tṛ) with the acute accent on the first vowel of the word formed by its application, applied to any root in the sense of 'an agent' provided the agent is habituated to do a thing, or has his nature to do it, or does it well; e.g. वदिता जनापवादान्, मुण्डयितारः श्राविष्ठायना -भवन्ति वधूमूढाम्, कर्ता कटम् (vaditā janāpavādān, muṇḍayitāraḥ śrāviṣṭhāyanā -bhavanti vadhūmūḍhām, kartā kaṭam); cf. Kas. on P. III.2.135; words ending with तृन् (tṛn) govern the noun connected with them in the accusative case;
2) Tṛn.—The term तृन् (tṛn), used as a short term (प्रत्याहार (pratyāhāra)) standing for krt affixes beginning with those prescribed by the rule लटः शतृशानचौ (laṭaḥ śatṛśānacau) (P.III.2.124) and ending with the affix तृन् (tṛn) (in P.III.3.69); cf. Kas. on P.III.4.69.

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Tṛṇ (तृण्).—8 U. [तृणोति, तृणुते (tṛṇoti, tṛṇute) or तर्णोति, तर्णते (tarṇoti, tarṇate)) To eat grass, graze.
Tṛṇ (तृण्).—[(u) tṛṇu] r. 8th cl. (tarṇoti tarṇate or tṛṇoti tṛṇute) To eat, especially grass, to graze. E. tanā-ubha-saka-seṭ .
Tṛṇ (तृण्).—or tṛn TṚN, ii. 8, [Parasmaipada.] To eat, Skandap. Kāśikh. 3, 49.
--- OR ---
Tṛn (तृन्).—see tṛṇ.
Tṛṇ (तृण्):—[class] 8. ṇoti, ṇute, or tarṇ, ṇute, to eat, [Dhātupāṭha i.]
Tṛṇ (तृण्):—(da, u, ña) tṛṇoti tṛṇute 8. c. To eat, to graze. Also tarṇuti, rṇute.
Tṛn (तृन्):—die Endung des Nom. ag. auf tṛ ( tar) , wenn das Nomen den Accent auf der Wurzel hat [238,23.32,22.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Nepali dictionary
Trin is another spelling for तृण [tṛṇa].—n. 1. a grass in general; 2. a blade of grass; reed; straw; 3. anything made of straw (as a mat for sitting) often used as a symbol of worthlessness;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+29): Trin-odaka, Trina, Trina-kashth-odak-opeta, Trinabhuj, Trinabhuta, Trinabija, Trinabijaka, Trinabijottama, Trinabindu, Trinacara, Trinacchedin, Trinadarbhe, Trinadhanya, Trinadhvaja, Trinadruma, Trinagada, Trinaganana, Trinaganaya, Trinagandha, Trinagaura.
Full-text (+412): Trin-odaka, Gotrin, Tarn, Andhamushika, Bichharla, Dirghasattra, Bonguti, Kampuputpi, Amaraputpi, Kudira-pullu, Pakhra-lukhra, Katle-chettu, Katle-gaddi, Shankapushpi-chettu, Garali, Chorkanta, Surwala, Lampa, Kesini, Chorapushpi.
Relevant text
Search found 46 books and stories containing Trin, Tṛn, Tṛṇ, Trn; (plurals include: Trins, Tṛns, Tṛṇs, Trns). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
International Journal of Environmental Research and Public Health (MDPI)
Transnational Research Networks in Chinese Scientific Production. An... < [Volume 14, Issue 9 (2017)]
Boosting Numerical Cognition in Children and Adolescents with Mathematical... < [Volume 18, Issue 20 (2021)]
Impact and Interactions of Policies for Mitigation of Air Pollutants and... < [Volume 16, Issue 7 (2019)]
The concept of Vaishvanara in Vedic literature (by Satyanarayan Rath)
3. Vaiśvānara as the Fire of the Sacrifice < [Chapter 3 - The natural concept of Vaiśvānara]
Strengthening the Teaching and Research Nexus (TRN) in Higher Education (HE) < [Volume 14, Issue 22 (2022)]
The Impact of Morphological Features on Summer Temperature Variations on the... < [Volume 9, Issue 1 (2017)]
Tartary Buckwheat Genetic Diversity in the Himalayas Associated with Farmer... < [Volume 9, Issue 10 (2017)]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 8.57 < [Section XII - Non-payment of debt]
Mayamata and Building Construction (study) (by Ripan Ghosh)
Part 2 - Introduction to Vāstuvidyā (architecture) < [Chapter 1 - Introduction, Aim and Objective]