Traividya: 4 definitions
Traividya means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
India history and geogprahySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Traividya.—(LL), Buddhist; teacher of the three piṭakas. (EI 16), cf. Trivedin. Note: traividya is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) The three Vedas.
2) The study of the three Vedas.
3) An assemly of Brāhmaṇas familiar with the three Vedas.
4) The three sciences.
-dyaḥ A Brāhmaṇa versed in the three Vedas; त्रैविद्या मां सोमपाः पूतपापा यज्ञैरिष्ट्वा स्वर्गतिं प्रार्थयन्ते (traividyā māṃ somapāḥ pūtapāpā yajñairiṣṭvā svargatiṃ prārthayante) Bg.9.2. -a. Familiar or propounded by the three Vedas; धर्मं भागवतं शुद्धं त्रैविद्यं च गुणाश्रयम् (dharmaṃ bhāgavataṃ śuddhaṃ traividyaṃ ca guṇāśrayam) Bhāg.6.2.24.
Derivable forms: traividyam (त्रैविद्यम्).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Traividya (त्रैविद्य).—adj., and °ya-tā, noun (= Pali tevijja, °ja-tā), (state of) possessing the three knowledges. In Pali (see Childers s.v. vijjā and Lévi, Sutrāl. vii.9, note), these are either (1) knowledge that all is anicca, dukkha, anatta, or (2) knowledge of former births (pubbenivāsa), of the (future) rebirths of beings (cutūpapāta), and of the de- struction of the depravities (āsava-khaya); of these the first and the third are two of the abhijñā (Pali abhiññā), q.v., and the second results from another abhijñā, viz. divyacakṣus (see s.v. upapāda), so that these three abhijñā are identified in BHS as the three vidyā, AbhidhK. LaV-P. vii.108. So far as I have found, this second of the two Pali sets is the only one recognized in BHS, where the category is in any case of very restricted occurrence; I have failed to record it except in SP and LV. In SP only the adj. occurs, always associated with ṣaḍabhijña, having the six abhijñā, as in: te traividyāḥ ṣaḍabhijñā(ḥ)…SP 179.17 (prose), and in verses (always separate ṣaḍabhijña from traividya! text makes them cpd.) 90.7; 129.10; 150.2; 155.2; no such association in LV, where context never helps in interpretation; adj., traividya (voc.) LV 363.16 (verse); noun, traividyatādhigatā 350.14 (so read with best mss. for text traividyādh°); °dyatā daśabalena…prāptā 352.17; °tām anuprāptaṃ 353.13 (prose); the last suggests that in 426.13 (prose) it is necessary to em. to traividyatā- nuprāpta (text °dyānu°, no v.l.) ity ucyate (said of Buddha).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-dyaḥ) A scholar in the three Vedas, or one who possesses three sciences. n.
(-dyaṃ) A collection or assembly of learned Brahmans. E. tri three, vidyā knowledge, and aṇ aff.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Traividya-samanya.
Search found 4 books and stories containing Traividya; (plurals include: Traividyas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 2.173 < [Section XXIX - Meaning of Term ‘Twice-born’]
Verse 2.168 < [Section XXVIII - Course and Method of Study]
Verse 2.28 < [Section VIII - Duties and Sacraments]
The Brahmanda Purana (by G.V. Tagare)
Chapter 15 - The Test for a Brāhmaṇa deserving for Śrāddha invitation < [Section 3 - Upodghāta-pāda]
The Shiva Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 35 - Śiva-sahasranāma: the thousand names of Śiva < [Section 4 - Koṭirudra-Saṃhitā]
Settlement in Early Historic Ganga Plain (by Chirantani Das)
Part 7 - Nalanda’s Rise of a Multi-functional Nodal Centre < [Chapter III - Nālandā: Evidence for rise and progress of the settlement]