Tou: 1 definition
Introduction:
Tou means something in biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsTou [তৌ] in the Manipuri language is the name of a plant identified with Phragmites karka from the Poaceae (Grass) family having the following synonyms: Arundo karka, Arundo roxburghii, Phragmites roxburghii. For the possible medicinal usage of tou, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+50): Tou hua liao, Tou hua yin bei teng, Tou lo po hsiang, Tou xu bai rong cao, Tou xu cong mu, Tou zhuang long dan, Tou zhuang si zhao hua, Tou-mudru, Tou-ti-tok, Touambo, Toubozofi, Touch me not, Touch-and-heal, Touch-menot, Touch-stone, Toucha, Touching, Toufi, Touganlou, Touganni.
Ends with (+45): Bao shan wu tou, Bao ye wu tou, Batou, Bergbietou, Bietou, Bobbejaantou, Boga-khamtou, Botou, Boutou, Chih hsiao tou, Ching hsiao tou, Chuan kui wu tou, Doringtou, Duan bing wu tou, Fan tou, Fantou, Gewone giftou, Guiouroutou, Hau Tou, Hei tou.
Full-text (+76): Lao tou, Yu tou, Ku tou, Zhui tou ma, Shu tou cai, Pa tou, Wan tou, Jiao tou, Hei tou, Yen chih tou, Fan tou, Tien tou, Yeh lu tou, Ao tou xian, Mu man tou, Yeh wan tou, Chang rui shi tou hua, Zhan hui wu tou, Tou xu cong mu, Ya dong wu tou.
Relevant text
Search found 18 books and stories containing Tou; (plurals include: Tous). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 3 - The traditions regarding Kātyāyana < [Chapter III - General Explanation of Evam Maya Śruta]
Part 9 - Ṣaḍdanta-jātaka < [Chapter XX - The Virtue of Generosity and Generosity of the Dharma]
Appendix 13 - The story of Sunetra < [Chapter XIV - Emission of rays]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Shakti and Shakta (by John Woodroffe)
Appendix I - Quelqes Concepts Fondamentaux des Hindous < [Appendices]
Appendix II - Quelqes Observations Sur Le Rituel Hindou < [Appendices]
Chapter XI - Śakti in Taoism < [Section 1 - Introductory]
Vernacular architecture of Assam (by Nabajit Deka)
Nocte Vernacular Architecture < [Chapter 6]
Dhyana in the Buddhist Literature (by Truong Thi Thuy La)
3.4 (b): From Seng-Ts’an to Hung-Jen < [Chapter 3 - The Dhyāna in Mahāyāna Literature]
Bharadvaja-srauta-sutra (by C. G. Kashikar)
Related products