Timi, Timī, Tí mǐ, Ti mi: 24 definitions
Introduction:
Timi means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Timi (तिमि)—Sanskrit word for a fish (Hora: shark rater than whale; fabulous). This animal is from the group called Sāmudra-matsya (‘marine fish’). Sāmudra-matsya itself is a sub-group of the group of animals known as Ānupa (those that frequent marshy places).

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Purana and Itihasa (epic history)
1a) Timi (तिमि).—One of the wives of Kaśyapa; gave birth to aquatic animals.*
- * Bhāgavata-purāṇa VI. 6. 26.
1b) The son of Dūrva, and father of Bṛhadratha.*
- * Bhāgavata-purāṇa IX. 22. 43.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Timi (तिमि) refers to “whales”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 12), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “The mighty ocean whose waters were swallowed by Agastya, exhibited gems that eclipsed the splendour of the crowns of the Devas [...] It exhibited whales [i.e., timi], water elephants, rivers and gems scattered over its bed, and, though deprived of water, presented an appearance splendid as Devaloka. There were also seen, moving to and fro, whales [i.e., timi], pearl oysters and conch shells, and the sea altogether looked like a summer lake with its moving waves, water lilies and swans”.

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Timi (तिमि) refers to a kind of fish according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter 13.—The timi, described as follows in the Raghuvaṃśa, XIII, 10: “See these sharks (timi) that suck in the water with the animals in it at the mouths of rivers; suddenly they shut their gullets and emit columns of water into the air through the holes in their heads”. (tr. L. Renou)

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Biology (plants and animals)
Timi in the Assamese language is the name of a plant identified with Mitragyna rotundifolia (Roxb.) Kuntze from the Rubiaceae (Coffee) family having the following synonyms: Mitragyna brunonis, Nauclea brunonis, Nauclea rotundifolia. For the possible medicinal usage of timi, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Timi in Central African Republic is the name of a plant defined with Millettia drastica in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Millettia drastica Welw. ex Baker.
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Pharmazie (2008)
· Revisio Generum Plantarum (1891)
· Flora of Tropical Africa (1871)
If you are looking for specific details regarding Timi, for example diet and recipes, health benefits, pregnancy safety, side effects, chemical composition, extract dosage, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
timi : (m.) name of an enormous fish.
Timi, (Derivation unknown. Sk. timi) a large fish, a leviathan; a fabulous fish of enormous size. It occurs always in combination w. timiṅgala, in formula timi timingala timitimingala, which should probably be reduced to one simple timitimingala (see next). (Page 303)
timi (တိမိ) [(pu) (ပု)]—
[tima+i.tima addabhāve,tima tīti timi,i.timi macchamattepi.,ṭī.673.]
[တိမ+ဣ။ တိမ အဒ္ဒဘာဝေ၊ တိမ တီတိ တိမိ၊ ဣ။ တိမိ မစ္ဆမတ္တေပိ။ ဓာန်၊ ဋီ။ ၆၇၃။]
[Pali to Burmese]
timi—
(Burmese text): တိမိ-အမည်ရှိသော ငါး။ တိမိင်္ဂလ-ကြည့်။
(Auto-Translation): A fish known as Timmy. Look at the timeless.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Timi (तिमि).—
1) The ocean.
2) A kind of whale or fish of an enormous size; (asti matsyastimirnāma śatayojanamāyataḥ |); अमी शिरोभिस्तिमयः सरन्ध्रैरूर्ध्वं वितन्वन्ति जलप्रवाहान् (amī śirobhistimayaḥ sarandhrairūrdhvaṃ vitanvanti jalapravāhān) R.13.1.
3) A fish in general; गरीयसेऽपकाराय तिमीनां बडिशं यथा (garīyase'pakārāya timīnāṃ baḍiśaṃ yathā) Śiva. B.26.45.
4) The figure of a fish produced by drawing two lines, one intersecting the other at right angles.
5) The sign of Pisces (matsya, mīna).
Derivable forms: timiḥ (तिमिः).
--- OR ---
Timī (तिमी).—f. (= timiḥ q. v.); L. D. B.
Timi (तिमि).—m.
(-miḥ) 1. A whale, or a fabulous fish of an enormous size, said to be one hundred Yojanas long. 2. The ocean. E. tam to distress, in affix, and i subsitituted for the radical vowel; otherwise tim to be wet or watery, affix ki, or with ka affix tima.
Timi (तिमि).—[tim + i], m. 1. A large fish, Mahābhārata 1, 1222. 2. A whale, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 13, 10. 3. A fish in general, [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 5, 24.
Timi (तिमि).—[masculine] a large fish, fish i.[grammar]
1) Timī (तिमी):—[from tima] f. a fish, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) Timi (तिमि):—[from tima] m. a kind of whale or fabulous fish of an enormous size, [Mahābhārata; Harivaṃśa 4915; Rāmāyaṇa; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā] etc.
3) [v.s. ...] a fish, [Kathāsaritsāgara v, lx]
4) [v.s. ...] the sign Pisces, [Varāha-mihira’s Bṛhajjātaka [Scholiast or Commentator]]
5) [v.s. ...] the figure of a fish produced by drawing two lines (one intersecting the other at right angles), [Sūryasiddhānta iii, 3 f.]
6) [v.s. ...] the ocean, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] Name of a son of Dūrva (father of Bṛhad-ratha), [Bhāgavata-purāṇa ix, 22, 41]
8) [v.s. ...] f. Name of a daughter of Dakṣa (wife of Kaśyapa and mother of the sea-monsters), [vi, 6, 25 f.]
Timi (तिमि):—(miḥ) 2. m. A fabulous fish of great size; a whale; the ocean.
Timi (तिमि):—[Uṇādisūtra 4, 121.]
1) m. a) ein best. grosser Seefisch, ein grosser Raubfisch überh. [Amarakoṣa 1, 2, 3, 19.] [Mahābhārata 1, 1222. 1293. 3, 698. 16241. 5, 2280.] nānāvidhākārāstimayo naikarūpiṇaḥ [3554. 3859. 7, 294.] cukṣubhe timineva nadīmukham [8, 2681. 13, 7319.] [Harivaṃśa 4915.] [Rāmāyaṇa 2, 81, 16] (in einem hrada). [3, 17, 24. 4, 43, 16.] amī śirobhistimayaḥ sarandhrairūrdhvaṃ vitanvanti jalapravāhān Wallfische [Raghuvaṃśa 13, 10. -] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 12, 4. 5. 6. 82 (80], b), [1. 29.] [Bhāgavatapurāṇa 8, 7, 18.] [Rājataraṅgiṇī 4, 503. 6, 309.] Fisch überh. [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1344.] [Kathāsaritsāgara 5, 24.] Nach [Dvirūpakoṣa im Śabdakalpadruma] auch timī f. — b) eine Fischfigur, die sich beim Schneiden einer Linie durch eine andere in zwei gleiche Theile und unter rechten Winkeln herausstellt, [Sūryasiddhānta 3, 3. 4.] — — c) Meer [Trikāṇḍaśeṣa 1, 2, 8.] — d) Nomen proprium eines Sohnes des Dūrva und Vaters des Bṛhadratha [Bhāgavatapurāṇa 9, 22, 41.] [Lassen’s Indische Alterthumskunde I, Anhang XXVI.] —
2) f. Nomen proprium einer Tochter des Dakṣa und einer Gemahlin des Kaśyapa, der Urmutter der Seeungeheuer, [Bhāgavatapurāṇa 6, 6, 25. 26.]
--- OR ---
Timi (तिमि):—
1) a) Fisch überh. [Kathāsaritsāgara 60, 85.]
Timi (तिमि):——
1) m. — a) ein best. grosser Seefisch , ein grosser Raubfisch überh. ; auch wohl Walfisch. — b) Fisch überh. — c) die Fische im Thierkreise [Sārāvali] Auch yuga n. [MĀṆḌAVYA.] bei [UTPALA.] — d) eine Fischfigur , die sich beim Schneiden einer Linie durch eine andere in zwei gleiche Theile und unter rechten Winkeln darstellt. — e) *das Meer. — f) Nomen proprium eines Sohnes des Dūrva. —
2) f. — a) timi Nomen proprium einer Tochter Dakṣa's. — b) timi Fisch.
Timi (तिमि) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Timi.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Timi (तिमि) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Timi.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Timi (ತಿಮಿ):—
1) [noun] fish.
2) [noun] any member of either of two orders (Mysticeta and Odontoceta) of aquatic mammals that breathe air, bear live young, and have front limbs that have been modified into flippers, and a flat, horizontal tail; a whale.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Timi (திமி) noun < timi. An aquatic animal of enormous size; பெருமீன். (திவா.) [perumin. (thiva.)]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
Nepali dictionary
1) Timi (तिमि):—n. 1. a species of large sea fish; 2. sea;
2) Timī (तिमी):—pron. a pronoun of the second singular; less familiar than 'तँ [taṃ] '; less formal than 'तपाईं [tapāīṃ] ';
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
Chinese-English dictionary
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
稊米 [tí mǐ] [ti mi]—
Millet. From Zhuangzi, Autumn Floods (《莊子 [zhuang zi].秋水 [qiu shui]》): "Considering China (中國 [zhong guo]) within the seas (海內 [hai nei]), isn't it like a tiny grain of millet in a vast granary (太倉 [tai cang])?" Tang (唐 [tang]) Dynasty poet Bai Juyi (白居易 [bai ju yi])'s "Ascending Lingying Terrace and Looking North" (〈登靈應臺北望 [deng ling ying tai bei wang]〉): "Turning my head, I return to the court and market (朝市 [chao shi]); a single tiny grain of millet falls into the vast granary (太倉 [tai cang])."
稊米:小米。《莊子.秋水》:「計中國之在海內,不似稊米之在太倉乎。」唐.白居易〈登靈應臺北望〉:「迴首卻歸朝市去,一稊米落太倉中。」
tí mǐ: xiǎo mǐ. < zhuāng zi. qiū shuǐ>: “jì zhōng guó zhī zài hǎi nèi, bù shì tí mǐ zhī zài tài cāng hū.” táng. bái jū yì 〈dēng líng yīng tái běi wàng〉: “huí shǒu què guī cháo shì qù, yī tí mǐ luò tài cāng zhōng.”
ti mi: xiao mi. < zhuang zi. qiu shui>: "ji zhong guo zhi zai hai nei, bu shi ti mi zhi zai tai cang hu." tang. bai ju yi
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Partial matches (+0): Tima, The, The, Mi, I, Te, Timi, Ti.
Starts with (+14): Timi-timienal, Timia, Timicam, Timicati, Timick, Timicu, Timicucey, Timicukkattai, Timicupotu, Timidhvaja, Timighatin, Timija, Timikare, Timikka, Timikki, Timikkikotu, Timikkiyati, Timikosha, Timikotam, Timil.
Full-text (+52): Timingila, Timikosha, Timingala, Dimi, Timidhvaja, Timighatin, Timija, Timitimi, Timitimimgila, Timi-timienal, Timikotam, Timimalin, Timimgilashana, Tai cang ti mi, Timinkilam, Timimgira, Minati, Timipingala, Timinanda, Durva.
Relevant text
Search found 63 books and stories containing Timi, Dhimi, Dimi, The timi, Thimi, Tí mǐ, Ti mi, Tima-i, Timī, Tímǐ, 稊米; (plurals include: Timis, Dhimis, Dimis, The timis, Thimis, Tí mǐs, Ti mis, is, Timīs, Tímǐs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Long-Term Urbanization Dynamics and the Evolution of Green/Blue Areas in... < [Volume 13, Issue 24 (2021)]
Evaluating the Sustainability of Longtime Operating Infrastructure for... < [Volume 16, Issue 23 (2024)]
Temporary Uses of Urban Brownfields for Creative Activities in a... < [Volume 12, Issue 19 (2020)]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 156 < [Hindi-English-Nepali (1 volume)]
Page 338 < [English-Urdu-Hindi (1 volume)]
Page 811 < [Gujarati-Hindi-English, Volume 1]
International Journal of Environmental Research and Public Health (MDPI)
Application of Modern Clinical Risk Scores in the Global Assessment of Risks... < [Volume 18, Issue 17 (2021)]
Well-Being, Depression, and Anxiety following Oncoplastic Breast Conserving... < [Volume 18, Issue 17 (2021)]
Assessment of Nutritional Intakes in Individuals with Obesity under Medical... < [Volume 16, Issue 17 (2019)]
World Journal of Pharmaceutical Research
Risk assessment for major cardiac events in ACS with PCI. < [2023: Volume 12, May issue 7]
Drug utilization study in unstable angina/NSTEMI patients in Karachi. < [2015: Volume 4, May issue 5]
Anatomical challenges and sheath-to-balloon time in transradial PCI. < [2022: Volume 11, November issue 15]
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
Eight wonderful things about the great ocean < [19. Suspending the Observance (Uposathaṭṭhāpana)]
Eight wonderful things about this Dhamma and Vinaya < [19. Suspending the Observance (Uposathaṭṭhāpana)]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 3 - Identification of Makara, king of the fish (matsyarāja) < [Chapter XIII - The Buddha-fields]
