Theyyasamvasaka, Theyya-samvasa-ka, Theyya-samvasaka, Theyyasaṃvāsaka: 4 definitions
Introduction:
Theyyasamvasaka means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarytheyyasaṃvāsaka : (adj.) one who lives clandestinely (with bhikkhus).
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryTheyyasaṃvāsaka refers to: one who lives clandestinely with the bhikkhus (always foll. by titthiyapakkantaka) Vin. I, 86, 135, 168, 320; V, 222; Miln. 310;
Note: theyyasaṃvāsaka is a Pali compound consisting of the words theyya and saṃvāsaka.
[Pali to Burmese]
Source: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မာ အဘိဓာန်)theyyasaṃvāsaka—
(Burmese text): ခိုးခြင်းဖြင့်-ပေါင်းသင်း-ဆက်ဆံ-ခြင်း (ရဟန်းဝါ ရေတွက်ခြင်း,ရှိခိုးခံခြင်း-စသော အပြုအမူထူး) ရှိသော၊ သူ၊ ခိုးကြောင်ခိုးဝှက်ပေါင်းသင်းသူ။ မူရင်းကြည့်ပါ။
(Auto-Translation): Stealing - colluding - interacting (counting monks, being robbed - behaviors like this), he, the thief and conspirator. Look at the original.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Samvasaka, Theyya, Ka, Samvasa, Teyya.
Starts with: Theyyasamvasakadhikara.
Full-text: Theyyasamvasakadhikara.
Relevant text
Search found 2 books and stories containing Theyyasamvasaka, Theyya-samvasa-ka, Theyya-saṃvāsa-ka, Theyya-samvasaka, Theyya-saṃvāsaka, Theyyasaṃvāsaka; (plurals include: Theyyasamvasakas, kas, samvasakas, saṃvāsakas, Theyyasaṃvāsakas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
On when there is no robe after the rains < [8. Robes (Cīvara)]
The story of one in communion by theft < [1. Going forth (Pabbajjā)]
On giving entire purity < [2. Observance (Uposatha)]
Milindapanha (questions of King Milinda) (by T. W. Rhys Davids)
Chapter 8: Vessantara’s giving < [Book 4 - The Solving of Dilemmas]