Thai, Ṭhāi: 2 definitions
Thai means something in Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
1) Ṭhāi (ठाइ) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Sthāyin.
2) Thāi (थाइ) also relates to the Sanskrit word: Sthāyin.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
Thai (ಥೈ):—[noun] a rhythmical syllable used to denote a single unit.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Thai Buddhism, Thaia, Thaia, Thaibada, Thaika, Thaikara, Thaila, Thaili, Thaimana, Thaipusam, Thairanem, Thairava, Thaithai, Thaithaiyam, Thaithaiyata, Thaithaiyya, Thaithayya, Thaithayyata, Thaiya.
Ends with (+4): Alalepathai, Anutthai, Athai, Cauthai, Chauthai, Dhithai, Inamacauthai, Jhuthai, Karanthai, Katthai, Lanthai, Laththai, Mevamithai, Mithai, Nirutthai, Paritthai, Samutthai, Shathai, Shethai, Sorathai.
Full-text (+45): Sthayin, Thayathaya, Thayathayya, Wat, Thayamana, Khun, Thayathayata, Acariya, Kuti, Pindapada, Wat Pah, Thayakara, Jongrom, Thaipusam, Traibhumikatha, Chah Subhaddo, Dhutanga, Bhikkhu Buddhadasa, Buddhadhamma, Kantakari.
Search found 57 books and stories containing Thai, Ṭhāi, Thāi; (plurals include: Thais, Ṭhāis, Thāis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Bhikkhus Rules (by Bhikkhu Ariyesako)
Part 3 - Thailand < [Appendix D]
Part 4 - Advice From A Western Woman < [Appendix D]
A Handbook for the Relief of Suffering (by Ajaan Lee Dhammadharo)
Banner of the Arahants (by Bhikkhu Khantipalo)
Part 5 - Decide < [Chapter 8 - Westerners In The Sangha]
A Fistful of Sand (by Phra Ajaan Suwat Suvaco)
Bodhinyana (by Ajahn Chah)
In Asoka’s Footsteps (by Nina Van Gorkom)