Telu: 5 definitions
Introduction:
Telu means something in Hinduism, Sanskrit, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Telu (तेलु):—[gana] rājanyādi.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Teḷu (ತೆಳು):—
1) [adjective] having relatively little extent from one surface or side to the opposite; not thick; thin.
2) [adjective] having little flesh; slender; lean.
3) [adjective] composed of or containing objects, particles, etc., widely separated; sparse.
4) [adjective] not thick in consistency; watery.
5) [adjective] not thickly populated; scant.
6) [adjective] light or sheer, as fabric.
--- OR ---
Tēlu (ತೇಲು):—
1) [verb] to rest or remain on the surface of a liquid; to be buoyant; to float.
2) [verb] to fly or remain in the air smoothly and easily; to glide.
3) [verb] to go quietly or secretly; move without attracting notice.
4) [verb] to be unsteady or move unsteadily.
5) [verb] to become unconscious; to lose consciousness temporarily.
6) [verb] to come or accrue as profit.
7) [verb] to have roots in the upper layer of the earth (without going to deep).
8) [verb] ತೇಲಕಟ್ಟು [telakattu] tēla kaṭṭu to have loosely from above; ತೇಲಬಿಡು [telabidu] tēla biḍu = ತೇಲಿಬಿಡು [telibidu]; ತೇಲಿಬರು [telibaru] tēli baru to come by floating; 2. to come glidingly; ತೇಲಿಬಿಡು [telibidu] tēlibiḍu to cause to float (on a liquid); 2) (fig.) to spread some news, gossip, opinion, etc. among people; ತೇಲಿಹಾಕು [telihaku] tēli hāku to plant (a plant etc.) in the upper surface of the earth; ತೇಲಿಹೋಗು [telihogu] tēli hōgu to go (away) by floating on the surface of the body of water; 2. to be carried away by the current of water (as flood, sea waves, tsunami, etc.); 3. to be carried away, to be charmed or fascinated (by).
--- OR ---
Tēlu (ತೇಲು):—[noun] the act or an instance of floating; floatage.
--- OR ---
Tēḷu (ತೇಳು):—[noun] any of numerous arachnids of the order Scorpionida, widely distributed in warmer parts of the world, having a long, narrow, segmented tail that terminates in a venomous sting; a scorpion.
--- OR ---
Tēḻu (ತೇೞು):—[noun] = ತೇಳು [telu].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Teḷu (தெளு) noun See தெளிவு [thelivu], 7. Local usage
--- OR ---
Tēlu (தேலு) [tēlutal] 5 intransitive verb < தேறு-. [theru-.] [Telugu: tēlu.] (W.)
1. To get rid of; to escape danger, as a ship; தப்புதல். [thapputhal.]
2. See தேறு-. ஆள்தேலுத லரிது. [theru-. althelutha larithu.]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+16): Delu, Teluga, Telugakambodi, Telugali, Teluganeya, Teluganna, Telugannada, Telugannu, Teluge, Telugiti, Telugu, Telugu potato, Telukka, Telukkotti, Telukkutti, Telukondi-chettu, Telukondi-chttu, Telukondikaya chettu, Teluku, Telumai.
Full-text: Delu, Tailavaka, Telumey, Telumai, Telunidre, Telugali, Telumajjige, Telunotaka, Tel, Telumatu, Telunota, Telumane, Telupatti, Telme, Tellittu, Elu, Akasha.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Telu, Delu, Dhelu, Teḷu, Tēlu, Tēḷu, Tēḻu, Thaelu, Thelu; (plurals include: Telus, Delus, Dhelus, Teḷus, Tēlus, Tēḷus, Tēḻus, Thaelus, Thelus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 1071 < [English-Urdu-Hindi (1 volume)]
Page 912 < [Hindi-Kashmiri-English Volume 1]
Page 798 < [Gujarati-Hindi-English, Volume 1]
A Preliminary Environmental Assessment for the Preservation and Restoration... < [Volume 4, Issue 11, November (2012)]
Sustainable Technology Research and Demonstration Center for Earth Structures < [Volume 4, Issue 10, October (2012)]
Serial Mediation Model Linking Returnee Entrepreneurship Education and Green... < [Volume 15, Issue 19 (2023)]
Tolerance of Ambiguity < [Volume 12, Issue 8 (2021)]
Sufism and the Sacred Feminine in Lombok, Indonesia < [Volume 12, Issue 8 (2021)]
The Realm of Tianfang Advocated by the Daoist Philosophy of Naturalism < [Volume 14, Issue 4 (2023)]
World Journal of Pharmaceutical Research
Depression severity in major depressive disorder with/without delusions < [2014: Volume 3, October issue 8]
Method development and validation of alogliptin by uv spectroscopic method < [2023: Volume 12, July issue 11]
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 2993: The Bounteous One < [Tantra Nine (onpatam tantiram) (verses 2649-3047)]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)