Tejodhatu, Tejas-dhatu: 8 definitions
Introduction:
Tejodhatu means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Tejodhātu (“fire-element”, “heat-element”); s. dhātu.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Mahayana (major branch of Buddhism)
Tejodhātu (तेजोधातु) refers to the “realm of fire”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “[...] Having entered into the way of the realm of the dharma, he knows the fact that [...] there is no duality of the realm of aggregates and the realm of the dharma; why?—because the realm of aggregates has the nature of the realm of the dharma; there is no duality of the realm of earth, water, fire (tejodhātu) or wind and the realm of the dharma; why?—because the earth, water, fire or wind has the nature of the realm of the dharma; [...]”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Tejodhātu (तेजोधातु) refers to the “element of fire” and is associated with Ākarṣaṇī, according to the Guru-maṇḍala-arcana [i.e., “Guru Mandala Worship]” ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.—Accordingly, “[...] Mohavajrī in the eyes. Dveṣavajrī in the ears. Īrṣyāvajrī in the nostrils. Rāgavajrī in the mouth. Sūryavajrī in touch. Aiśvaryavajrī in the seat of all senses. The element of earth, Pātanī. The element of water, Māraṇī. The element of fire (tejodhātu), Ākarṣaṇī. The element of wind, Padmanṛtyeśvarī. The element of Space, Padmajvālanī. Thus, the purity of the divinities in the seat of the elements”.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
General definition (in Buddhism)
Fire element (tejo-dhātu): Internal fire elements include
- those bodily mechanisms that produce physical warmth,
- ageing,
- digestion, etc.
Also see: Mahābhūta;
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
tejodhātu : (f.) element of heat.
tejodhātu (တေဇောဓာတု) [(pu,thī) (ပု၊ထီ)]—
[teja+dhātu.nīti,sutta.375.]
[တေဇ+ဓာတု။ နီတိ၊ သုတ္တ။ ၃၇၅။]
[Pali to Burmese]
tejodhātu—
(Burmese text): (၁) တေဇော-ဓာတ်၊ ထက်မြက်-ရင့်ကျက်-လောင်မြိုက်-စေတတ်သော သဘော (ပူမှု,အေးမှုသဘော)။ (က) အဇ္ဈတ္တိက-တေဇော-ဓာတ် (ကိုယ်တွင်း၌ ဖြစ်သော ပူမှု,အေးမှုသဘော)။ (ခဝ သန္တပ္ပနတေဇော-ဓာတ် (ရက်ချန်ဖျား-စသည်ကို ဖြစ်စေတတ်သော ပကတိကိုယ်ငွေ့ထက် လွန်ကဲသော ကိုယ်ပူမှုသဘော)။ (ဂ) ဇိရဏတေဇော-ဓာတ် (အရွယ်အိုစေမှုသဘော)။ (ဃ) ဒါဟ-တေဇော-ဓာတ် (ယပ်လေခတ်ရလောက်အောင် ကိုယ်ကို ပူလောင်စေမှု သဘော)။ (င) ပါစက (ကမ္မဇ) တေဇော-ဓာတ် (အစာကျေ ကျက်စေမှုသဘော,ဝမ်းမီး)။ (စ) ဗာဟိရ-တေဇောဓာတ် (ပြင်ပ၌ ဖြစ်သော ပူမှု,အေးမှုသဘော)။ (ဆ) ထင်းမီး၌တည်သော သဘော။ (ဇ) ကောက်ရိုးမီး၌ တည်သော သဘော။ (ဈ) မြက်မီး၌တည်သော သဘော။ (ည) နွားချေးမီး၌ တည်သော သဘော။ (ဋ) ဖွဲ့မီး၌ တည်သော သဘော (ဌ) တံမြက်ချေးစုမီး၌ တည်သော သဘော။ (ဍ) မိုးကြိုးမီး၌တည်သော သဘော။ (ဎ) မီးလျှံ-မီးကျီး-တို့၏ ပူမှုသဘော။ (ဏ) နေဗိမာန်၏ပူမှုသဘော။ (တ) သစ်သားစုမှဖြစ်သော ပူမှုသဘော။ (ထ) မြက်စုမှ ဖြစ်သော ပူမှုသဘော။ (ဒ) စပါးစုမှဖြစ်သော ပူမှုသဘော။ (ဓ) ဥစ္စာ 'ဘဏ္ဍာ'စုမှဖြစ်သော ပူမှုသဘော။ (န) နိဇ္ဈာမတဏှိက-စသော ပြိတ္တာတို့၏ ခံတွင်းမှ ထွက်သောမီး၌ တည်သော သဘော။ (ပ) ကမ္ဘာဖျက်မီး၌တည်သော သဘော။ (ဖ) (မီးတောက်-မီးလျှံ-ထွက်သော) ငရဲမီး-အဝီစိငရဲမီး-၌ တည်သော သဘော။ (၂) တေဇောကသိုဏ်းနိမိတ်လျှင် အာရုံရှိသော-ဈာန်-သမာပတ်။
(Auto-Translation): (1) Fire element, the quality that can produce warmth or coolness. (a) Inner fire element (the warmth or coolness produced within the body). (b) The elevated fire element (the extreme warmth that can cause fevers, etc.). (c) Aging fire element (the quality leading to aging). (d) Intense fire element (the quality that causes one to feel very warm). (e) Digestive fire element (the quality related to appetite and digestion). (f) External fire element (the warmth or coolness produced outside). (g) The quality residing in a flame. (h) The quality residing in the flame of a fire pit. (i) The quality residing in the flame of grass. (j) The quality residing in the flame of a cow's dung. (k) The quality residing in the flame of a bonfire. (l) The quality residing in a flame created from overlapping woods. (m) The quality residing in the flame of lightning. (n) The warmth of the solar abode. (o) The warmth coming from a collection of woods. (p) The warmth coming from a collection of grasses. (q) The warmth coming from a collection of grains. (r) The warmth stemming from the 'wealth' of food. (s) The quality residing in the flames produced from substances like naphtha and similar chemical compounds. (t) The quality residing in flames that destroy the earth. (u) The quality contained in the flames of infernal fires. (2) Fire element represents the sensory perception, the essence, and equilibrium.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Tejodhātu (तेजोधातु).—the element (see dhātu 1) fire: as purifier of bodily impurities, Mahāvastu i.357.16 f. and Lalitavistara 18.22 ff., Pratyekabuddhas in gaining nirvāṇa attain the element fire (tejodhātuṃ samāpadyitvā, Lalitavistara samāpadya), and by this (svakāye tejodhātūye, Mahāvastu) their ‘flesh and blood’ (Mahāvastu) or these and other bodily substances, incl. pitta, śleṣman, asthi, snāyu (Lalitavistara), are burnt up, whereupon their purified bodies fall to earth; as source of supernatural power in a religious person possessing it, Mahāvastu i.232.(5—)6 (meghasya) māṇavakasya tejodhātubhāvena, by reason of the state of fire (-element) possessed by the Brahman youth Megha (no reason to suspect corruption with Senart); Svāgata was declared preëminent among those attaining the fire-element, tejodhātuṃ samāpadyamānānāṃ Divyāvadāna 186.20—21 (compare above).
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Tejo, Teja, Teja, Tejas, Dhatu.
Starts with: Tejodhatugata, Tejodhatukasinarammana, Tejodhatukkhobha, Tejodhatukusala, Tejodhatuniddesa, Tejodhatunissaya, Tejodhatupakopa, Tejodhatuparilahanibbana, Tejodhatuparilahanibbapana, Tejodhatusamapatti, Tejodhatusamapattijanita, Tejodhatusamutthana.
Full-text (+6): Tejodhatuniddesa, Tejodhatusamapatti, Tejodhatukkhobha, Tejodhatukusala, Tejodhatupakopa, Tejodhatukasinarammana, Tejodhatugata, Huo jie, Tejodhatunissaya, Tejodhatusamutthana, Huo da, Tejas, Tejodhatuparilahanibbana, Heat Element, Akarshani, Huo guang ding, Utu, Huo zhong, Dhatu, Samapajjati.
Relevant text
Search found 31 books and stories containing Tejodhatu, Teja-dhatu, Teja-dhātu, Tejas-dhatu, Tejas-dhātu, Tejo-dhātu, Tejo-dhatu, Tejodhātu; (plurals include: Tejodhatus, dhatus, dhātus, Tejodhātus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A Manual of Abhidhamma (by Nārada Thera)
Analysis of Matter < [Chapter VI - Analysis of Matter]
The Arising of Material Phenomena < [Chapter VI - Analysis of Matter]
Procedure with Regard to Decease and Rebirth < [Chapter V - Process Freed Section]
Abhidhamma in Daily Life (by Ashin Janakabhivamsa) (by Ashin Janakabhivamsa)
Part 1 - The Four Fundamental Elements < [Chapter 10 - Rupa (matter)]
Part 10 - How Rupa Is Caused By Kamma < [Chapter 10 - Rupa (matter)]
World Journal of Pharmaceutical Research
The concept of varna an ayurvedic prospective < [2018: Volume 7, November issue 18]
Shalakya tantra in sushruta samhita- a literary review < [2017: Volume 6, March issue 3]
Role of shadrasatmaka aahar in dosha -kshay ruddhi – a review study < [2020: Volume 9, May issue 5]
Vipassana Meditation Course (by Chanmyay Sayadaw)
Part 3 - The Six Elements Explained < [Chapter 3 - Systematic Practice]
Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter XXXIII - The deer park (Mṛgadāya or Mṛgadāva) < [Volume I]
Chapter XLIII - The Jātaka of Uruvilvā-Kāśyapa, Nadī-Kāśyapa and Gayā-Kāśyapa < [Volume III]
Chapter XXIII - Megha and Meghadatta < [Volume I]
Vipassana Meditation (by Chanmyay Sayadaw)
Part 2 - Mindfulness Of The Four Elements < [Chapter 2 - Preliminary Instructions For Meditators]
Part 4 - Sitting Meditation < [Appendix One]