Tatas: 9 definitions

Introduction:

Tatas means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Tatas (ततस्).—(tataḥ) ind.

1) From that (person or place &c.), thence; न च निम्नादिव हृदयं निवर्तते मे ततो हृदयम् (na ca nimnādiva hṛdayaṃ nivartate me tato hṛdayam) Ś.3.2 (v. l.); Mālatīmādhava (Bombay) 2.1; Manusmṛti 6.7;12.85.

2) There, thither.

3) Then, thereupon, afterwards; ततः कतिपयदिवसा- पगमे (tataḥ katipayadivasā- pagame) K.11; Amaruśataka 69; Kirātārjunīya 1.27; Manusmṛti 2.93;7.59.

4) Therefore, consequently, for that reason.

5) Then, in that case (as a corr. of yadi); यदि गृहीतमिदं ततः किम् (yadi gṛhītamidaṃ tataḥ kim) K.12; अमोच्यमश्वं यदि मन्यसे प्रभो ततः समाप्ते (amocyamaśvaṃ yadi manyase prabho tataḥ samāpte) &c. R.3.65.

6) Beyond that (in place), further, further more, moreover; ततः परतो निर्मानुषमरण्यम् (tataḥ parato nirmānuṣamaraṇyam) K.121.

7) Than that, other than that; यं लब्ध्वा चापरं लाभं मन्यते नाधिकं ततः (yaṃ labdhvā cāparaṃ lābhaṃ manyate nādhikaṃ tataḥ) Bhagavadgītā (Bombay) 6.22;2.36.

8) Sometimes used for the ablative forms of तद् (tad) such as तस्माद्तस्याः (tasmādtasyāḥ); ततोऽन्यत्रापि दृश्यते (tato'nyatrāpi dṛśyate) Sk.; यतः -ततः (yataḥ -tataḥ) means (a) where-there; यतः कृष्णस्ततः सर्वे यतः कृष्णस्ततो जयः (yataḥ kṛṣṇastataḥ sarve yataḥ kṛṣṇastato jayaḥ) Mb.; Manusmṛti 7.188. (b) since-therefore; यतो यतः -ततस्ततः (yato yataḥ -tatastataḥ) wherever-there; यतोयतः षट्चरणोऽभिवर्तते तत- स्ततः प्रेरितवामलोचना (yatoyataḥ ṣaṭcaraṇo'bhivartate tata- stataḥ preritavāmalocanā) Ś.1.23 (v. l.). ततः किम् (tataḥ kim) 'what then', 'of what use is it', 'what avails it'; प्राप्ताः श्रियः सकल- कामदुघास्ततः किम् (prāptāḥ śriyaḥ sakala- kāmadughāstataḥ kim) Bhartṛhari 3.73,74; Śānti.4.2. ततस्ततः (tatastataḥ) (a) 'here and there', 'to and fro'; ततो दिव्यानि माल्यानि प्रादुरासंस्ततस्ततः (tato divyāni mālyāni prādurāsaṃstatastataḥ) Mb. (b) 'what next', 'what further', well proceed (occurring in dramas); ततः प्रभृति (tataḥ prabhṛti) thenceforward, (corr. of yataḥ prabhṛti); तृष्णा ततः प्रभृति मे द्विगुणत्वमेति (tṛṣṇā tataḥ prabhṛti me dviguṇatvameti) Amaru. (after 56, prakṣepaka ślokaḥ); Manusmṛti 9.68. Some other compounds.

--tataḥ katham but how is it then that.

-tataḥ -kṣaṇam, -kṣaṇāt immediately afterwards.

-tataḥ para beyond that.

-tataḥ param ind. besides that, further.

-tatastataḥ (in drama) what then ?

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Tatas (ततस्).—ind. 1. Therefore, thence, consequently. 2. From that, then. 3. Then, how, (asking.) 4. Then, further, after that (continuation.) 5. Afterwards, subsequently. 6. Thither, there. E. tad that, affix tasi.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Tatas (ततस्).—[ta + tas] (cf. tad), adv. 1. = the abl. of tad, [Mānavadharmaśāstra] 4, 82; with preceding yatas, Indiscriminately (literally, From whomsoever), [Mānavadharmaśāstra] 4, 15. 2. From that place, [Sāvitryupākhyāna] 5, 78. yatas -yatas

— tatas-tatas, Wherever

— from that place, [Bhāgavata-Purāṇa, (ed. Burnouf.)] 7, 15, 13. 3. Thither, [Rāmāyaṇa] 1, 44, 34. yatas-yatas

— tatas-tatas, Wherever

— thither, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] [distich] 23. 4. tatas-tatas, Everywhere, [Rāmāyaṇa] 1, 35, 18. 5. itas-tatas„ From here and there, [Rāmāyaṇa] 6, 96, 2; here and there, 3, 61, 16. 6. yatas-tatas, From wherever, [Pañcatantra] i. [distich] 6. 7. Afterwards, then, [Mānavadharmaśāstra] 2, 60. 8. Therefore, Mahābhārata 12, 13626.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Tatas (ततस्).—([adverb] [ablative] of ta) thence, there, thither; then, therefore. —tatastatam & itastatas (from) here and there, (from) everywhere; the former also [interrogative] = tataḥ kim what then? tataḥ param moreover, further, also = tataḥ paścāt thereupon, afterwards. tataḥprabhṛti (or tata ārabhya) thenceforth, since. tatonyatas elsewhere. tatoparam later, afterwards. yatastatas from what (person or place) soever, (from) wherever. yatoyatas (from) wheresoever; [correlative] tatastatas.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Tatas (ततस्):—[=ta-tas] [from ta] a (ta-) See sub voce

2) [from ta-tama] b ind. (tā-tas, correlative of ya-tas) used for the [ablative] (sg. [dual number] and [plural]) of tad (q.v., [Pāṇini 5-3, 7f.; vi, 3, 35]), [Ṛg-veda; Atharva-veda; ĪśUp.; Manu-smṛti] etc.

3) [v.s. ...] from that place, thence, [Ṛg-veda; Atharva-veda] etc.,

4) [v.s. ...] in that place, there, [Mahābhārata] etc.

5) [v.s. ...] thither, [Manu-smṛti vii, 188; Rāmāyaṇa i, 44, 34; Kathāsaritsāgara]

6) [v.s. ...] thereupon, then, after that, afterwards (sometimes corresponding to preceding particles like agre, puras, pūrvam, prathamam, prāk, [Śatapatha-brāhmaṇa xiv; Manu-smṛti ii, 60; Śakuntalā; Pañcatantra] etc.; corresponding to prathama, [Ṛg-veda i, 83, 5]; also correlative of yad [x, 85, 5 and 121, 7; Atharva-veda xii, 4,7 ff.], yatra [Śatapatha-brāhmaṇa i], yadā [Nalopākhyāna xx; Rāmāyaṇa], yadi [Chāndogya-upaniṣad; Nalopākhyāna] etc., ced [Taittirīya-upaniṣad ii, 6; Śakuntalā v, 28/29] [varia lectio] ; often superfluous after an [indeclinable participle] or after tadā or atha, [Manu-smṛti] etc.)

7) [v.s. ...] from that, in consequence of that, for that reason, consequently, [Atharva-veda; Mahābhārata xii, 13626; Rāmāyaṇa vi; Hitopadeśa]

8) [v.s. ...] tataḥ katham but, how is it then that? [Sāhitya-darpaṇa iii, 200/210]

9) [v.s. ...] tataḥ kṣaṇam immediately afterwards, [Kathāsaritsāgara]

10) [v.s. ...] or tataḥ kṣaṇāt immediately afterwards, [Kathāsaritsāgara]

11) [v.s. ...] tataḥ para mfn. beyond that, [Atharva-veda xviii, 2, 32]

12) [v.s. ...] tataḥ paraṃ ind. besides that, further, [Pāṇini 7-2, 10; Kāraṇḍa-vyūha]

13) [v.s. ...] tataḥ paraṃ ind. thereupon, afterwards, [Mahābhārata] etc. (taś ca param, [Viṣṇu-purāṇa iv])

14) [v.s. ...] tataḥ paścāt idem, [Manu-smṛti iii, 116 f.; Mahābhārata] etc.

15) [v.s. ...] tataḥ-prabhṛti thenceforth, [Nalopākhyāna ii, i; Pañcatantra etc.]

16) [v.s. ...] tatas tataḥ (in [dramatic language]) what then? what took place after that? [Ratnāvalī; Hitopadeśa]

17) [v.s. ...] tatas tataḥ, from that and that place, here and there, hither and thither, from all sides, to everyplace, everywhere, [Pāraskara-gṛhya-sūtra iii, 13, 6; Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Bhāgavata-purāṇa]

18) [v.s. ...] tatas tataḥ (correlative of yato-yataḥ, from whatever place, wherever) to that place, [Śakuntalā i, 23; Bhāgavata-purāṇa]

19) [v.s. ...] tato nyatas, ‘to another place than that’, to some other place, [Manu-smṛti ii, 200]

20) [v.s. ...] tato nyatra = tasmād anyasmin, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

21) [v.s. ...] tato param afterwards, at another time, [Aitareya-brāhmaṇa vii, 17, 4]

22) [v.s. ...] (cf. τότε, τόθεν),

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Tatas (ततस्):—conj. Therefore, thence, then.

Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)

Tatas (ततस्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Tae.

[Sanskrit to German]

Tatas in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of tatas in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: