Talii, aka: Tāḷī; 5 Definition(s)
Talii means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Tāḷī can be transliterated into English as Tali or Talii, using the IAST transliteration scheme (?).
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)
Tālī (ताली) refers to one of the 130 varṇavṛttas (syllabo-quantitative verse) dealt with in the second chapter of the Vṛttamuktāvalī, ascribed to Durgādatta (19th century), author of eight Sanskrit work and patronised by Hindupati: an ancient king of the Bundela tribe (presently Bundelkhand of Uttar Pradesh). A Varṇavṛtta (eg., tālī) refers to a type of classical Sanskrit metre depending on syllable count where the light-heavy patterns are fixed.(Source): Shodhganga: a concise history of Sanskrit Chanda literature
Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
Languages of India and abroad
Tāḷī, (f.) a strike, a blow, in urattāḷiṃ karoti to strike one’s chest (as a sign of grief) PvA. 39, etc. (see ura). (Page 300)(Source): Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
ṭālī (टाली).—f ( H The figure is that of one raised hand, i. e. the half of the needful instrument in beating time with the hands.) A cant name for half a rupee.
--- OR ---
ṭāḷī (टाळी).—f (tāla S) Beating the hands together. v vājava, vāja, piṭa, māra. Pr. ēkā hātānēṃ ṭāḷī vājata nāhīṃ. There can be no quarrel without two parties. Pr. jyācī khāvī pōḷī tyācī vājavāvī ṭāḷī. Of whom you eat the salt, him laud and exalt. 2 Clapping the hands in musical measure. v piṭa. 3 Clapping the hands (in deriding, jeering, flouting). v piṭa, vājava. 4 Striking hands together (in bargaining &c.) v māra. 5 Heavy dawdling or poking. v lāva, dē. See brahmaṭāḷī. ṭāḷīsa ṭāḷī dēṇēṃ To second servilely whatever is said (by one's patron &c.); to play the sycophant.
--- OR ---
ṭāḷī (टाळी).—f R (Usually ṭāhaḷī) A small leafy branch, a sprig.
--- OR ---
ṭāḷī (टाळी).—f (aṭāḷī) A chunamed and open (uncovered) terrace. 2 P A patch.
--- OR ---
taḷī (तळी).—a (In nandabhāṣā) Fifteen.
--- OR ---
taḷī (तळी).—f (taḷa) A leaf or slab of a handmill. The word takes up varacī & khālacī, yet, used alone, it means either leaf, and, with some speciality, the lower leaf, 2 The flat stone or piece of board which is placed under a gharaṭa (large handmill) to receive the flour. 3 Cocoanut, saffron &c. placed in a dish, and waved before khaṇḍōbā. v bhara, ucala, taḷīsa hāta lāva. 4 Powder of a preparation of Bhang with sugar &c. 5 The articles of apparel &c. sent during the navarātra by a just-married boy to his wife at her mother's house. v nē, pāṭhava. 6 A term for robbery, plunder, arson, or murder as committed by one village upon another; or as perpetrated in exaction (from a Government-officer &c.) of satisfaction of the claims of the perpetrators. 7 A pavement of stone-slabs or of chunamwork encircling a well (to prevent muck and slop). 8 The begging vessel, containing flowers, sacred ashes &c., carried about by the gurava of a temple. 9 The frame of wood used in sinking a well. taḷī ucalaṇēṃ g. of o. To combine together and oust out (of office &c.) A figurative application of the third sense above. taḷī or taḷīrāma gāra karaṇēṃ or, with g. of s., gāra hōṇēṃ (His taḷī or tāṭa or dish is full. A jocose application of a little story.) To have a hoard or secret treasure. Others write taḷīṃ rāma and explain it A buried or hoarded treasure or stock; and taḷīṃ rāma gāra karaṇēṃ-hōṇēṃ To cool and compose one's spirit through consciousness of possessing a hoard. ("Mihi plaudo dum simul nummos contemplor in area.") taḷī bharaṇēṃ To fill the taḷī or begging vessel (with its proper articles, khōbarēṃ, pāna, bhaṇḍāra, supārī, khārīka &c.) 2 g. of o. To supply (a poor person) with the money or things which he seeks. 3 See taḷī ucalaṇēṃ.
--- OR ---
taḷī (तळी).—f R (Dim. of taḷēṃ) A small tank.
--- OR ---
tālī (ताली).—f unc A key.(Source): DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
ṭāḷī (टाळी).—f Beating the hands together. ēkā hātānē ṭāḷī vājata nāhī. There can be no quarrel without two parties. jyācī khāvī
--- OR ---
ṭāḷī (टाळी).—f A small leafy branch, a sprig.
--- OR ---
taḷī (तळी).—f A slab of a hand-mill. Cocoanut, &c., placed in a dish and waved be- fore khaṇḍōbā. Apparel sent by a just- married boy to his wife, during navarātra. The begging vessel containing ashes. A small tank. taḷī ucalaṇēṃ To combine together and oust out (of office &c.) taḷīrāma gāra karaṇēṃ To tool one's spirit through conssciousness of posessing a hoard. taḷī bharaṇēṃ To combine together.(Source): DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
1) A species of the mountain-palm, palm-tree; प्राप तालीवनश्यामम् (prāpa tālīvanaśyāmam) R.4.34.
2) The common toddy (Tādi).
3) Fragrant earth.
4) A sort of key.
5) Noise produced by clapping the hands together; स धात्री करतालीभिः संवर्धितकुतूहलः (sa dhātrī karatālībhiḥ saṃvardhitakutūhalaḥ) Śiva. B.7.17.(Source): DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Search found 18 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:
Vakratālī (वक्रताली).—a particular wind-instrument. Vakratālī is a Sanskrit compound consisting...
Tālīvana (तालीवन).—a grove of palm trees; R.4.34 अनेन सार्धं विहराम्बुराशेस्तीरेषु तालीवनमर्मरे...
ṭāḷīsa-ṭāḷī-dēṇēṃ (टाळीस-टाळी-देणें).—To second servilely whatever is said (by one's patron &c....
Tālīpaṭṭa (तालीपट्ट).—a kind of ear-ornament; K. S. Derivable forms: tālīpaṭṭam (तालीपट्टम्).Tā...
ēkā-hātānēṃ-ṭāḷī-vājata-nāhīṃ (एका-हातानें-टाळी-वाजत-नाहीं).—It takes two to make a quarrel, bo...
Karatālī (करताली).—1) clapping the hands; उच्चाटनीयः करता- लिकानां दानादिदानीं भवतीभिरेषः (uccā...
Rājatālī (राजताली).—the betel-nut tree; राजतालीवनध्वनिः (rājatālīvanadhvaniḥ) R. Rājatālī is a ...
1) Nanda (नन्द).—(nandaka) See under Nandagopa.2) Nanda (नन्द).—(See under Vararuci). 3) Nanda...
Kallola (कल्लोल) participated in the war between Rāma and Rāvaṇa, on the side of the latter, as...
Suratā (सुरता).—A celestial damsel, daughter of Kaśyapaprajāpati by his wife Pradhā. (Ādi Parva...
ēḷakōṭa (एळकोट).—m The word shouted out by the worshippers of khaṇḍōbā when they lift up the ta...
Tāliśa (तालिश).—A mountain.Derivable forms: tāliśaḥ (तालिशः).
nāmaghōṣa (नामघोष).—m Loud utterance of the name.
kaḍē (कडे).—prep Towards, in the direction of; to.
Kandapurāṇam (Kantapurāṇam) a Tamil text likely composed in the seventeenth century, is a cl...
Search found 14 books and stories containing Talii or Tāḷī. You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihad Bhagavatamrita (by Śrīla Sanātana Gosvāmī)
Later Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Omampuliyur < [Part II - Contributions of the Later Pallavas to the Chola-Pallava Phase]
Temples in Pulivay < [Chapter XIV - Temples of Rajaraja III’s Time]
Kathasaritsagara (the Ocean of Story) (by Somadeva)
Note on dreams at the end of the night < [Notes]
Appendix 1.4 - Sacred Prostitution < [Appendices]
Middle Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Mattottam (Rajarajapuram) < [Chapter II - Temples of Rajaraja I’s Time]
Gifts (other than Icons) and Donations < [Tanjavur/Thanjavur (Rajarajesvaram temple)]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Sushruta Samhita, volume 4: Cikitsasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)