Taint: 2 definitions
Introduction:
Taint means something in Buddhism, Pali, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Pali Kanon: Manual of Buddhist Terms and Doctrinesāsava.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Biology (plants and animals)
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsTaint [टेंट] in the Rajasthani language is the name of a plant identified with Capparis decidua (Forssk.) Edgew. from the Capparaceae (Caper) family. For the possible medicinal usage of taint, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Taintham, Taintidika, Taintsidambo, Taintsindambo.
Full-text (+30): Anupalitta, Pabhassara Sutta, Upalimpati, Kalamkite, Dudhanem Dhupalela, Shamalagrihita, Dhabba, Kalamkini, Mahishasaka, Vitakalmasha, Lip, Kalushikri, Sitodara, Vyapetakalmasha, Visodhita, Kalankita, Samdush, Ekapinkalan, Vilip, Kayar.
Relevant text
Search found 131 books and stories containing Taint, Taints; (plurals include: Taints, Taintses). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Buddhavamsa—The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 9 - The Buddha’s Sojourn at the Ambalaṭṭhikā Garden < [Chapter 40 - The Buddha Declared the Seven Factors of Non-Decline for Rulers]
Part 8 - The Buddha’s Repeated Exhortations about Sīla, Samādhi, Paññā < [Chapter 40 - The Buddha Declared the Seven Factors of Non-Decline for Rulers]
Part 28 - The Buddha’s Discourse at Bhaṇḍu (Bhaṇḍa) Village < [Chapter 40 - The Buddha Declared the Seven Factors of Non-Decline for Rulers]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 6.72 < [Section VII - Means of Removing Sin (kilbiṣa)]
Verse 6.71 < [Section VII - Means of Removing Sin (kilbiṣa)]
Verse 10.14 < [Section II - Mixed Castes]
Dhammapada (translated from the Pali) (by F. Max Müller)
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 4.9.2 < [Section 9 - Ninth Tiruvaymoli (Nannatar Muruvalippa)]
Pasuram 10.5.7 < [Section 5 - Fifth Tiruvaymoli (Kannan Kalal-inai)]
Pasuram 7.1.6 < [Section 1 - First Tiruvaymoli (Ul nilaviya)]
Pointing to Dhamma (by Ven. Khantipalo Bhikkhu)
Sermon 29: Resplendent does the Buddha Shine
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 386 - The Story of a Certain Brāhmin < [Chapter 26 - Brāhmaṇa Vagga (The Brāhmaṇa)]
Verse 226 - The Story of Puṇṇā the Slave Girl < [Chapter 17 - Kodha Vagga (Anger)]
Verse 93 - The Story of Venerable Anuruddha < [Chapter 7 - Arahanta Vagga (The Saints)]