Susima, Susīmā, Susīma, Sushima, Suśīma, Su-shima: 13 definitions
Susima means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Suśīma can be transliterated into English as Susima or Sushima, using the IAST transliteration scheme (?).
Theravada (major branch of Buddhism)
1. Susima. The Bodhisatta in the time of Atthadassi Buddha. He was a Mahasala brahmin of Campaka and became an ascetic of great power. He heard the Buddha preach at Sudassana and was converted. J.i.39; Bu.xv.9f.; BuA.180.
2. Susima. The Bodhisatta, son of the chaplain of the king of Benares. He later became king himself. See the Susima Jataka (No. 411).
3. Susima. A king of Benares. See the Susima Jataka (No, 163). He is identified with Ananda. J.ii.50.
4. Susima. A Devaputta. Once, when Ananda utters high praise of Sariputta, Susima, who is present, reflects on it and confirms all that Ananda has said. The retinue of Susima listen enraptured, waxing wondrous, in divers colour tones (even as a beautiful lustrous beryl stone of eight facets, well polished, when laid in an orange coloured cloth, shines, glows and blazes, etc.) (S.163f).
It is said (SA.i.98) that Susima had been a fellow celibate of Sariputta.
5. Susima. One of the thousand sons of Sakka. He was one of the deva generals in the fight with the Asuras, but he was lazy, and Sakka had to admonish him (S.i.217; SA.i.262). He is probably identical with Susima (4).
6. Susima. A Paribbajaka (skilled in the Vedangas, says Buddhaghosa, SA.ii.93) of Rajagaha. When the Buddhas fame spread and his gains increased, Susimas followers suggested that he should learn the Buddhas doctrine and preach it to the laity so that he and his followers, too, could reap some of the advantages.
Susima agreed, and sought, Ananda, who, with the Buddhas sanction, ordained him. In discussion with the monks who declared that they had obtained complete emancipation, etc., Susima discovered that all of them did not possess supernatural powers, but thought they had gained nibbana through insight. He thereupon sought the Buddha to have the matter explained. The Buddha asked him many questions, and made him realize the truth of their statement. Susima confessed his original purpose in joining the Order and asked for forgiveness (S.ii.119ff). He developed insight and became an arahant. SA.ii.96.
7. Susima. A brahmin of Takkasila and son of Sankha. He went to Benares and apprenticed himself to a teacher, who was his fathers friend and who taught him various things. But he was able to understand only the beginning and the middle, and not the end. He therefore consulted his teacher, who confessed that neither did he understand the end, and advised him to seek the Pacceka Buddhas who were living in Isipatana. Susima went there, entered the Order, and became a Pacceka Buddha. Soon afterwards he died, and Sankha, coming in search of his son, was told of what had happened. Sankha is identified with the Bodhisatta. DhA.iii.445f.; KhA.198f.
See Sankha Jataka (2).
-- or --
Mother of Sihabahu and
Sihasivali. Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
General definition (in Jainism)
Susīmā (सुसीमा) is the mother of Padmaprabha, the sixth of twenty-four Tīrthaṅkaras in Janism, according to the Ācāradinakara (14th century work on Jain conduct written by Vardhamāna Sūri). A Tīrthaṅkara is an enlightened being who has conquered saṃsāra (cycle of birth and death), leaving behind him a path for others to follow.
The husband of Susīmā is is Dhara according to Śvetāmbara but Dharaṇa according to Digambara. It is an ancient Jain practice to worship the Tīrthaṅkara’s parents in various rites, such as the pratiṣṭhāvidhi.Source: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra
1) Susīmā (सुसीमा) is the name of an ancient city situated in Vatsa, according to chapter 2.1 [ajitanātha-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra (“lives of the 63 illustrious persons”): a Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three important persons in Jainism.
Accordingly, “situated in the middle part of Jambūdvīpa, like the navel of the continents, is Videhakṣetra provided with sorrow-bliss. In it, on the north bank of the river Sītā there is a province named Vatsa possessing extensive wealth. [...] In this province there is a famous city, suitably named Susīmā (Well-bounded), a depository of wealth, resembling a tilaka on the earth. This jewel of a city shines with unequaled wealth, like a city of the Asuras from the center of the earth that has become visible. There women, who are moving about the houses alone, appear to have their friends present, because of their own reflections in the jeweled walls”.
2) Susīmā (सुसीमा) is the wife of Dhara: an ancient king from Kauśāmbī and father of Padmaprabha, according to chapter 3.4 [padmaprabha-caritra].—Accordingly, “Now in Jambūdvīpa in this zone Bharata, there is a city Kauśāmbī, the ornament of Vatsadeśa. [...] Its king was Dhara, who excelled the clouds and mountains in removing heat (pain) from the earth and in supporting it. [...] He had a wife, the crest of good wives, Susīmā by name, rivaling a celestial maiden. She, with visible buds in the form of hands, feet, and lips, with flowers in the form of teeth, with branches in the form of arms, looked like a kalpa tree shoot. She walked slowly, her face covered with a veil, looking only at the ground as if devoted to carefulness in walking”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Suśīma (सुशीम).—a. cold, frigid.
Suśīma is a Sanskrit compound consisting of the terms su and śīma (शीम).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Susīma (सुसीम).—(1) (= Pali id.) name of a devaputra: Mahāvyutpatti 3136; Rāṣṭrapālaparipṛcchā 2.4; (2) name of a son of Bindusāra: Divyāvadāna 369.14; 372.16 ff.
--- OR ---
Susīmā (सुसीमा).—name of a rākṣasī: Mahā-Māyūrī 240.22.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-maḥ-mā-maṃ) Cold, frigid. m.
(-maḥ) Cold, coldness. E. su much, śyai to go, aff. maka; more usually read suṣīma .
--- OR ---
(-maḥ-mā-maṃ) 1. Cold, frigid. 2. Pleasant, agreeable. m.
(-maḥ) 1. Cold. 2. A sort of snake. 3. The moon-gem. E. su well, sīmā a limit; also read suṣima and suśīma .
--- OR ---
(-mā) The mother of the sixth Jaina teacher.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Suśīma (सुशीम).—see suṣīma.
--- OR ---
Suṣīma (सुषीम).—also (better, cf. śīta),
--- OR ---
Suśīma (सुशीम).—I. adj. 1. Cold. 2. Pleasant. 3. Intense, [Daśakumāracarita] 106, 6, cf. Wils., n. Ii. m. 1. Cold. 2. The moon gem. 3. A sort of snake.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Susīma (सुसीम).—[adjective] having the hair well parted or divided, fair-haired (woman).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Suśīma (सुशीम):—[=su-śīma] [from su > su-śaṃsa] mfn. good to lie or sit upon (opp. to duḥ-ś), [Śatapatha-brāhmaṇa; Śāṅkhāyana-brāhmaṇa]
2) [v.s. ...] ([wrong reading] for suṣīma and su-sīma)
3) Suṣīma (सुषीम):—[=su-ṣīma] [from su > su-ṣaṃsad] mfn. cold, frigid, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] pleasant, agreeable, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] m. a sort of snake, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) [v.s. ...] the Candra-kānta or moon gem, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] [probably] n. luck, welfare, [Suparṇādhyāya]
8) Suṣima (सुषिम):—m. or suṣika coldness, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) mfn. cold, [ib.]
10) Susīma (सुसीम):—[=su-sīma] [from su > su-saṃyata] mf(ā)n. having the hair well parted, [Gṛhya-sūtra and śrauta-sūtra; Kauṣītaki-upaniṣad]
11) [v.s. ...] having good boundaries, [Rāmāyaṇa]
12) [v.s. ...] m. Name of a son of Bindu-sāra, [Divyāvadāna]
13) Susīmā (सुसीमा):—[=su-sīmā] [from su-sīma > su > su-saṃyata] f. a good boundary, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
14) [v.s. ...] Name of the mother of the sixth Arhat, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) [v.s. ...] of a town, [Divyāvadāna]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Suśīma (सुशीम):—[su-śīma] (maḥ) 1. m. Coldness. a. Cold.
2) Suṣīma (सुषीम):—[su-ṣīma] (maḥ) 1. m. Cold; sort of snake: moon gem. a. Cold; agreeable.
3) Susīmā (सुसीमा):—[su-sīmā] (mā) 1. f. Mother of the 6th Jaina teacher.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Susīma (सुसीम) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Susīma, Susīmā.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
1) Susīma (सुसीम) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Susīma.
2) Susīmā (सुसीमा) also relates to the Sanskrit word: Susīmā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Sushimakama, Susima Jataka, Susima Sutta, Susimadevi, Susiman.
Full-text (+12): Sushimakama, Duhshima, Susima Sutta, Sima, Padmaprabha, Sihasivali, Dhamma Tthiti-nana, Susima Jataka, Shushika, Dhara, Campaka, Sudharma, Dhanapati, Dharana, Padmaprabhanatha, Sihabahu, Kaushambi, Simhabahu, Amaravati, Srastagha.
Search found 18 books and stories containing Susima, Susīmā, Susīma, Sushima, Suśīma, Su-shima, Su-śīma, Su-sima, Suṣīma, Su-ṣīma, Suṣima, Su-sīma, Su-sīmā; (plurals include: Susimas, Susīmās, Susīmas, Sushimas, Suśīmas, shimas, śīmas, simas, Suṣīmas, ṣīmas, Suṣimas, sīmas, sīmās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Buddha Chronicle 14: Atthadassī Buddhavaṃsa < [Chapter 9 - The chronicle of twenty-four Buddhas]
Part 4 - Discourse on the Life of the Bodhisatta Brahmin Sankha < [Chapter 22 - Founding of Vesali]
Supplement (a): Brief Statement of Future Buddha Gotama’s Live < [Chapter 9 - The chronicle of twenty-four Buddhas]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 5: Marriage with Susīmā < [Chapter VI - Marriage of Kṛṣṇa with Rukmiṇī and others]
Part 4: Padmaprabha’s birth < [Chapter IV - Padmaprabhacaritra]
Part 3: Description of Susīmā < [Chapter I - Previous incarnation as Vimalavāhana]
The Doctrine of Paticcasamuppada (by U Than Daing)
The Jataka tales [English], Volume 1-6 (by Robert Chalmers)
Jataka 411: Susīma-jātaka < [Volume 3]
Jataka 163: Susīma-jātaka < [Book II - Dukanipāta]
Visuddhimagga (the pah of purification) (by Ñāṇamoli Bhikkhu)
Sutta References (regarding insight leading to emergence) < [Chapter XXI - Purification by Knowledge and Vision of the Way]
Jain Remains of Ancient Bengal (by Shubha Majumder)
Images of Tīrthaṅkara Padmaprabha < [Chapter 6 - Iconographic Study of Jaina Sculptural Remains]