Sunda, Śunda, Shunda, Śuṇḍa, Sumda, Shumda: 20 definitions
Introduction:
Sunda means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Śunda and Śuṇḍa can be transliterated into English as Sunda or Shunda, using the IAST transliteration scheme (?).
Images (photo gallery)
In Hinduism
Shilpashastra (iconography)
Source: Wisdom Library: Elements of Hindu IconograpyŚunda (शुन्द):—Son of Bhīma (aspect of Śiva, as in, one of the eight names of Rudra) and Suvarchalā, according to the Pādma-purāṇa.
The Viṣṇu-purāṇa places the name Svarga is this position.
Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Puranic EncyclopediaSunda (सुन्द).—An asura. He had a brother named Upasunda, and their father was Niśumbha alias Jharjha. Sunda and Upasunda were very cruel asuras.
The two brothers performed tapas on the Vindhya mountain with the object of conquering the three worlds. All attempts made by Devas to break up their penance failed and ultimately Brahmā appeared before them. They secured from Brahmā a boon to the effect that they would not be killed by anyone else but only mutually by them. Swollen-headed by the boon the brothers conquered the three worlds and none could kill them. Ultimately the Devas sent Tilottamā, the celestial damsel to them and she made them quarrel with each other. Both of them who fell in love with Tilottamā and wanted her as wife fought with each other and got killed. (Ādi Parva, Chapter 221, Verse 19). For details see under Upasunda and Tāṭakā).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexSunda (सुन्द).—A son of Hrāda (Nisunda, Vāyu-purāṇa) father of Mārīca through Tāḍakā;1 an Asura.2
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Kavya (poetry)
Source: Wisdom Library: KathāsaritsāgaraSunda (सुन्द) and Upasunda are two Asura brothers, surpassing the three worlds in valour, according to the Kathāsaritsāgara, chapter 15. Their story is told by sage Nārada to Udayana (king of Vatsa) and Yaugandharāyaṇa, at an auspicious hour, before starting their journey to Lāvānaka. Accordingly, the story of Sunda and Upasunda was first told by sag Nārada to Draupadī (wife of Yudhiṣṭhira and his brothers).
According to the chapter 45, the Dānava Sunda was reborn as Sarvadamana: one of the ministers of Sūryaprabha. Accordingly, as Kaśyapa said to Maya, Sunītha and Sūryaprabha: “... and those Dānavas, who formerly existed under the names of Sunda and Upasunda, have been born as his ministers Sarvadamana and Bhayaṅkara”.
The story of Sunda was narrated by the Vidyādhara king Vajraprabha to prince Naravāhanadatta in order to relate how “Sūryaprabha, being a man, obtain of old time the sovereignty over the Vidyādharas”.
The Kathāsaritsāgara (‘ocean of streams of story’), mentioning Sunda, is a famous Sanskrit epic story revolving around prince Naravāhanadatta and his quest to become the emperor of the vidyādharas (celestial beings). The work is said to have been an adaptation of Guṇāḍhya’s Bṛhatkathā consisting of 100,000 verses, which in turn is part of a larger work containing 700,000 verses.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
General definition (in Hinduism)
Source: WikiPedia: HinduismSunda (सुन्द) was an asura prince and the brother of Upasunda. Their father was Jambha. The brothers grew up to be very powerful and were always of one mind. Together, they embarked on a campaign of world domination that began with a program of extreme asceticism in the mountains. Their asceticism generated such extreme heat that the gods themselves became exceedingly alarmed. Unsuccessfully, the gods attempted to distract the brothers through the enticement of maidens and by means of disturbing illusions of rampaging Rakshasas. Finally, Brahma agreed to grant the brothers a boon, on condition that they desist from their asceticism. The brothers agreed to the condition, and received the boon of being completely invulnerable, except that they could be killed by each other. Leaving the mountains, Sunda and Upasunda returned home, mustered an army, and proceeded to conquer and to devastate the entire world. They even drove the gods from their celestial abode. Finally, Brahma was again moved to action. He created the beautiful apsara Tilottama and ordered her to cause dissent between the brothers. Tilottama found Sunda and Upasunda in the countryside with their retinue, drinking and celebrating their victories. Beholding Tilottama, they immediately fell to fighting over her, and ended up killing each other. Thus was the world order reestablished.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: archive.org: Een Kritische Studie Van Svayambhūdeva’s PaümacariuSunda (सुन्द) participated in the war between Rāma and Rāvaṇa, on the side of the latter, as mentioned in Svayambhūdeva’s Paumacariu (Padmacarita, Paumacariya or Rāmāyaṇapurāṇa) chapter 57ff. Svayambhū or Svayambhūdeva (8th or 9th century) was a Jain householder who probably lived in Karnataka. His work recounts the popular Rāma story as known from the older work Rāmāyaṇa (written by Vālmīki). Various chapters [mentioning Sunda] are dedicated to the humongous battle whose armies (known as akṣauhiṇīs) consisted of millions of soldiers, horses and elephants, etc.
Source: archive.org: TrisastisalakapurusacaritraSunda (सुन्द) is the son of Khara and Candraṇakhā (Rāvaṇa’s sister), according to the Jain Ramayana and chapter 7.6 [Bringing news of Sītā] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.—Accordingly, “[...] There Khara’s son, the Rakṣas Sunda, crusher of enemies, came, attended by a large army, ready for battle. Angry at his father’s slaughter, Sunda made at once a terrible fight with the leader Virādha, his former enemy. [...]”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryśuṇḍā (शुंडा).—f S śuṇḍādaṇḍa m S The proboscis or trunk of the elephant. Ex. śuṇḍādaṇḍēṃ mēgha varṣata &c.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishśuṇḍā (शुंडा).—f śuṇḍādaṇḍa m The trunk of the elephant.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryŚuṇḍa (शुण्ड).—
1) The juice issuing from the temples of an elephant in rut.
2) An elephant's trunk.
Derivable forms: śuṇḍaḥ (शुण्डः).
--- OR ---
Śuṇḍā (शुण्डा).—
1) An elephant's trunk.
2) Spirituous liquor.
3) A tavorn, dram-shop.
4) The stalk of the lotus.
5) A courtezan, harlot.
6) A bawd, procuress.
7) The chin; L. D. B.
--- OR ---
Sunda (सुन्द).—Name of a demon and brother of Upasunda, who were sons of Nikumbha. [They got a boon from the Creator that they would not die until they should kill themselves. On the strength of this boon, they grew very oppressive and Indra had at last to send down a lovely nymph named Tilottamā, and while quarrelling for her, they killed each other.]
Derivable forms: sundaḥ (सुन्दः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryŚuṇḍa (शुण्ड).—m.
(-ṇḍaḥ) The exudation from an elephant’s temples. f.
(-ṇḍā) 1. A tavern. 2. Spirituous liquor. 3. A liquor-shop. 4. An animal called the water-elephant, the hippopotamus perhaps. 5. An elephant’s proboscis or trunk. 6. The stalk of the lotus. 7. A whore. 8. A bawd. E. śuṇ to go, aff. ḍa, fem. aff. ṭāp .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryŚuṇḍa (शुण्ड).—I. m. The exudation from an elephant’s temples. Ii. f. ḍā. 1. Spirituous liquor. 2. A tavern. 3. An elephant’s trunk, [Pañcatantra] 165, 1. 4. The stalk of the lotus. 5. A whore.
--- OR ---
Sunda (सुन्द).—m. A proper name, [Rāmāyaṇa] 3, 48, 19.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryŚuṇḍā (शुण्डा).—[feminine] the trunk of an elephant (also daṇḍa [masculine]).
--- OR ---
Sunda (सुन्द).—[masculine] [Name] of an Asura.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Śuṇḍa (शुण्ड):—[from śuṇḍ] m. the juice exuding from the temples of an elephant in rut, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) [v.s. ...] an elephant’s trunk, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
3) [v.s. ...] f(ā and ī). See below.
4) Śuṇḍā (शुण्डा):—[from śuṇḍ] f. an elephant’s trunk, [Mahābhārata; Suśruta; Kathāsaritsāgara]
5) [v.s. ...] spirituous liquor, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) [v.s. ...] a tavern, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] a [particular] kind of animal ([probably] a female hippopotamus), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] a harlot, prostitute, bawd, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] Nelumbium Speciosum, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) Sunda (सुन्द):—[from sund] m. Name of Viṣṇu, [Mahābhārata]
11) [v.s. ...] of a Daitya (son of Ni-sunda and brother of Upa-sunda; the two brothers killed each other while quarrelling for a beautiful Apsaras named Tilôttamā), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.
12) [v.s. ...] Name of a monkey, [Rāmāyaṇa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryŚuṇḍa (शुण्ड):—(ṇḍaḥ) 1. m. Exudation from the elephant’s temples. 1. f. A tavern; spirits; hippopotamus; proboscis; lotus stalk; a whore, a bawd.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Sunda (सुन्द) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Suṃda, Soṃḍā.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Suṃḍa (सुंड) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Śauṇḍa.
2) Suṃda (सुंद) also relates to the Sanskrit word: Sunda.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusŚuṃḍa (ಶುಂಡ):—
1) [noun] the trunk of an elephant.
2) [noun] the liquid exuded from the temples of an elephant in rut.
3) [noun] a frog.
--- OR ---
Suṃḍa (ಸುಂಡ):—[noun] a kind of small sized rat with a long snout.
--- OR ---
Suṃda (ಸುಂದ):—[noun] a man filled with despondence; a dejected man.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryŚuṇḍa (शुण्ड):—n. 1. the juice issuing from the temples of an elephant in rut; 2. an elephant's trunk;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+137): Cunta, Cuntai, Cuntaikkayan, Cuntaikkirai, Cuntakan, Cuntakkattu, Cuntal, Cuntalam, Cuntali, Cuntam, Cuntan, Cuntanki, Cuntankiyar, Cuntankolli, Cuntankoluttu, Cuntappiti, Cuntarakkatavul, Cuntaramurtinayanar, Cuntarar, Cuntarkari.
Ends with (+1): Alasunda, Bas-ki-kasunda, Bhushunda, Cunta, Devasunda, Hastasunda, Hastishunda, Hathisunda, Kakutsunda, Kalakasunda, Kalkasunda, Kasunda, Kolasunda, Kolsunda, Krakasunda, Nisunda, Sapussunda, Sarasunda, Sundanisunda, Sundopasunda.
Full-text (+55): Hastishunda, Shundapana, Upasunda, Shundadanda, Nisunda, Shumda, Cunta, Shundaroha, Shundarocanika, Shaunda, Shundamakara, Devasunda, Shundapeya, Shundamushika, Shundarocani, Shaundika, Marica, Shund, Shundika, Shundin.
Relevant text
Search found 47 books and stories containing Sunda, Shumda, Shunda, Sumda, Suṃḍa, Suṃda, Śuṃḍa, Śunda, Śuṇḍā, Śuṇḍa, Suṇḍa; (plurals include: Sundas, Shumdas, Shundas, Sumdas, Suṃḍas, Suṃdas, Śuṃḍas, Śundas, Śuṇḍās, Śuṇḍas, Suṇḍas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.7.22 < [Chapter 7 - The Killing of Kuvalayāpīḍa]
Verses 1.7.42-45 < [Chapter 7 - Description of the Conquest of All Directions]
Verse 1.7.50 < [Chapter 7 - Description of the Conquest of All Directions]
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)
Chapter 3 - The Beauty of Śri Vṛndāvana (Koḍa-rāga)
Chapter 11 - Lord Kṛṣṇa and His Associates in the Spiritual World of Vṛndāvana (Śri-rāga)
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.130 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Verse 3.3.14 < [Part 3 - Fraternal Devotion (sakhya-rasa)]
Verse 2.1.321 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Kathasaritsagara (the Ocean of Story) (by Somadeva)
Notes on the story of Sunda and Upasunda < [Notes]
Chapter XV < [Book III - Lāvānaka]
Chapter CXXI < [Book XVIII - Viṣamaśīla]
Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)
Section CCXI < [Rajya-labha Parva]
Section CCX < [Rajya-labha Parva]
Section CCXII < [Rajya-labha Parva]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 1: Restoration of Pātālalaṅkā to Virādha < [Chapter VI - Bringing news of Sītā]
Appendix 2.3: new and rare words < [Appendices]
Part 3: Attempts to seduce Sītā < [Chapter VI - Bringing news of Sītā]