Sulakshana, Sulakṣaṇa, Su-lakshana: 20 definitions
Introduction:
Sulakshana means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Sulakṣaṇa can be transliterated into English as Sulaksana or Sulakshana, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Sulakshan.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Puranic EncyclopediaSulakṣaṇa (सुलक्षण).—A king. It was this king who ordered Māṇḍavya maharṣi to be pierced with a śūla as a punishment for stealing a horse. (Padma Purāṇa, Uttara Khaṇḍa, 121).
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationSulakṣaṇa (सुलक्षण) refers to “good signs”, according to the Śivapurāṇa 2.3.8.—Accordingly, Sage Nārada said to Menā:—“O Menā, O king of mountains, this daughter of yours has all auspicious signs. Like the first digit of the moon she will increase day by day. She will delight her husband, and heighten the glory of her parents. She will be a great chaste lady. She will grant bliss to everyone always. I see all good signs [i.e., sulakṣaṇa] in the palm of your daughter, O lord of mountains. There is an abnormal line also. Listen to the indication thereof. Her husband will be a naked Yogin, without any qualities. He will be free from lust. He will have neither mother nor father. He will be indifferent to honours. His dress and manners will be inauspicious”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramSulakṣaṇa (सुलक्षण) refers to “auspicious”, according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—Accordingly, while describing the signs of one who is a Siddha: “His heart is uplifted and his nose and the rest (of his face) is well balanced. The sign of one who is well accomplished is that he is well behaved and he produces abundance. His foot is upraised and his thighs are broad, the forehead is well balanced. He is accomplished from a previous life and is Bhairava. His navel has three creases. His penis is small and auspicious [i.e., sulakṣaṇa]. His body is straight and well proportioned. Such a one is accomplished from a previous life in the western (tradition). His nails are well proportioned and red. His hands bear the marks of elevation and his eyes are red. Such is an accomplished one in the previous lineage. His face is like a lotus and his hair is (tied up in a knot in the) foreign style. One who is such and is equal in pleasure and pain is part of the Siddha lineage”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Sports, Arts and Entertainment (wordly enjoyments)
Source: archive.org: Syainika Sastra of Rudradeva with English Translation (art)Sulakṣaṇā (सुलक्षणा) refers to “she who has auspicious marks”, according to the Śyainika-śāstra: a Sanskrit treatise dealing with the divisions and benefits of Hunting and Hawking, written by Rājā Rudradeva (or Candradeva) in possibly the 13th century.—Accordingly, “[...] It has been said that there are eighteen addictions. These are the outcome of the desire for earthly enjovments. [...] Wise men speak of that wife as a wife who has auspicious marks (sulakṣaṇā) and who knows the fine arts, who is clever, who is loved by her husband, and who is young and modest. She is the chief instrument in attaining the three objects of life, and she is the distinguishing feature of domestic life. She looks after the children and the utensils and other articles of the household, and she charms the mind. [...]”.
This section covers the skills and profiencies of the Kalas (“performing arts”) and Shastras (“sciences”) involving ancient Indian traditions of sports, games, arts, entertainment, love-making and other means of wordly enjoyments. Traditionally these topics were dealt with in Sanskrit treatises explaing the philosophy and the justification of enjoying the pleasures of the senses.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: LokottaravādaSulakṣaṇa (सुलक्षण) is the name of a Buddha under whom Śākyamuni (or Gautama, ‘the historical Buddha’) acquired merit along the first through nine bhūmis, according to the Mahāvastu. There are in total ten bhūmis representing the ten stages of the Bodhisattva’s path towards enlightenment.
Sulakṣaṇa is but one among the 500 Buddhas enumerated in the Mahāvastu during a conversation between Mahākātyāyana and Mahākāśyapa, both principle disciples of Gautama Buddha. The Mahāvastu is an important text of the Lokottaravāda school of buddhism, dating from the 2nd century BCE.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: OSU Press: Cakrasamvara SamadhiSulakṣaṇa (सुलक्षण) or Sulakṣaṇatīrtha refers to one of the “eleven holy bathing places” (Puṇyatīrtha), according to the Guru Mandala Worship (maṇḍalārcana) ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra1) Sulakṣaṇā (सुलक्षणा) is the daughter of Siddhabhaṭṭa and wife of Śuddhabhaṭṭa, according to chapter 2.3 [ajitanātha-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.
Accordingly, as Ajita narrated:—“[...] Not very far from this city is a large village granted to Brahmans, named Sāligrāma. There lived the head of the Brāhmans, named Dāmodara, and his wife Somā. They had a son Śuddhabhaṭṭa who married Sulakṣaṇā, the daughter of Siddhabhaṭṭa. Sulakṣaṇā and Śuddhabhaṭṭa grew up and enjoyed pleasures suitable to their position, as they liked. In course of time their parents died, and their fathers’ money also disappeared. Sometimes he would lie down at night, hungry in the midst of plenty”.
2) Sulakṣaṇā (सुलक्षणा) is the daughter of the merchant Nandiṣeṇa, according to chapter 3.3.—Accordingly the harem-guard reported to queen Sudarśanā:—“She is Sulakṣaṇā, the wife of Nandiṣeṇa, a merchant. Sulakṣaṇā has two sons; and these are their wives, four of each, eager to serve their mother-in-law like slaves”.
3) Sulakṣaṇā (सुलक्षणा) is the wife of king Vindhyadatta from Vindhyapura, according to chapter 5.3 [śāntinātha-caritra].—Accordingly, as king Vajrāyudha said to the Vidyādhara Pavanavega:—“[...] Vindhyadatta was king in the city Vindhyapura in Airāvata in this same Jambūdvīpa. He had a son, Nalinaketu, with all the male auspicious marks, by his wife, Sulakṣaṇā. In that same city there was the crest-jewel of traders, Dharmamitra, like the sun to the lotuses of friends. His wife, Śrīdattā, bore a son, Datta; and Datta had a wife, Prabhaṅkarā, of divine form. [...]”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarysulakṣaṇa (सुलक्षण).—n (S) An auspicious or well-betokening mark, sign, quality, indication. 2 A virtue, grace, excellence; a recommending feature or particular. 3 attrib. Of auspicious marks and signs: also of virtues, graces, and excellencies.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishsulakṣaṇa (सुलक्षण).—n An auspicious mark, sign. A virtue, excellence.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionarySulakṣaṇa (सुलक्षण).—a.
1) having auspicious or beautiful marks.
2) fortunate. (-ṇam) 1 observing, examining carefully, determining, ascertaining.
2) a good or auspicious mark.
Sulakṣaṇa is a Sanskrit compound consisting of the terms su and lakṣaṇa (लक्षण).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionarySulakṣaṇa (सुलक्षण).—name of a former Buddha: Mahāvastu i.139.6.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionarySulakṣaṇa (सुलक्षण).—n.
(-ṇaṃ) 1. Ascertaining, determining. 2. A good mark or characteristic. f.
(-ṇā) One of Durga'S female companions. Adj. Having beautiful or auspicious marks. E. su good, lakṣaṇa a mark.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionarySulakṣaṇa (सुलक्षण).—I. adj. having auspicious marks, [Rāmāyaṇa] 3, 49, 57. Ii. n. determining. Iii. f. ṇā, a proper name.
Sulakṣaṇa is a Sanskrit compound consisting of the terms su and lakṣaṇa (लक्षण).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionarySulakṣaṇa (सुलक्षण).—1. [neuter] a good mark or characteristic.
--- OR ---
Sulakṣaṇa (सुलक्षण).—2. [adjective] having lucky marks.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Sulakṣaṇa (सुलक्षण):—[=su-lakṣaṇa] [from su > su-yaj] mfn. idem, [Rāmāyaṇa; Kathāsaritsāgara]
2) Sulakṣaṇā (सुलक्षणा):—[=su-lakṣaṇā] [from su-lakṣaṇa > su > su-yaj] f. Name of a wife of Kṛṣṇa, [Pañcarātra]
3) [v.s. ...] of a friend of Umā, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] of the wife of Caṇḍa-ghoṣa, [Daśakumāra-carita]
5) [v.s. ...] of another woman, [Viddhaśālabhañjikā]
6) Sulakṣaṇa (सुलक्षण):—[=su-lakṣaṇa] [from su > su-yaj] n. the act of observing or examining carefully, ascertaining, determining, [Horace H. Wilson]
7) [v.s. ...] a good or auspicious mark or characteristic, [Mahābhārata]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionarySulakṣaṇa (सुलक्षण):—[su-lakṣaṇa] (ṇaṃ) 1. f. A companion of Durgā. a. Ascertaining.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionarySulakṣaṇa (सुलक्षण) [Also spelled sulakshan]:—(a) gifted with laudable ways; having auspicious features / characteristics / marks; fortunate, lucky; hence ~[ṇā, ~ṇī] feminine forms of ~[ṇa].
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusSulakṣaṇa (ಸುಲಕ್ಷಣ):—
1) [noun] a good, auspicious sign.
2) [noun] the quality of being beautiful; beautifulness.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English Dictionary1) Sulakṣaṇa (सुलक्षण):—n. good luck; auspicious fortune; a good sign/symptom;
2) Sulakṣaṇā (सुलक्षणा):—n. a virtuous woman;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Lakshana, Cu, Shu.
Starts with: Sulakshanasara, Sulakshanashunyata, Sulakshanatirtha, Sulakshanatva, Sulakshanayuta.
Full-text (+9): Sulakshanatva, Saulakshanya, Sulakshanasara, Sulakshanashunyata, Baramvata, Baravanta, Sulakshanika, Baravata, Siddhabhatta, Sulakshan, Ashtayoginya, Damodara, Shuddhabhatta, Shaligrama, Punyatirtha, Citritaka, Sadvakya, Soma, Dharmamitra, Kulodbhava.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Sulakshana, Sulakṣaṇa, Sulakṣaṇā, Su-lakshana, Sulaksana, Su-lakṣaṇa, Su-laksana, Su-lakṣaṇā; (plurals include: Sulakshanas, Sulakṣaṇas, Sulakṣaṇās, lakshanas, Sulaksanas, lakṣaṇas, laksanas, lakṣaṇās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 47 - Description of Uttarārka < [Section 1 - Pūrvārdha]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 2: Sudarśanā’s grief over childlessness < [Chapter III - Sumatināthacaritra]
Part 35: Story of the Brāhman converts < [Chapter III - The initiation and omniscience of Ajita]
Part 6: Previous births of Śāntimatī and Ajitasena < [Chapter III - Eighth incarnation as Vajrāyudha]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.3.63-066 < [Chapter 3 - The Lord Manifests His Varāha Form in the House of Murāri and Meets with Nityānanda]
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter XVI - The ninth Bhūmi < [Volume I]
Sanskrit sources of Kerala history (by Suma Parappattoli)
11. Sri Narayana Vijayam of Balarama Panickar < [Chapter 3 - Historical Details from Mahakavyas]