Sivali, Śīvālī, Sīvalī, Sīvali, Shivali: 6 definitions
Introduction:
Sivali means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Śīvālī can be transliterated into English as Sivali or Shivali, using the IAST transliteration scheme (?).
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Pali Kanon: Pali Proper Names1. Sivali. Daughter of Polajanaka. See the Mahajanaka Jataka. She is identified with Rahulamata. J.vi.68.
2. Sivali Thera. He was the son of Suppavasa, daughter of the king of Koliya. For seven years and seven days he lay in her womb, and for seven days she was in labour and was unable to bring forth the child. She said to her husband: Before I die I will make a gift, and sent gift by him to the Buddha. He accepted the gift and pronounced blessing on her. She was immediately delivered of a son. When her husband returned, she asked him to show hospitality to the Buddha and his monks for seven days.
From the time of his birth, Sivali could do anything. Sariputta talked with him on the day of his birth and ordained him with Suppavasas permission. Sivali became a Sotapanna in the Tonsure hall when his first lock of hair was cut, and a sakadagami with the second. Some say that after his ordination he left home on the same day and lived in a secluded hut, meditating on the delays in his birth, and thus, winning insight, attained arahantship.
In Padumuttara Buddhas time he made the resolve to be pre eminent among recipients of gifts, like Sudassana, disciple of Padumuttara. To this end he gave alms for seven days to the Buddha and his monks.
In the time of Vipassi Buddha he was a householder near Bandhumati. The people gave alms to the Buddha and the Order in competition with the king, and when they were in need of honey, curds and sugar, Sivali gave enough of these for sixty eight thousand monks.
In the time of Atthadassi Buddha he was a king, named Varuna, and when the Buddha died, he made great offerings to the Bodhi tree, dying under it later. Then he was born in the Nimmanarati world.
Thirty four times he was king of men, under the name of Subahu (Thag.vs.60; ThagA.i.135). According to the Apadana account (Ap.ii.492f) his father in his last birth was the Licchavi Mahali.
The Asatarupa Jataka gives the reason for the delay in Sivalis birth. Cf.Ap.ii.494, vs.29f. The story of Sivali is given also at Ud.ii.8; AA.i.130f.; DhA.iv.192f.; ii.196; J.i.408f. The Ud. follows the DhA. (iv.192f.) very closely. Both Ud. and J. say that a lay supporter of Moggallana postponed his entertainment of the Buddha (who requested him to do so) to enable the Buddha to accept Suppavasas invitation after the birth of the child. Other accounts omit this. Ud. says nothing about Sivalis retirement from the world. The DhA. account of this differs from the others.
Sivali was declared by the Buddha (A.i.24) pre eminent among recipients of gifts. It is said (ThagA.i.138; Ap.ii.495; AA.i.139) that when the Buddha visited Khadiravaniya Revata, he took Sivali with him because the road was difficult and provisions scarce.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraSīvali (Śaivala in Sanskrit) is mentioned in the Śaivalajātaka, according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter L.—Accordingly, “thus Che-p’o-lo (Śaivala), enjoyed happiness from lifetime to lifetime and became an Arhat for having offered a bottle of cream to the saṃgha: he is foremost among those who have found happiness”.
Source: archive.org: Bulletin of the French School of the Far East (volume 5)Śivali (शिवलि) [?] (in Chinese: Che-p'o-li) is the name of an ancient kingdom associated with Revatī or Revatīnakṣatra, as mentioned in chapter 18 of the Candragarbha: the 55th section of the Mahāsaṃnipāta-sūtra, a large compilation of Sūtras (texts) in Mahāyāna Buddhism partly available in Sanskrit, Tibetan and Chinese.—Chapter 18 deals with geographical astrology and, in conversation with Brahmarāja and others, Buddha explains how he entrusts the Nakṣatras [e.g., Revatī] with a group of kingdoms [e.g., Śivali] for the sake of protection and prosperity.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryśivāḷī (शिवाळी).—f śibāḷēṃ n An apparatus consisting of a stick with a bamboo-bowl or -basket attached at the end. For skimming or straining boiling sugarcane-juice, dreggy oil &c.
--- OR ---
śivaḷī (शिवळी).—f A plant, Nyctanthes arbor tristis. Grah.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryŚīvālī (शीवाली).—(Pali Sīvalī, Jātaka (Pali) i.40.9), name of one of the two leading female disciples of Maṅgala Buddha: Mahāvastu i.248.19 (prose); 252.8 (verse); mss. each time final -o for -ī; it could stand for -ā, which is a variant of the Pali name.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusSīvaḷi (ಸೀವಳಿ):—[noun] a stick used in polishing; a burnishing stick.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+16): Civali, Civalikai, Civalikaikkaccu, Civalinkam, Shivalike, Shivalikhita, Shivalikhitaparibhasha, Shivalila, Shivalilamrita, Shivalilarnava, Shivalile, Shivalimgaikya, Shivalinga, Shivalinga bhupati, Shivalinga colabhupati, Shivalingadanavidhi, Shivalingalakshana, Shivalingamahiman, Shivalinganandajnanodaya, Shivalingapariksha.
Ends with: Civali, Gopaka-sivali, Mahasivali, Sihasivali.
Full-text (+9): Sajjanela, Mahasuvannadipa, Atthakatha, Sivala, Apheggusaradipani, Saivala, Revati, Sihalasangha, Hejani, Ilanaga, Pandava, Saddhammajotipala, Kundadhanavana, Nagadatta, Mutasiva, Dighavu, Asatarupa Jataka, Amandagamani Abhaya, Subahu, Suppavasa Koliyadhita.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Sivali, Śīvālī, Sīvalī, Sīvali, Shivali, Śivaḷī, Śivālī, Śivāḷī, Śivalī, Sīvaḷi, Śivali; (plurals include: Sivalis, Śīvālīs, Sīvalīs, Sīvalis, Shivalis, Śivaḷīs, Śivālīs, Śivāḷīs, Śivalīs, Sīvaḷis, Śivalis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 6 - The story of Śaivala, son of Amṛtā (aunt of the Buddha) < [Chapter XXXIX - The Ten Powers of the Buddha according to the Abhidharma]
The Śaivala-Jātaka < [I. Puṇyakriyāvastu consisting of generosity]
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Biography (18): Sīvali Mahāthera < [Chapter 43 - Forty-one Arahat-Mahatheras and their Respective Etadagga titles]
Biography (6): Princess Suppavāsa, the Koliyan < [Chapter 45b - Life Stories of Female Lay Disciples]
Biography (14): Khadiravaniya Revata Mahāthera < [Chapter 43 - Forty-one Arahat-Mahatheras and their Respective Etadagga titles]
The Jataka tales [English], Volume 1-6 (by Robert Chalmers)
Jataka 100: Asātarūpa-jātaka < [Book I - Ekanipāta]
Jataka 539: Mahājanaka-jātaka < [Volume 6]
Dhamma for Everyone (by Ajaan Lee)
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 414 - Seven Years in the Womb < [Chapter 26 - Brāhmaṇa Vagga (The Brāhmaṇa)]
Verse 98 - The Story of Venerable Revata < [Chapter 7 - Arahanta Vagga (The Saints)]
Dipavamsa (study) (by Sibani Barman)