Shuddhanta, Śuddhānta, Shuddha-anta, Śuddhāntā, Suddhamta, Shuddhamta: 11 definitions
Introduction:
Shuddhanta means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Śuddhānta and Śuddhāntā can be transliterated into English as Suddhanta or Shuddhanta, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationŚuddhānta (शुद्धान्त) refers to a “harem”, according to the Śivapurāṇa 2.3.7.—Accordingly, after the Goddess (Umā/Śivā) incarnated as Pārvatī by becoming the daughter of Menā:—“[...] The superintendent of the harem [i.e., śuddhānta-cara] immediately informed the king about the birth of Pārvatī which was pleasant and conducive to the work of the gods. To the superintendent of the harem who brought the news, there was nothing which the king could not give even including his royal white umbrella. Accompanied by the chief priest and learned brahmins, the lord of mountains came there and saw the child who shone in her lovely clothes. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryŚuddhānta (शुद्धान्त).—a king's female apartments, harem, seraglio; शुद्धान्तदुर्लभमिदं वपुराश्रमवासिनो यदि जनस्य (śuddhāntadurlabhamidaṃ vapurāśramavāsino yadi janasya) Ś.1.17; Kumārasambhava 6.52.
2) a king's wife. °चारिन् (cārin) m. an attendant in the harem, a chamberlain; Uttararāmacarita 1. °पालकः, °रक्षकः (pālakaḥ, °rakṣakaḥ) a guard of the harem.
Derivable forms: śuddhāntaḥ (शुद्धान्तः).
Śuddhānta is a Sanskrit compound consisting of the terms śuddha and anta (अन्त).
--- OR ---
Śuddhāntā (शुद्धान्ता).—a king's wife, queen.
Śuddhāntā is a Sanskrit compound consisting of the terms śuddha and antā (अन्ता).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryŚuddhānta (शुद्धान्त).—m.
(-ntaḥ) 1. A seraglio, a Harem. 2. The private or women’s apartments in the palace of a prince. f.
(-ntā) The king’s wife or concubine. E. śuddha pure, and anta end, limit.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryŚuddhānta (शुद्धान्त).—i. e. śuddha -anta, m. 1. The private or women’s apartments, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 43; [Uttara Rāmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 25, 4 (-cārin, m., add. s. v. cārin, A servant of the private apartments). 2. The king’s wife or concubine.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryŚuddhānta (शुद्धान्त).—[masculine] harem, seraglio (lit. pure or sacred interior); [plural] a king’s wives and concubines.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Śuddhānta (शुद्धान्त):—[from śuddha > śundh] m. ‘sacred interior’, the private or women’s apartments ([especially] in the palace of a king; [plural] a king’s wives and concubines), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
2) Śuddhāntā (शुद्धान्ता):—[from śuddhānta > śuddha > śundh] f. (in music) a [particular] Mūrchanā, [Saṃgīta-sārasaṃgraha]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryŚuddhānta (शुद्धान्त):—[śuddhā+nta] (ntaḥ) 1. m. A seraglio, haram; king’s wife or concubine.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Suddhānta (सुद्धान्त) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Suddhaṃta.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionarySuddhaṃta (सुद्धंत) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Suddhānta.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusŚuddhāṃta (ಶುದ್ಧಾಂತ):—
1) [noun] the private or women quarters in a palace or big mansion.
2) [noun] women living there.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Shuddha, Anta.
Starts with: Shuddhantacara, Shuddhantacarin, Shuddhantahpura, Shuddhantakanta, Shuddhantapalaka, Shuddhantarakshaka, Shuddhantarakshi, Shuddhantarayuj, Shuddhantavriddha, Shuddhantayuj.
Full-text: Shuddhantayuj, Shuddhantapalaka, Shuddhantacara, Shuddhantacarin, Shuddhantahpura, Shuddhantarakshi, Shuddhantakanta, Shuddhantavriddha, Shuddhantarakshaka, Cuttantam, Shuddhantarayuj, Shuddhantika, Vidhamsin, Parivasa, Freedom of women, Akra, Vriddha, Anta.
Relevant text
Search found 13 books and stories containing Shuddhanta, Śuddhānta, Shuddha-anta, Śuddha-anta, Suddhanta, Suddha-anta, Śuddhāntā, Śuddha-antā, Suddhamta, Suddhaṃta, Suddhānta, Shuddhamta, Śuddhāṃta; (plurals include: Shuddhantas, Śuddhāntas, antas, Suddhantas, Śuddhāntās, antās, Suddhamtas, Suddhaṃtas, Suddhāntas, Shuddhamtas, Śuddhāṃtas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Town Planning (4): Other Constructions < [Chapter 3 - Social Aspects]
Tilakamanjari of Dhanapala (study) (by Shri N. M. Kansara)
8. Government officers and servants < [Chapter 14 - Political data]
11. Order of royal procession < [Chapter 14 - Political data]
8. Description of Superstistions < [Chapter 13 - Religious and Philosophical data]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 83 < [Volume 12 (1898)]
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Advaitic aspects of Act III < [Chapter 5 - Advaitic principles in Jīvanandana Nāṭaka]
Abhijnana Shakuntala (synthetic study) (by Ramendra Mohan Bose)
Chapter 1 - Prathama-anka (prathamo'nkah) < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]
Chapter 5 - Pancama-anka (pancamo'nkah) < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]
Vinaya (3): The Cullavagga (by T. W. Rhys Davids)
Cullavagga, Khandaka 3, Chapter 26 < [Khandaka 3 - Probation And Penance (B)]
Cullavagga, Khandaka 2, Chapter 1 < [Khandaka 2 - Probation and Penance (A)]