Satrishna, Satṛṣṇa, Satṛṣṇā, Sa-trishna: 5 definitions
Introduction:
Satrishna means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Satṛṣṇa and Satṛṣṇā can be transliterated into English as Satrsna or Satrishna, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationSatṛṣṇā (सतृष्णा) refers to “having thirst”, according to the Śivapurāṇa 2.3.45 (“Śiva’s comely form and the Jubilation of the Citizens”).—Accordingly, after Menā spoke to Śiva: “By that time the ladies of the town left the work they were engaged in, in their eagerness to see Śiva. [...] Another lady left her husband who had sat down to dine and came out athirsting (satṛṣṇā) and enthusiastic to see the bridegroom. A certain lady holding the collyrium in her hand after applying it to one of her eyes came out to see the bridegroom of the daughter of the mountain with the salve stick still in her hand. [...]”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionarySatṛṣṇa (सतृष्ण):—[=sa-tṛṣṇa] [from sa > sa-takṣan] mfn. idem
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusSatṛṣṇa (ಸತೃಷ್ಣ):—[adjective] feeling thirst; wanting to drink (water).
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionarySatṛṣṇa (सतृष्ण):—adj. thirsty; wishful; yearning; very eager;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Trishna, Caya.
Starts with: Satrishnam.
Full-text: Satrishnam, Vitrishna, Drishta, Caya.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Satrishna, Satṛṣṇa, Sa-tṛṣṇa, Satṛṣṇā, Sa-trishna, Satrsna, Sa-trsna, Sa-tṛṣṇā; (plurals include: Satrishnas, Satṛṣṇas, tṛṣṇas, Satṛṣṇās, trishnas, Satrsnas, trsnas, tṛṣṇās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Abhidharmakośa (by Leo M. Pruden)
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 38 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
Text 34 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
Dasarupaka (critical study) (by Anuru Ranjan Mishra)
Part 2 - Summary of the drama (Samudramanthana) [Samudra-Manthana] < [Chapter 6 - Samavakāra (critical study)]
Tilakamanjari of Dhanapala (study) (by Shri N. M. Kansara)
4. Parents and Birth-place of Dhanapala < [Chapter 1 - The Author (biography of Dhanapala)]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
The formless absorptions (ārūpyasamāpatti) according to the Abhidharma < [Class 4: The four formless absorptions]
Abhijnana Sakuntala (with Katayavema commentary) (by C. Sankara Rama Sastri)
Chapter 3 - Sanskrit text (tritiya-anka) < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]
Chapter 3 - Notes and Analysis of Third Act < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]