Sanketa, Saṅketa, Saṅketā, Saṃketa, Samketa: 28 definitions
Introduction:
Sanketa means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Source: archive.org: The mirror of gesture (abhinaya-darpana)One of the hasta-prāṇa, or ‘Twelve Lives of the Hands’: Saṅketa (intimation): communicating an idea without words. (note: Akṣara-muṣṭikā, communicating letters or ideas by the disposition of the fingers, is one of the ‘sixty-four arts.’)
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexSaṅketā (सङ्केता).—Is Lalitā.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa IV. 17. 18.
Saṃketa (संकेत) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. VI.10.59) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Saṃketa) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: Manthanabhairavatantram1) Saṅketa (सङ्केत) or Bhāṣāsaṅketa refers to “secret terminology” (as seen in the behaviour and communication between Yoginīs and Siddhas), according to the second recension of the Yogakhaṇḍa of the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.
2) Saṅketa (सङ्केत) refers to a “conventional name”.—Accordingly, “[...] (Thus) Bhairava bore the form of Sadyojāta (sadyarūpa—the Immediately Born). (He was) Sadyanātha, the first Bhairava in the lineage of Siddhas beginning with Sadya. He acquired the conventional name ‘Mitra’ [i.e., mitrasaṃketa] and was then Bhairava of the divine Command. He was freed from the fetters of Karma and the Kaula Command was set into operation”.
3) Saṃketa (संकेत) refers to the “meeting” (with the deity), according to the Mahānayaprakāśa by Śitikaṇṭha page 50.—Accordingly, “[...] (Now) the sacred seat Oḍḍiyāna is explained. Externally, it is that sacred seat of praṇava (i.e. the syllable OṂ), the place where (one meets the deity) [i.e., devatā-saṃketa-sthāna]”.
Source: Google Books: The Yoginihrdaya, a Sanskrit Tantric TreatiseSaṃketa (संकेत) refers to an “embodied presence (of Śiva and the Goddess)”, according to the Yoginīhṛdaya (one of the principal works of Tantric Hinduism).—Accordingly, “I will now tell you the divine presence of [Śiva and the Goddess embodied] in the mantra (mantra-saṃketa). Whoever knows this becomes, like Tripurā, master of the circle of heroes”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Yoga (school of philosophy)
Source: ORA: Amanaska (king of all yogas): A Critical Edition and Annotated Translation by Jason BirchSaṅketa (सङ्केत) refers to “esoteric teachings (on Layayoga)”.—The Dattātreyayogaśāstra, clearly states that eighty million esoteric teachings (saṅketa) on Layayoga were taught by Śiva. The text then goes on to describe seven techniques which do not include the raising of Kuṇḍalinī nor the piercing of Cakras.—Note: The Dattātreyayogaśāstra's techniques (saṅketa) of Layayoga (21-26) can be summarised as meditation on the void, gazing on the tip of the nose, meditating on the back of the head, gazing between the eyebrows, meditating on the forehead and brow, meditating on the two big toes and lying on the ground like a corpse.
Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraSaṃketa (संकेत) refers to “convention”, according to Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter 2).—Accordingly, “[Question.—Why do the Buddhist sūtras begin with the words: ‘Thus have I heard’?]—[...] Furthermore, current language (lokābhilāpa) has three roots (mūla): (1) wrong views (mithyādṛṣṭi), (2) pride (māna), (3) convention (saṃketa). The first two are impure (aśubha), the third is pure (śubha). In all worldly people (pṛthagjana), the three types of language, wrong views, pride and convention, exist. In the śaikṣas on the path of seeing (darśanamārga), there are two types of language, that of pride and that of convention. In the Āryas, only the conventional language exists. [...]”.
Source: academia.edu: A Study and Translation of the GaganagañjaparipṛcchāSaṃketa (संकेत) refers to “conventional expressions”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “What then, the son of good family, is memory (dhāraṇī)? [...] (27) knowledge of entering the six perfections; (28) knowledge of the four means of attraction, appropriately to each; (29) knowledge of entering the path of sound and voice; (30) knowledge of teaching the dharmas as conventional expressions (saṃketa-dharma); (31) non-discriminating knowledge of the meaning; (32) imperishable knowledge of the letter; [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: MDPI Books: The Ocean of HeroesSaṃketa (संकेत) refers to the practice of exchanging gestures or jargons performed in the Tantric meeting by male practitioners and their female partners.—Synonyms of Saṃketa: Chomā, Chomakā, or Mudrā)
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossarySaṅketa.—cf. sva-saṅketa (LP), ‘one's own special arrangement’. Note: saṅketa is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
Source: Yale Journal of Music & Religion: Ritual Music in Contemporary Brahmanical Tantric Temples of KeralaSaṅketa (सङ्केत) refers to “temple-areas” under the jurisdiction of the Nampūtiris found the society of Kerala during the 12th century and onwards.—When, in the early twelfth century, the Cēra kingdom came to an end, small kingdoms headed by less powerful chieftains emerged. Temple-centered Brahmana settlements gained complete autonomy and Nampūtiris started consolidating their dominance. Spread all over Kerala, temples had a well-defined area, called saṅketa [saṅkētam], under their jurisdiction and were almost the only institutions capable of dictating economic, social, and cultural patterns, to the extent that even local chieftains had to submit to their conventions.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarysaṅketa : (m.; nt.) a mark; appointed place; rendezvous.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionarySaṅketa, (saṃ+keta: see ketu) intimation, agreement, engagement, appointed place, rendezvous Vin. I, 298; Miln. 212; Nett 15, 18; cp. Cpd. 6, 33. saṅketaṃ gacchati to keep an appointment, to come to the rendezvous Vin. II, 265. asaṅketena without appointing a place Vin. I, 107. vassika° the appointed time for keeping the rainy season Vin. I, 298.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarysaṅkēta (संकेत).—m (S) Appointment, ordination, establishment in provision. 2 Appointment, agreement, stipulation, compact, engagement. 3 A provision; a measure in preparation; a matter or point previously arranged. 4 A sign or signal; a token or an intimation generally without words; a nod, beck, wink, glance, indicative gesticulation. 5 An assignation (between lovers); and, by a figure, the place of assignation. 6 A condition, a particular fixed or agreed upon.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishsaṅkēta (संकेत).—m Appointment; agreement, stipu- lation, contract. A sign, a token or intimation without words. An assi- gnation (between lovers); the place of assignation.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionarySaṃketa (संकेत).—
1) An intimation, allusion.
2) A sign, gesture, hint; Mu.1.
3) An indicatory sign, mark, token.
4) Agreement, convention; संकेतो गृह्यते जातौ गुणद्रव्यक्रियासु च (saṃketo gṛhyate jātau guṇadravyakriyāsu ca) S. D.12.
5) Engagement, appointment, assignation (made by a mistress or lover); नामसमेतं कृतसंकेतं वादयते मृदु वेणुम् (nāmasametaṃ kṛtasaṃketaṃ vādayate mṛdu veṇum) Gītagovinda 5.
6) A place of meeting (for lovers), rendezvous; सा स्वैरिण्येकदा कान्तं संकेतं उपनेष्यति (sā svairiṇyekadā kāntaṃ saṃketaṃ upaneṣyati) Bhāgavata 11. 8.23; कान्तार्थिनी तु या याति संकेतं साभिसारिका (kāntārthinī tu yā yāti saṃketaṃ sābhisārikā) Ak.
7) Condition, provision.
8) A short explanatory rule (in gram.)
Derivable forms: saṃketaḥ (संकेतः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionarySaṃketa (संकेत).—m. (in Sanskrit agreement, especially rendezvous, and agreed sign or gesture; in AMg. saṃkeya app. gesture in general), (1) perhaps gesture, in next, q.v.; but it may mean conventional term; (2) conventional designation, with im- plication of unreality (see saṃketika): Mahāvyutpatti 2776, follows vyavahāra, q.v.; = Tibetan brdaḥ, which may mean gesture; token, symbol; explanation; word (the last probably here, with the above implication); (of the Tathāgatakāya) sāmānyaḥ °tena, °taḥ paramārthena Samādhirājasūtra 22.11, universal by convention, a (mere) convention(al term) in very truth; saṃketamātram evedam Laṅkāvatāra-sūtra 202.15 = 339.11; nāma- saṃjñā-saṃketābhiniveśena…bālāś cittam anusaranti 225.6; dharma-°ta evāyaṃ (this world)…°tāc ca pṛthag- bhūto na jāto na nirudhyate 289.8—9 (verse); (āhvānāya) °to Bodhisattvabhūmi 389.20, see vyavahāra; perhaps here Mahāvastu i.78.10 (verse), which is textually dubious, (pravartate tatha pariśeṣa- bhūmiṣu, mss. °śeṣāsu bhū°,) sāmānyasaṃketānāṃ nirūpa- ṇaṃ (mss. °ketāni rūpāṇāṃ); the reading of the mss. could be translated, so there are in use in regard to the other stages (of a Bodhisattva) the common conventional expressions of their forms (the meter is uncertain).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionarySaṅketa (सङ्केत).—m.
(-taḥ) 1. Engagement, agreement, appointment, convention. 2. Condition, provision, the circumstances under which any thing is necessarily or naturally effected. 3. Sign, gesture, gesticulation. 4. A short explanatory rule, (in gram.) n.
(-taṃ) Rendezvous. E. saṅketa to appoint a time, &c., aff. ac; or sama + kita-ghañ .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionarySaṃketa (संकेत).—i. e. sam-kit + a, m. 1. Sign, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 2. ed. 5, 20. 2. Gesture, gesticulation. 3. Appointment, agreement, convention, [Daśakumāracarita] in
Saṃketa (संकेत).—[masculine] agreement, consent, appointment, rendezvous, token, signal.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum1) Saṃketa (संकेत) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—Kāvyaprakāśaṭīkā by Māṇikyacandra.
2) Saṃketa (संकेत):—Harshacaritaṭīkā by Śaṅkara.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Saṃketa (संकेत):—[=saṃ-keta] m. ([from] saṃ-√cit) agreement, compact, stipulation, assignation with ([genitive case], [especially] with a lover), engagement, appointment ([accusative] with √kṛ, or grah or dā or [Causal] of √kḷp, ‘to make an agreement or appointment’ or ‘appoint a place of meeting with any person’ [gen. or [instrumental case] or [instrumental case] with saha, samam, mithaḥ]; [in the beginning of a compound] ‘according to agreement’, ‘by appointment’), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
2) [v.s. ...] convention, consent, [Mahābhārata]
3) [v.s. ...] intimation, hint, allusion, preconcerted sign or signal or gesture ([accusative] with √kṛ, ‘to give a signal’), [Kathāsaritsāgara; Gīta-govinda]
4) [v.s. ...] a short explanation of a grammatical rule (= 2. śailī q.v.), [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
5) [v.s. ...] condition, provision, [ib.]
6) [v.s. ...] Name of a [commentator or commentary] on the Kāvya-prakāśa and on the Harṣa-carita
7) [v.s. ...] [plural] Name of a people (cf. sāketa), [Mārkaṇḍeya-purāṇa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Saṅketa (सङ्केत):—(ka) saṅketayati 10. a. To call or invite; to counsel, advise; to fix a time.
2) (taḥ) 1. m. Engagement; condition of it; sign, gesture.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Saṃketa (संकेत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Saṃkea.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionarySaṃketa (संकेत) [Also spelled sanket]:—(nm) a sign; signal; indication, hint; tip; token; rendezvous; —[cinha] abbreviations; —[śabda] a keyword; —[sthala] rendezvous; —[vākya] logogram.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusSaṃkēta (ಸಂಕೇತ):—
1) [noun] a preconcerted sign or signal or gesture.
2) [noun] a mark; a symbol.
3) [noun] a man who or a thing which symbolises something.
4) [noun] an agreement, compact; contract.
5) [noun] a secret meeting of lovers.
6) [noun] a predetermined place for their meeting.
7) [noun] an opportunity; a right or opportune moment.
8) [noun] a rule ordinance or law by which something is regulated; a regulation.
9) [noun] a pattern or model, as of something to be imitated or avoided; an example.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionarySaṃketa (संकेत):—n. → सङ्केत [saṅketa]
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+8): Samketabhashe, Samketabhumi, Samketaka, Samketalipi, Samketamanjari, Samketamgolisu, Samketanabhavana, Samketaniketa, Samketapada, Samketasadma, Samketasamaya, Samketasthala, Sanketahala, Sanketak, Sanketaka, Sanketakamma, Sanketakavarjita, Sanketam, Sanketana, Sanketartha.
Ends with (+2): Aksharasamketa, Angulisanketa, Apayasamketa, Asanketa, Bhashasanketa, Bhrusanketa, Devatasamketa, Dhvanisamketa, Katasanketa, Kritasanketa, Kulasamketa, Namasamketa, Netrasanketa, Ovallisanketa, Pithasamketa, Purvasanketa, Pushpasanketa, Sabhasanketa, Shabda-sanketa, Shuddhisanketa.
Full-text (+110): Sanketasthana, Samketabhumi, Samketamanjari, Samketaniketa, Samketasthana, Samkea, Utsavasamketa, Samketashiksha, Dhvajinyutsavasamketa, Samketavakya, Samketaniketana, Samketaketana, Samketapaddhati, Samketakaumudi, Kritasanketa, Asanketa, Brihatsamketa, Sanketakamma, Mahabharatatatparyaprakashasamketa, Kritasamketa.
Relevant text
Search found 58 books and stories containing Sanketa, Saṅketa, Saṅketā, Saṃketā, Saṅkēta, Saṃketa, Samketa, Saṃkētā, Sāṅketa, Saṃkēta, Sankēta; (plurals include: Sanketas, Saṅketas, Saṅketās, Saṃketās, Saṅkētas, Saṃketas, Samketas, Saṃkētās, Sāṅketas, Saṃkētas, Sankētas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 2.8 < [Chapter 2 - The Natures of Words (śabda)]
Text 2.9 < [Chapter 2 - The Natures of Words (śabda)]
Text 1.11 < [Chapter 1 - The Purpose of Poetry]
Reverberations of Dharmakirti’s Philosophy (by Birgit Kellner)
In Light of the Apoha Theory of Śāntarakṣita and Kamalaśīla
Two Kinds of Causal Capacity: Sāmānyā śaktiḥ and Pratiniyatā śaktiḥ
The body in early Hatha Yoga (by Ruth Westoby)
Appendix 1 - Dattātreyayogaśāstra (select verses)
Kuṇḍalinī described as consuming < [Chapter 5 - Kuṇḍalinī: the matter of emotion]
Harshacharita (socio-cultural Study) (by Mrs. Nandita Sarmah)
Part 2: Profession of Women < [Chapter 4 - Status of Women]
15. The style of Costumes < [Chapter 6 - Other Socio-Cultural Aspects]
Part 5: Different Stages of the Life or Āśrama Vyavasthā < [Chapter 2 - Caste System]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.17.28 < [Chapter 17 - The Meeting of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa]
Verse 2.21.18 < [Chapter 21 - The Rāsa-dance Pastime]
Related products