Sangu, Saṅgū, Shamgu, Śaṃgu, Sham-gu, Samgu, Sāṃgu, Sān gǔ, San gu, Sān gū: 12 definitions
Introduction:
Sangu means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Śaṃgu can be transliterated into English as Samgu or Shamgu, using the IAST transliteration scheme (?).
Images (photo gallery)
In Buddhism
Chinese Buddhism
三鈷 [san gu]—A trident; emblem of the Garbhadhātu 三部 [san bu]; and of the 三智 [san zhi], 三觀等 [san guan deng], and 三軌 [san gui]. Also written 三古 [san gu]; 三胡 [san hu]; 三股 [san gu].
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
三鈷 [san gu]—(sān gǔ) — [Object Name] Also written as 三古 [san gu] (sān gǔ) or 三胡 [san hu] (sān hú). The characters 鈷 [gu] (gǔ), 古 [gu] (gǔ), and 胡 [hu] (hú) are all 借字 [jie zi] (jiè zì - borrowed characters). The 本字 [ben zi] (běn zì - original character) is 股 [gu] (gǔ). The full name is 股杵 [gu chu] (gǔ chǔ). It was originally an Indian 武器 [wu qi] (wǔ qì - weapon). The 杵頭 [chu tou] (chǔ tóu - club head) divides into 三枝 [san zhi] (sān zhī - three prongs/branches), hence it is called 三股杵 [san gu chu] (sān gǔ chǔ - three-pronged vajra/club). It represents the 三部 [san bu] (sān bù - three divisions) of the 胎藏界 [tai cang jie] (tāi zàng jiè - Garbhadhatu/Womb Realm). It also generally symbolizes the 法門 [fa men] (fǎ mén - Dharma gates) of the 三軌 [san gui] (sān guǐ - three principles/modes), such as the 三智 [san zhi] (sān zhì - Three Wisdoms) and 三觀 [san guan] (sān guān - Three Contemplations).
三鈷—【物名】又作三古,三胡。鈷古胡,皆借字,本字作股,具名為股杵,原為印度之武器,杵頭分三枝,故云三股杵。是表胎藏界之三部也。又總表三智三觀等三軌之法門。
[wù míng] yòu zuò sān gǔ, sān hú. gǔ gǔ hú, jiē jiè zì, běn zì zuò gǔ, jù míng wèi gǔ chǔ, yuán wèi yìn dù zhī wǔ qì, chǔ tóu fēn sān zhī, gù yún sān gǔ chǔ. shì biǎo tāi cáng jiè zhī sān bù yě. yòu zǒng biǎo sān zhì sān guān děng sān guǐ zhī fǎ mén.
[wu ming] you zuo san gu, san hu. gu gu hu, jie jie zi, ben zi zuo gu, ju ming wei gu chu, yuan wei yin du zhi wu qi, chu tou fen san zhi, gu yun san gu chu. shi biao tai cang jie zhi san bu ye. you zong biao san zhi san guan deng san gui zhi fa men.
Chinese Buddhism (漢傳佛教, hanchuan fojiao) is the form of Buddhism that developed in China, blending Mahayana teachings with Daoist and Confucian thought. Its texts are mainly in Classical Chinese, based on translations from Sanskrit. Major schools include Chan (Zen), Pure Land, Tiantai, and Huayan. Chinese Buddhism has greatly influenced East Asian religion and culture.
India history and geography
Sangu (in the Parbatiya language) translates to “Bridge” (in English); as mentioned in the appendix of the translation of the Vanshavali or Bansawali (“history and genealogical accounts of Nepal”). The Parbatiya word ‘Sangu’ is known in the Newari language as Ta.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
saṅgū (संगू).—m (saṅga) A partner. (At the games with Songṭya &c.): also a playmate generally.
--- OR ---
saṅgū (संगू).—ad & prep In child's play. Together or along with.
saṅgū (संगू).—m A partner. (At the games with sōṅgaṭyā &c.) Also a playmate generally.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
1) Śaṃgu (शंगु):—[=śaṃ-gu] [from śaṃ > śam] mfn. idem, [Vājasaneyi-saṃhitā]
2) [v.s. ...] (gender doubtful) a kind of plant, [Pañcarātra]
Śaṃgu (शंगु):—
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Saṃgu (ಸಂಗು):—[noun] any of various evergreen plants of mistletoe family parasitic on deciduous or evergreen trees with small, yellowish-green leaves, yellowish flowers and shiny, white, poisonous berries; mistletoe.
--- OR ---
Saṃgu (ಸಂಗು):—
1) [noun] a doubt; a suspicion.
2) [noun] a hesitating or feeling hesitant from uncertainty, lack of confidence, etc.; hesitation.
3) [noun] an anxious feeling; fear; apprehension.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Sāṃgu (सांगु):—[=साँगु] n. → साँघु [sāṃghu]
Saangu is another spelling for साँगु [sāṃgu].—[=साँगु] n. → साँघु [sāṃghu]
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
Chinese-English dictionary
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
三孤 [sān gū] [san gu]—
The collective term for Junior Preceptor (少師 [shao shi], Shàoshī), Junior Tutor (少傅 [shao fu], Shàofù), and Junior Guardian (少保 [shao bao], Shàobǎo). These official positions were ranked below the Three Dukes (三公 [san gong], Sāngōng). The Book of Documents - Zhou Guan states: "The Junior Preceptor, Junior Tutor, and Junior Guardian are called the Three Orphans (, Sāngū), assisting the Dukes in propagating civilization (弘化 [hong hua], hónghuà)." They are also referred to as the "Three Juniors" (三少 [san shao], Sānshào).
三孤:少師、少傅、少保的合稱。其官職次於三公。《書經.周官》:「少師、少傅、少保曰三孤,貳公弘化。」也稱為「三少」。
sān gū: shǎo shī,, shǎo fù,, shǎo bǎo de hé chēng. qí guān zhí cì yú sān gōng. < shū jīng. zhōu guān>: “shǎo shī,, shǎo fù,, shǎo bǎo yuē sān gū, èr gōng hóng huà.” yě chēng wèi “sān shǎo” .
san gu: shao shi,, shao fu,, shao bao de he cheng. qi guan zhi ci yu san gong. < shu jing. zhou guan>: "shao shi,, shao fu,, shao bao yue san gu, er gong hong hua." ye cheng wei "san shao" .
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
三鼓 [sān gǔ] [san gu]—
In ancient times, the night hours were announced by striking the watchman's drum (打更鼓 [da geng gu]), with the third drum indicating the third watch (三更 [san geng]). As stated in Yan Zhitui's (顏之推 [yan zhi tui]) "Yan Family Instructions - Textual Criticism" (《顏氏家訓 [yan shi jia xun].書證 [shu zheng]》) from the Northern Qi Dynasty (北齊 [bei qi]): "It is also said drum, first drum (一鼓 [yi gu]), second drum (二鼓 [er gu]), third drum, fourth drum (四鼓 [si gu]), fifth drum (五鼓 [wu gu]); it is also said first watch (一更 [yi geng]), second watch (二更 [er geng]), third watch (三更 [san geng]), fourth watch (四更 [si geng]), fifth watch (五更 [wu geng]), all using five as a division." As written in Su Shi's (蘇軾 [su shi]) "Eternal Joy" (〈永遇樂 [yong yu le]〉) from the Song Dynasty (宋 [song]), "The bright moon is like frost": "Muffled like the third drum, resonant like a leaf falling, the dark dream clouds are startled and broken."
三鼓:古代用打更鼓來報夜間時刻,三鼓表示三更。北齊.顏之推《顏氏家訓.書證》:「又云鼓,一鼓、二鼓、三鼓、四鼓、五鼓;亦云一更、二更、三更、四更、五更,皆以五為節。」宋.蘇軾〈永遇樂.明月如霜〉詞:「紞如三鼓,鏗然一葉,黯黯夢雲驚斷。」
sān gǔ: gǔ dài yòng dǎ gèng gǔ lái bào yè jiān shí kè, sān gǔ biǎo shì sān gèng. běi qí. yán zhī tuī < yán shì jiā xùn. shū zhèng>: “yòu yún gǔ, yī gǔ,, èr gǔ,, sān gǔ,, sì gǔ,, wǔ gǔ; yì yún yī gèng,, èr gèng,, sān gèng,, sì gèng,, wǔ gèng, jiē yǐ wǔ wèi jié.” sòng. sū shì 〈yǒng yù lè. míng yuè rú shuāng〉 cí: “dǎn rú sān gǔ, kēng rán yī yè, àn àn mèng yún jīng duàn.”
san gu: gu dai yong da geng gu lai bao ye jian shi ke, san gu biao shi san geng. bei qi. yan zhi tui < yan shi jia xun. shu zheng>: "you yun gu, yi gu,, er gu,, san gu,, si gu,, wu gu; yi yun yi geng,, er geng,, san geng,, si geng,, wu geng, jie yi wu wei jie." song. su shi
1) 三古 [sān gǔ] refers to: “trident”.
三古 is further associated with the following language/terms:
[Related Chinese terms] 三股; 三胡; 三鈷.
[Vietnamese] tam cổ.
[Korean] 삼고 / samgo.
[Japanese] サンコ / sanko.
2) 三股 [sān gǔ] refers to: “trident”.
三股 is further associated with the following language/terms:
[Related Chinese terms] 三古; 三胡; 三鈷.
[Vietnamese] tam cổ.
[Korean] 삼고 / samgo.
[Japanese] サンコ / sanko.
3) 三鈷 [sān gǔ] refers to: “trident”.
三鈷 is further associated with the following language/terms:
[Related Chinese terms] 三古; 三股; 三胡.
[Vietnamese] tam cổ.
[Korean] 삼고 / samgo.
[Japanese] サンコ / sanko.
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Partial matches (+0): Sam, Gu, Cam, Shan, Can.
Starts with (+9): Canku, Canku-cakkarakatukkan, Canku-kulikaran, Canku-talivellalar, Cankuccalapam, Cankukacam, Cankukataital, Cankukkai, Cankukkirai, Cankukuli, Cankumani, Cankumatam, Cankumatappali, Cankumattirai, Cankumotiram, Cankumurttini, Cankumuttirai, Cankunakam, Cankunatam, Cankupparai.
Full-text (+380): San gu ji, Shanku, San gu chu, San gu mou, Tam co, Canku, San gu liu po, San gu yin, San hu, Wu zhong ling, Sangu-pushpam, San ji cha, Shao fu, Cankuvellai, San tou ji, Shi zi jin gang, San qiu, Mao lu san gu, Jin gang chu, Si fang jie.
Relevant text
Search found 26 books and stories containing Sangu, Saangu, Śaṃ-gu, Sam-gu, Śaṃgu, Samgu, Saṃgu, Sāṃgu, Sān gǔ, San gu, Sān gū, Saṅgū, Saṅgu, Sāngǔ, Sāngū, Sham-gu, Shamgu, 三古, 三孤, 三股, 三鈷, 三鼓; (plurals include: Sangus, Saangus, gus, Śaṃgus, Samgus, Saṃgus, Sāṃgus, Sān gǔs, San gus, Sān gūs, Saṅgūs, Saṅgus, Sāngǔs, Sāngūs, Shamgus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Taisho: Chinese Buddhist Canon
Chapter 3 - Demonstrating Skills < [Part 184 - Carya-nidana—Discourse on the Origin of Practice]
Chapter 19: Bodhisattva's Practice of Meditation < [Part 187 - Lalitavistara (translated by Divakara)]
Chapter 19: Bodhisattva's Practice of Meditation < [Part 186 - Lalitavistara (translated by Dharmaraksha)]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 563 < [Gujarati-Hindi-English, Volume 3]
Page 432 < [Hindi-Sindhi-English Volume 2]
Page 339 < [Hindi-Sindhi-English Volume 3]
Decolonizing Methodologies, Situated Resilience, and Country < [Volume 12, Issue 22 (2020)]
Using Native Vegetation Screens to Lessen the Visual Impact of Rural... < [Volume 11, Issue 9 (2019)]
Increased Production and Water Remediation by Land-Based Farm-Scale... < [Volume 9, Issue 12 (2017)]
World Journal of Pharmaceutical Research
Invitro antioxidant properties of siddha sashthiria medicine sangu chunnam < [2021: Volume 10, March issue 3]
Validation of Naaga Sangu Parpam via FTIR, ICP-OES, and TGA. < [2021: Volume 10, January issue 1]
Scientific validation of naaga sangu parpam through sem-edax and xrd analysis < [2021: Volume 10, February issue 2]
Round Heaven and Square Earth, the Unity of the Pagoda and Statues—A... < [Volume 15, Issue 7 (2024)]
Suggestions on the Revision of the Great Dictionary of Taoism < [Volume 14, Issue 5 (2023)]
Western Traditions and Eastern Practices < [Volume 15, Issue 8 (2024)]
Validation of two siddha drugs for antiulcer effect in rats. < [Volume 22 (issue 1), Jul-Sep 2002]

