Sanganem, Sāṅgaṇēṃ, Sāṅgaṇeṃ: 2 definitions
Introduction:
Sanganem means something in Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarysāṅgaṇēṃ (सांगणें).—v i (śaṃsana S) To tell or to say; to declare, express, relate, rehearse. 2 To tell to do; to bid or direct to do, perform, take up, enter upon (a work or a business, an appointment, office, employment, service, a kāma, māmalata, adhi- kāra, rōjagāra, cākarī &c.): also to bid or call (to an entertainment, a ceremony &c.) 3 To teach; to deliver orally to a learner (a lesson, science, doctrine, instruction). 4 To repeat (his lesson to his master);--as a scholar. Under this verb we may note the close correspondence which the three verbs bōlaṇēṃ, mhaṇaṇēṃ, sāṅgaṇēṃ bear, respectively, to the English verbs Speak, Say, Tell. bōlaṇēṃ is To speak; to utter; to make vocal expression or an articulate sound. Without implication whether of any subject or sense delivered, or of any person or object addressed. bōlaṇēṃ accordingly is, like the verb To speak, used of the Sounding of a musical instrument. bōlaṇēṃ is also To talk; to utter words, or to hold conversation. mhaṇaṇēṃ is To say; to utter or express some thought or sense; to deliver or give vent to matter. Without implication, still, of any object addressed. sāṅgaṇēṃ is To tell; to communicate a matter unto. With implication, therefore, both of a subject or sense delivered, and of a person or an object addressed. Thus bōlaṇēṃ is rather an intransitive verb, mhaṇaṇēṃ & sāṅgaṇēṃ are transitive. These correspondencies hold very intimately, and thus should be borne in mind; yet, as the verbs To speak, to say, and to tell are, notwithstanding their different aspect and bearing, in some certain applications, mutually interchangeable, so likewise are the verbs bōlaṇēṃ, mhaṇaṇēṃ, & sāṅgaṇēṃ. avaghaḍa, kaṭhīṇa, or jaḍa sāṃ0 To grow on and issue fatally or painfully; to tell heavily in the end;--used of diseases, difficulties, troubles, misdoings. sāṅgitalyā kāmācā dilhyā bhākarīcā Descriptive of a servant or a subordinate who, having no will (or capacity of thought) of his own, does as he is bidden and eats what is given. sāṅgūna yēṇēṃ To be proffered or proposed for marriage--a female. Ex. mājhyā bhāvāsa mulagī sāṅgūna ālī āhē.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishsāṅgaṇēṃ (सांगणें).—v t Tell. Bid to do. Teach. Re- peat. sāṅgūna yēṇēṃ Be proffered or pro- posed for marriage-a female.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Adacani-sanganem, Cadhati-goshta-sanganem.
Full-text (+46): Paratagoshta, Nyaya, Shatara, Goshta, Tikhata, Svapna, Nagava, Hadasunakhadasuna, Bau, Cadhati-goshta-sanganem, Hakka, Kanagoshta, Adacani-sanganem, Sangani, Godava, Cadhata, Padalya-padalya, Padalya Padalya, Bayada, Adhogata.
Relevant text
No search results for Sanganem, Sāṅgaṇēṃ, Sāṅgaṇeṃ; (plurals include: Sanganems, Sāṅgaṇēṃs, Sāṅgaṇeṃs) in any book or story.