Samupashru, Samupaśru, Samupa-shru: 2 definitions

Introduction:

Samupashru means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit term Samupaśru can be transliterated into English as Samupasru or Samupashru, using the IAST transliteration scheme (?).

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[«previous next»] — Samupashru in Sanskrit glossary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Samupaśru (समुपश्रु).—hear, listen to ([accusative] or [genetive]), learn from ([ablative]).

Samupaśru is a Sanskrit compound consisting of the terms samupa and śru (श्रु).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

Samupaśru (समुपश्रु):—[=sam-upa-√śru] [Parasmaipada] -sṛṇoti, to listen to anything ([accusative]), hear, hear or perceive any one ([genitive case]), hear from or be told by any one ([ablative]), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Bhāgavata-purāṇa]

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of samupashru or samupasru in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: