Sampatti, Saṃpatti: 25 definitions
Introduction:
Sampatti means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Hindi, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Shaktism (Shakta philosophy)
Sampatti (सम्पत्ति) means “attaining”, according to the Jayadrathayāmala verse 1.12.456-459.—Accordingly, “By reflecting on ultimate reality, (the energy of the goddess) wanders throughout the whole universe, including the gods, demons and men as the division of pervasion and the pervader. Through the Yoga (lit. ‘union’), by means of which (this energy) is checked (and so appropriated); and by the unfolding of its essential nature, the yogi becomes of that nature, endowed with the very essence of accomplishment. By attaining [i.e., sampatti] oneness in this way, Yoga—Āṇava, Śākta and Śāmbhava—has been explained, which illumines the meaning of the teacher’s (instruction)”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Sampatti (सम्पत्ति) refers to “moderate” (growth of food crops), according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 9), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “The four constellations from Ārdrā form the second maṇḍala or circle; if Venus should reappear in it, the rainfall will be moderate and the growth of food crops will also be moderate [i.e., sasya-sampatti]; the Brāhmins will suffer, especially those who are wicked. If Venus who so reappears in the said circle, should be crossed by a planet, the Mlecchas, forestmen, persons that live by dogs, the hill men of Gomanta and Gonarda, the Cāṇḍālas, the Śūdras and the people of Videha will become wicked and lawless”.

Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Vastushastra (architecture)
Sampatti (सम्पत्ति) refers to an “increase” (in wealth), according to the Devyāmata (chapter 105).—Accordingly, [while describing the consequences of a doorway]—“[...] There is an increase in the enemy and his knowledge at Dauvārika. At Sugrīva is always an increase of wealth for the householder. At Puṣpadantaka is a gain in sons, wealth and power. At Vāruṇa is an increase in wealth (dhana-sampatti). At Asura is danger from the king. [...]

Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Saṃpatti (संपत्ति) refers to the “success” (of those who have grown to maturity), according to the Netratantroddyota commentary on the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 4.5cd-6, while describing the purification process of the initiand]—“Conceived means taking root in various bodies, janana is to be born out of that, adhikāra is the success (saṃpatti) of those who have grown to maturity and are suitable to experience bhoga. He’s qualified to achieve karma, i.e., he can acquire its ability to bring about enjoyment matured by the great power of the mantras. It takes the form of being ready to perform results. [...]”.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Sampatti (सम्पत्ति) refers to “having riches (in one’s possession)”, according to the Śivapurāṇa 2.3.33 (“The appeasement of Himavat”).—Accordingly, as Vasiṣṭha said to Himavat (Himācala): “[...] Śiva, the lord of gods, is devoid of riches created by Brahmā. But His mind is engrossed in the ocean of true knowledge. How can lord Śiva who is knowledge-Bliss Himself have any desire for articles created by Brahmā? An ordinary householder gives his daughter to one who has a kingdom and riches (rājya-sampatti) in his possession? By offering his daughter to a miserable person, a father may be guilty of slaughtering his daughter. Who can think Śiva miserable whose servant is Kubera? [...]”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shyanika-shastra (the science of Hawking and Hunting)
Sampatti (सम्पत्ति) refers to an “increase” (of strength), according to the Śyainika-śāstra: a Sanskrit treatise dealing with the divisions and benefits of Hunting and Hawking, written by Rājā Rudradeva (or Candradeva) in possibly the 13th century.—Accordingly, “Hunting on horseback (āśvina) represents one of the eight subdivisions of Hunting (mṛgayā). [...] By the eating (abhyavahāra) of the wholesome meat of wild boars and buffaloes bagged in hunting, sexual desire and capacity are increased, which leads to the enjoyment of women by the increase (sampatti) of strength [udriktasattvasampattyā]. [...]”.

Shyanika-shastra (श्यैनिकशास्त्र, śyainikaśāstra) deals with ancient Indian skill of hawking/falconry (one of the ways of hunting) which were laid down in a systematic manner in various Sanskrit treatises. It also explains the philosophy behind how the pleasures derived from sense-experience could lead the way to liberation.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Saṃpatti (संपत्ति) refers to “(having) acquired (the good qualities of Gods and men)”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “Then at that time, the Lord emitted such light from his body, thereby all Buddha-fileds in ten directions became filled with it. When the beginning, middle and end of this exposition of religion was set forth, immeasurable, incalculable living beings produced the thought of awakening, and attained the tolerance [that all things are unborn.] Some of their thoughts were liberated, some of them attained the eyes of the dharma, some of them became free from desire, some of them acquired the good qualities of gods and men (deva-manuṣya-saṃpatti) and gathered causes for seeing other Buddhas, and even the Lord was pleased with all of them”.
Sampatti (सम्पत्ति) refers to “welfare”, according to the Vajratuṇḍasamayakalparāja, an ancient Buddhist ritual manual on agriculture from the 5th-century (or earlier), containing various instructions for the Sangha to provide agriculture-related services to laypeople including rain-making, weather control and crop protection.—Accordingly, [after the Bhagavān taught the great heart-dhāraṇī], “Serpent chiefs, this great heart-dhāraṇī, called Tathāgata Vow Garuḍa Flame, wards off all hostile Nāgas, destroys and keeps back all clouds, thunderbolts, winds and lightning, protects crops, guards flowers, fruits and trees, produces the fruit of immortality, increases comfort and welfare (sampatti). [...]”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Sampatti (सम्पत्ति) refers to “success (in everything)”, according to the Guru Mandala Worship (maṇḍalārcana) ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.—Accordingly, “This, this here most excellent cloth, adorned with various colors, I give with the most excellent devotion, granting success in everything (sarva-sampatti)”.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
sampatti : (f.) fortune; happiness; success; attainment.
Sampatti, (f.) (saṃ+patti2) 1. success, attainment; happiness, bliss, fortune (opp. vipatti) A. IV, 26, 160; Vism. 58, 232; J. IV, 3 (dibba°); DA. I, 126; three attainments J. I, 105; Miln. 96; DhA. III, 183 (manussa°, devaloka°, nibbāna°); Nett 126 (sīla°, samādhi°, paññā°; cp. sampadā); four VbhA. 439 sq. (gati°, upadhi°, kāla°, payoga°); six J. I, 105; nine Miln. 341.—2. excellency, magnificence SnA 397; rūpasampatti beauty J. III, 187; IV, 333.—3. honour Mhvs 22, 48.—4. prosperity, splendour J. IV, 455; Mhvs 38, 92; s. bhavaloko Ps. I, 122. Cp. samāpatti & sampadā. (Page 690)

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Saṃpatti (संपत्ति).—f.
1) Prosperity, increase of wealth; संपत्तौ च विपत्तौ च महतामेकरूपता (saṃpattau ca vipattau ca mahatāmekarūpatā) Subhāṣ.
2) Success, fulfilment, accomplishment; न च शोचत्यसंपत्तौ तद्विज्ञेयं तु राजसम् (na ca śocatyasaṃpattau tadvijñeyaṃ tu rājasam) Ms. 12.36.
3) Perfection, excellence; as in रूपसंपत्ति (rūpasaṃpatti).
4) Exuberance, plenty, abundance.
5) A suitable state or condition.
Derivable forms: saṃpattiḥ (संपत्तिः).
Sampatti (सम्पत्ति).—f.
(-ttiḥ) 1. Prosperity, success, increase of wealth, power or happiness. 2. Excellence of qualities. 3. A sort of medicinal root. E. sam implying perfection, pad to go, aff. ktin; also sampad .
Saṃpatti (संपत्ति).—i. e. sam-pad + ti, f. Prosperity, [Hitopadeśa] i. [distich] 141, M. M.; success, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 3, 20; power.
Saṃpatti (संपत्ति).—[feminine] agreement, harmony; completion, fulfilment; becoming, transition into; happening, falling to one’s share; success, prosperity, fortune; wealth, plenty, abundance.
1) Sampatti (सम्पत्ति):—[=sam-patti] [from sam-pad] f. prosperity, welfare, good fortune, success, accomplishment, fulfilment, turning out well ([instrumental case] = ‘at random’), [Nirukta, by Yāska; Rāmāyaṇa] etc.
2) [v.s. ...] concord, agreement, [???]
3) [v.s. ...] attainment, acquisition, enjoyment, possession, [Aitareya-brāhmaṇa] etc. etc.
4) [v.s. ...] becoming, turning into, [Śaṃkarācārya]
5) [v.s. ...] being, existing, existence, [Suśruta; Hemādri’s Caturvarga-cintāmaṇi]
6) [v.s. ...] good state or condition, excellence, [Mahābhārata; Suśruta]
7) [v.s. ...] plenty, abundance, affluence, [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara; Mārkaṇḍeya-purāṇa]
8) [v.s. ...] a sort of medicinal root, [Horace H. Wilson]
9) [v.s. ...] a [particular] Kalā (q.v.) of Prakṛti and wife of Īśāna, [Catalogue(s)]
Sampatti (सम्पत्ति):—[sampa+tti] (tti) 2. f. Prosperity; wealth; medicinal root.
Saṃpatti (संपत्ति):—(von 1. pad mit sam) f.
1) Uebereinkommen, Eintracht: kāma [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 2, 11, 17.] —
2) das Zutreffen: kāla [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 26, 2, 18.] —
3) das Gerathen, Glücken, Gedeihen, Gelingen, zu-Stande-Kommen: karmasaṃpattirmantro vede [Yāska’s Nirukta 1, 2.] sarvasaṃpattaye [Rāmāyaṇa 2, 25, 19.] sasya [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S.9, 12. 26, 15.] saṃkalpa [Kathāsaritsāgara 11, 41.] īpsita [22, 173.] kārya [25, 71.] vivāha [119, 62.] artha [Sāhityadarpana 300.] kathaṃ tasyāṃ tādṛśarūpasaṃpattiḥ [Scholiast] zu [Śākuntala 42.] —
4) das Zutheilwerden, Zufallen: svargasya lokasya [Aitareyabrāhmaṇa 2, 17. 4, 20.] [Pāraskara’s Gṛhyasūtrāṇi 2, 17.] na lobhādarthasaṃpattirnarāṇāmiha dṛśyate [Mahābhārata 5, 4363.] dugdhopalambhe sulabhā saṃpattirdadhisarpiṣoḥ [Spr. (II) 3106.] phala [Kathāsaritsāgara 27, 9.] [] zu [Bṛhadāranyakopaniṣad] [?S. 221. zu Chāndogyopaniṣad S. 58. Kullūka zu Manu’s Gesetzbuch 7, 1.] sadapatya zu [9, 30.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 15, 31.] viṣaya [GAUḌAP.] zu [SĀṂKHYAK. 48.] —
5) das Werden zu —, das Uebergehen in Etwas [] zu [Bṛhadāranyakopaniṣad] [S. 207.] —
6) das Vorhandensein, Dasein: bhiṣagādīnāṃ sattvabalāyuṣāṃ tathā [Suśruta 1, 131, 2. 136, 2.] —
7) das in-gutem-Zustande-Sein, Vorzüglichkeit: rasavyāpatsaṃpattī [Suśruta 1, 18, 19.] śīla [Mahābhārata 2, 2175] (saṃpattyā zu lesen). vṛttādhyayana = brahmavarcasa [Halāyudha 2, 242.] —
8) das Vorhandensein in reichlichem Maasse, Ueberfluss: ambu [Spr. (II) 3408.] sukha [6840.] sarvasaṃpattirasti me ich habe Alles vollauf [Kathāsaritsāgara 35, 29.] varṣa [Śatruṃjayamāhātmya 14, 274.] sarvakalyāṇasaṃpattisamaveta (so lesen wir) [Mārkāṇḍeyapurāṇa 123, 9.] —
9) sg. und pl. ein glückliches Ereigniss, Glücksfall; Glück, Wohlfahrt, Wohlstand [Amarakoṣa 2, 8, 2, 50.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 357.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 217.] [Pāṇini’s acht Bücher 2, 1, 6.] [Spr. (II) 2327. 2586. 5483. 6869. fgg. 6918, v. l.] [Kathāsaritsāgara 24, 160. 49, 226.] [Sāhityadarpana 752.] [] zu [Bṛhadāranyakopaniṣad] [S. 263.] saṃpattyā so v. a. auf’s Gerathe wohl [KĀM. NĪTIS. 14, 20.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 2, 20.] —
10) eine best. als Heilmittel gebrauchte Wurzel [Śabdacandrikā] bei [WILSON.] —
11) eine Kalā der Prakṛti und Gattin Īśāna’s [Oxforder Handschriften 23,b,5.] — Vgl. dhana (auch [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 11, 38]), saṃpad und vipatti .
Saṃpatti (संपत्ति) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Saṃpatti.
Saṃpatti (in Sanskrit) can be associated with the following Chinese terms:
1) 三拔諦 [sān bá dì]: “prosper on the path”.
2) 三跋致 [sān bá zhì]: “prosper on the way”.
3) 三跋諦 [sān bá dì]: “prosper on the way”.
4) 具 [jù]: “endowed with”.
5) 具足 [jù zú]: “endowed with”.
6) 合會 [hé huì]: “conjunction”.
7) 圓滿 [yuán mǎn]: “Pūrṇa” [Sanskrit personal name]; Alternatively: “complete”.
8) 富樂 [fù lè]: “abundance”.
9) 成 [chéng]: “accomplish”.
10) 成就 [chéng jiù]: “achieved”.
11) 成熟 [chéng shú]: “maturation”.
12) 成辨 [chéng biàn]: “production”.
13) 榮 [róng]: “flourish”.
14) 樂具 [lè jù]: “implements used for everyday living”.
15) 淸淨之行 [qīng jìng zhī xíng]: “pure practices”.
16) 盛 [shèng]: “abundant”; “serve”.
17) 盛事 [shèng shì]: “great success”..
18) 福 [fú]: “merit”.
19) 究竟 [jiū jìng]: “ultimate”.
20) 與 [yǔ]: “take part in”.
21) 興 [xìng]: “raise”.
22) 興盛 [xìng shèng]: “prosper”.
23) 興盛者 [xìng shèng zhě]: “something that flourishes”..
24) 遂 [suì]: “achieve”.
25) 隨應 [suí yīng]: “as the situation demands”.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Saṃpatti (संपत्ति):—(nf) property; estate, wealth; affluence, prosperity; -[kara] property-tax; ~[vāna/śālī] opulent, wealthy.
...
Prakrit-English dictionary
1) Saṃpatti (संपत्ति) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Saṃpatti.
2) Saṃpatti (संपत्ति) also relates to the Sanskrit word: Saṃprāpti.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Saṃpatti (ಸಂಪತ್ತಿ):—[noun] = ಸಂಪತ್ತು [sampattu].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Sampatti (ஸம்பத்தி) noun < sampatti. Qualification; தகுதி. திருநாமம் சொல்லும்போது ஒரு அதிகாரி ஸம்பத்தி தேடவேண்டா [thaguthi. thirunamam sollumbothu oru athigari sambathi thedavenda] (ஈடு-முப்பத்தாறுயிரப்படி [idu-muppatharuyirappadi], 10, 2, 5).
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
Nepali dictionary
Sampatti (सम्पत्ति):—n. 1. property; a private property; 2. wealth; riches; 3. belongings; real estate; possession;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches (+0): Sam, Cam, Patti.
Starts with (+0): Saampattik, Sampatti-kar, Sampatti-kara, Sampatti-moolankan, Sampatti-moolankan-samiti, Sampatti-mulyankana, Sampatti-mulyankana-samiti, Sampattika, Sampattikala, Sampattima-haat-halnu, Sampattima-hata-halnu, Sampattiman, Sampattishalin, Sampattivipatti, Sampattivivardhana.
Full-text (+417): Dhanasampatti, Asampatti, Gocara, Rupasampatti, Sharirasampatti, Upasampatti, Silasampatti, Nibbanasampatti, Abhisampatti, Khettasampatti, Dibbasampatti, Sarvasampatti, Matisampatti, Lakkhaṇasampatti, Dakkhineyyasampatti, Dantasampatti, Vipatti, San ba zhi, Kamasampatti, Nagasampatti.
Relevant text
Search found 59 books and stories containing Sampatti, Sam-patti, Sambathi, Sampathi, Saṃpatti, Sampattis; (plurals include: Sampattis, pattis, Sambathis, Sampathis, Saṃpattis, Sampattises). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 419 < [Hindi-Bengali-English Volume 2]
Page 419 < [Hindi-Assamese-English Volume 2]
Page 359 < [Hindi-English-Nepali (1 volume)]
Maha Buddhavamsa—The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 3 - Administering Paritta recitation (protective measure) < [Chapter 22 - Founding of Vesali]
Part 5 - What are the Characteristics, Functions, Manifestations and Proximate Causes of The Pāramīs? < [Chapter 7 - On Miscellany]
Part 3 - Miscellaneous Remarks about the attributes of the Buddha < [Chapter 42 - The Dhamma Ratanā]
Yoga Upanishads (study) (by Heena B. Kotak)
Part 18 - Summary of the Varaha-upanishad (Varahopanisad) < [Chapter 2 - Brief survey of the 20 Yoga Upanishads]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.30 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.143 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 8.14 < [Chapter 8 - Literary Qualities]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.2.223-224 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 1.4.63 < [Chapter 4 - Bhakta (the devotee)]
Verse 1.7.154-155 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.2.9 < [Chapter 2 - Residence in Śrī Dvārakā]



