Sampanna, Saṃpanna: 22 definitions
Introduction:
Sampanna means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Sampann.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Source: archive.org: Vagbhata’s Ashtanga Hridaya Samhita (first 5 chapters)Saṃpanna (संपन्न) refers to “perfect”, and is mentioned in verse 1.28 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Saṃpanna (Tibetan: phun-thsogs) “perfect” is interpreted by the commentators to allude either to the origin (praśastabhūmideśajāta, “grown in a recommended tract of land”) or to the preparation (pākasaṃskārādiyukta, “subjected to cooking, dressing etc.”) of the medicine.
Aruṇadatta refers in this connection to Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā V.6.1 sqq.:
“As medicine is recommended (anything) grown in a desert or moderate region (a region that is) even, of good soil, clean, devoid of cremation grounds, topes, temples, chasms, and ant-hills, soft, of auspicious water, covered with kusa and geranium grass, untilled by the plough, (and) unassailed by bigger trees”
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramSaṃpanna (संपन्न) means “possessing”, according to the Ṣaṭsāhasrasaṃhitā, an expansion of the Kubjikāmatatantra: the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—Accordingly, “(Pūrṇagiri) is on the northern peak of Kailāśa and is full of countless flames. [...] That divine city of the supreme Lord is made of pillars of adamantine. It is surrounded by temple arches and palaces of the Fire of Time. It is filled with many forms and adorned with knowledge and (divine) qualities. Possessing many wonders [i.e., anekāścarya-saṃpanna], it is life itself in the triple universe. (All) this is filled by it and so it is called 'Full' (pūrṇa i.e. Pūrṇagiri). (The Fire of Time) has seven tongues (of flame; his) form is Time and has six faces. Possessing the Full Moon, (he) is beautiful. (He is) the Great Vitality, holds a spear and brings about creation and destruction”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions1) Sampanna (सम्पन्न) refers to “being equipped with (ornaments)”, according to the 9th-century Sarvajñānottaratantra chapter 18.—Accordingly, “Next, I shall teach the best observance among observances, which is known as the Śiva-vrata and which is revered by Asuras and Gods alike. Pure pale ash [should be used, and] white dress and unguents; he should wear a white sacred thread and be adorned by a chignon of matted locks. He should be equipped with all [suitable] ornaments (sarvābharaṇa-sampanna), [and] adorned with white garlands; he should consume [only the pure ritual gruel-offering known as] caru; he should observe the chaste conduct of a student; he should venerate Śiva, the fire and his Guru. [...]”.
2) Sampannā (सम्पन्ना) refers to “possessing (all favourable characteristics)”, according to the 13th-century Matsyendrasaṃhitā: a Kubjikā-Tripurā oriented Tantric Yoga text of the Ṣaḍanvayaśāmbhava tradition from South India.—Accordingly, “[Devī spoke]:—O God, what kind of a woman is a Yoginī? Who is Māyā and who is Pāśavī? Tell me, O Bhairava, the pros and cons of having sex with them. [Bhairava spoke]:—[...] A woman who possesses all favourable characteristics (sarvalakṣaṇa-sampannā) [but] has neither a [Yoginī] Clan/noble family nor a [human/material] form/beauty, and who is to be approached by empathic imagination, O Maheśānī, is called Māyā”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Vastushastra (architecture)
Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (architecture)Sampanna (सम्पन्न) refers to “(being) endowed (with wealth)”, according to the Devyāmata (chapter 105).—Accordingly, [while describing the consequences of a doorway]—“Thus, in due sequence, the consequences of doorways are given. [With a doorway] at Īśa, the householder will have the risk of fire; at Parjanya, harm from women. At Jaya [the householder] is endowed with wealth (dhana-sampanna). At Māhendra he is dear to the king. At Āditya there is anger. At Satya there is lawful conduct. [...]”.
Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Yoga (school of philosophy)
Source: ORA: Amanaska (king of all yogas): A Critical Edition and Annotated Translation by Jason BirchSampanna (सम्पन्न) refers to “one who is learned (in the Vedas)”, according to the Yogayājñvalkya 6.12, 16-6.19ab.—Accordingly, while discussing that yoga was practised by all four castes and women: “[...] [If] a Brahmin is learned in the Vedas (śruta-sampanna) and always devoted to his religious duties, he should repeat a Vedic mantra and never a non-Vedic one. Some [Brahmins] wish to repeat a non-Vedic mantra for the well-being of [all] people. As [in the case of] a Brahmin, mantra repetition is prescribed for a Kṣatriya in Prāṇāyāma. [...]”.
Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraSaṃpanna (संपन्न) refers to “(becoming) complete”, according to Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XXXII-XXXIV).—Accordingly, “When one is making fire by friction, first the flame takes fire on the soft grass and dried cow dung and, as the strength of the fire increases, it is able to consume big pieces of moist wood. It is the same for the concentration of loving-kindness (maitrī-samādhi): at the beginning, when one make the vows for loving-kindness, one applies them only to one’s friends; but when the mind of loving-kindness has grown, enemies and relatives become mixed up and one sees them all as experiencing happiness: this is because the dhyānas or samāpattis of loving-kindness have grown and are becoming complete (saṃpanna)”.
Source: academia.edu: A Study and Translation of the GaganagañjaparipṛcchāSaṃpanna (संपन्न) refers to “equipped (with knowledge)”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, as the Lord said to Śrīgupta: “Good, very good, householder, you fully understand the meaning of what I have preached. I prophesy that you, having honoured, revered, venerated, and worshipped all Buddhas in the good aeon with your mind and highest intension, will practice the holy life in their places, and will grasp the true dharma. After that, since you have pleased innumerable Buddhas, after seven hundred innumerable aeons, in the stainless aeon, you will be born in the world as the Tathāgata Sarvaparyutthānavikiraṇa, equipped (saṃpanna) with knowledge, conduct and other qualities, the Awakened Lord”.
Source: De Gruyter: A Buddhist Ritual Manual on AgricultureSaṃpanna (संपन्न) refers to “(being) endowed with” (copious acquisitions), according to the Vajratuṇḍasamayakalparāja, an ancient Buddhist ritual manual on agriculture from the 5th-century (or earlier), containing various instructions for the Sangha to provide agriculture-related services to laypeople including rain-making, weather control and crop protection.—Accordingly, “Now there lived a Brahmin called Viṣṇudatta in Navanagara. He was wealthy with great riches, great revenues; he was endowed with copious acquisitions (upakaraṇa-saṃpanna) and means of subsistence. He had mastered the Vedas and Vedāṅgas. He was a mantra-reciter and mantra-practitioner. He summoned Nāgas again and again. He sacrificed fire oblations. [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarysampanna : (pp. of sampajjati) succeeded; prospered; happened; become.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionarySampanna, (pp. of sampajjati) 1. successful, complete, perfect Vin. II, 256; sampannaveyyākaraṇa a full explanation Sn. 352.—2. endowed with, possessed of, abounding in Vin. I, 17; Sn. 152, 727 (ceto-vimutti°); J. I, 421; vijjācaraṇasampanna full of wisdom and goodness D. I, 49; Sn. 164; often used as first part of a compound, e.g. sampannavijjācaraṇa Dh. 144; DhA. III, 86; sampannasīla virtuous It. 118; Dh. 57; sampannodaka abounding in water J. IV, 125.—3. sweet, well cooked Vin. II, 196; Miln. 395. (Page 691)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarysampanna (संपन्न).—p (S) Possessed of, endowed with, esp. with implication of Copiousness, richness, fullness. In comp. as śāstrasampanna Master of the Shastras, vidyāsampanna, putrasampanna, jñānasampanna, dhanasampanna, guṇa- sampanna, ākhyāsampanna, puṇyasampanna, sainya-aśva-gaja-padāti- ratha-aiśvarya-kīrtti-vṛtti-vitta-śakti -buddhi -vicāra -vēdaśāstra -sampanna. 2 Prosperous, flourishing, thriving, opulent, affluent. 3 Accomplished, achieved, effected: also attained, obtained, acquired.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishsampanna (संपन्न).—p Possessed of; prosperous. Ac- complished.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionarySaṃpanna (संपन्न).—p. p.
1) Prosperous, thriving, rich.
2) Fortunate, succesful; happy.
3) Effected, brought about, accomplished.
4) Finished, completed.
5) Perfect.
6) Full-grown, mature.
7) Procured, obtained.
8) Right, correct.
9) Endowed with, possessed of.
1) Turned out, become; ईदृशः संपन्नः (īdṛśaḥ saṃpannaḥ) Uttararāmacarita 3.
11) Perfectly acquainted or conversant with.
12) The enquiry in वृद्धिश्राद्ध (vṛddhiśrāddha); (meaning 'satisfied?'); पित्र्ये स्वदितमित्येव वाच्यं गोष्ठे तु सुश्रुतम् । संपन्नमित्यभ्युदये दैवे रुचितमित्यपि (pitrye svaditamityeva vācyaṃ goṣṭhe tu suśrutam | saṃpannamityabhyudaye daive rucitamityapi) || Manusmṛti 3.254.
-nnaḥ An epithet of Śiva.
-nnam 1 Riches, wealth; संभाव्यं गोषु संपन्नम् (saṃbhāvyaṃ goṣu saṃpannam) Pañcatantra (Bombay) 4.115.
2) A dainty, delicacy.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionarySampanna (सम्पन्न).—mfn.
(-nnaḥ-nnā-nnaṃ) 1. Accomplished, completed, effected, obtained. 2. Prosperous, fortunate, thriving, happy. 3. Possessed of, endowed with. 4. Mature, full-grown. 5. Perfectly acquainted with or performing, (duty, &c.) 6. Right, correct. 7. Made of, become. E. sam with, pad to go, aff. kta; also with kan aff. sampannaka .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionarySaṃpanna (संपन्न).—[adjective] born, produced, being, existing (°—); become a (—°); fallen to one’s share; turned out well, accomplished, perfect; dainty, sweet; possessed of, endowed with ([instrumental] or —°).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Sampanna (सम्पन्न):—[=sam-panna] [from sam-pad] mfn. fallen or turned out well, accomplished, effected, perfect, excellent (ifc. or with [locative case] = ‘perfectly acquainted or conversant with’), [Atharva-veda] etc. etc.
2) [v.s. ...] of perfect or correct flavour, palatable, dainty, [Āśvalāyana-gṛhya-sūtra; Mahābhārata; Rāmāyaṇa]
3) [v.s. ...] endowed or furnished with, possessed of ([instrumental case] [adverb] in -tas, or [compound] also with transposition of the members; cf. below), [Śatapatha-brāhmaṇa; Mahābhārata] etc.
4) [v.s. ...] (ifc.) become, turned into, [Rāmāyaṇa]
5) [v.s. ...] m. Name of Śiva, [Mahābhārata]
6) [v.s. ...] n. dainty food, a delicacy, [Mahābhārata xiii, 4567]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionarySampanna (सम्पन्न):—[sa-mpa+nna] < [sa-mpanna] (nnaḥ-nnā-nnaṃ) a. Accomplished; effected; mature; prosperous; possessed of; perfectly conversant with.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Saṃpanna (संपन्न) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Saṃpaḍia, Saṃpanna.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionarySaṃpanna (संपन्न) [Also spelled sampann]:—(a) prosperous, rich; well-off; completed, accomplished; ~[tā] prosperity, wealthiness.
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionarySaṃpanna (संपन्न) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Saṃpanna.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusSaṃpanna (ಸಂಪನ್ನ):—
1) [adjective] having wealth; rich; affluent; wealthy.
2) [adjective] having an abundance of good constituents, qualities or being plentiful, ample.
3) [adjective] excellent; superior.
4) [adjective] having good luck; fortunate; lucky.
5) [adjective] concluded; brought to an end.
6) [adjective] entire; whole; complete.
7) [adjective] fully grown; ripe.
8) [adjective] got; obtained; received.
9) [adjective] fit; proper; appropriate.
--- OR ---
Saṃpanna (ಸಂಪನ್ನ):—
1) [noun] riches; wealth.
2) [noun] the quality of being weak or delicate or not being strong or vigorous; softness.
3) [noun] a rich man.
4) [noun] a refined, courteous, gentle man.
5) [noun] a man who is having (something as virtue) or observing (his custom strictly), etc.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionarySampanna (सम्पन्न):—adj. rich; well-off; prosperous; wealthy; well-to-do;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Sam, Panna, Cam.
Starts with: Campannakarani, Campannakirukastan, Campannam, Campannan, Sampannadanta, Sampannaka, Sampannakrama, Sampannakshira, Sampannam, Sampannamkaram, Sampannapaniya, Sampannarupa, Sampannata, Sampannatama, Sampannatana, Sampannatara, Sampannate, Sampannatevidi.
Ends with (+59): Abhisampanna, Akappasampanna, Anandasampanna, Anasampanna, Anatmasampanna, Anupasampanna, Anusampanna, Asampanna, Atmasampanna, Audaryasampanna, Buddhisampanna, Daivasampanna, Dakshinyasampanna, Dassanasampanna, Dhanakanakasampanna, Dhanasampanna, Ditthisampanna, Evamgunasampanna, Gunasampanna, Hridayasampanna.
Full-text (+139): Utsahasampanna, Vrittasampanna, Kalasampanna, Silasampanna, Sattvasampanna, Sampannata, Jatisampanna, Shrutadhyayanasampanna, Asampanna, Sarvasampanna, Buddhisampanna, Lokasampanna, Sampannadanta, Sampannakrama, Sampannatama, Sampann, Sampannatara, Svarasampanna, Sampannapaniya, Sampannamkaram.
Relevant text
Search found 49 books and stories containing Sampanna, Saṃpanna, Saṃ-panna, Sam-panna; (plurals include: Sampannas, Saṃpannas, pannas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.266 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Verse 2.2.122 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 1.7.127 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
Shat-cakra-nirupana (the six bodily centres) (by Arthur Avalon)
Verse 34 < [Section 6]
The Linga Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 39 - The procedure for the gift of golden horse < [Section 2 - Pūrvabhāga]
Chapter 86 - The sacrifice of meditation (dhyānayajña) < [Section 1 - Uttarabhāga]
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 217 - The Story of Five Hundred Boys < [Chapter 16 - Piya Vagga (Affection)]
Verse 303 - The Story of Citta the Householder < [Chapter 21 - Pakiṇṇaka Vagga (Miscellaneous)]
Verse 164 - The Story of Venerable Kāla < [Chapter 12 - Atta Vagga (Self)]
Activities of the All-India Kashiraj Trust (January – June, 1966) < [Purana, Volume 8, Part 2 (1966)]
Discussion on the Account of Prajapati and his Daughter < [Purana, Volume 6, Part 1 (1964)]
Activities of The All India Kashiraj Trust (January – June 1970) < [Purana, Volume 12, Part 2 (1970)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.16.17 < [Chapter 16 - Comforting Sri Radha and the Gopis]
Verse 4.2.2 < [Chapter 2 - The Story of the Gopīs That Had Been Sages]