Samkalpa, Saṅkalpa, Saṅkalpā, Saṃkalpa, Sankalpa: 35 definitions
Introduction:
Samkalpa means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Sankalp.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
1) Saṅkalpa (सङ्कल्प).—One of the sons born to Dharmadeva by his wife Saṅkalpā. (Bhāgavata, Skandha 6).
2) Saṅkalpā (सङ्कल्पा).—A daughter of Dakṣa. Dharmadeva married the following ten daughters of Dakṣa, i.e. Arundhatī, Vasu, Yamī, Lambā, Bhānū, Marutvatī, Saṅkalpā, Muhūrtā, Sādhyā and Viśvā.
Saṃkalpa (संकल्प) is the name of a ritual to be performed after daily rituals, according to the Śivapurāṇa 2.1.13, while explaining the mode of worshipping Śiva:—“[...] to complete the formalities of worship, the vessel shall be placed on the right shoulder. He shall think upon the preceptor and ritualistically take his permission for the worship. He shall perform the rite of Saṃkalpa (including the requisite mantras and statements about the pūjā, the day, month, year etc. and the purpose of the Pūjā) and aver his desire. He shall perform the worship of Śiva with His attendants devoutly.”.
1a) Saṅkalpa (सङ्कल्प).—A son of Samkalpā and Dharma; father of Kāma.*
- * Bhāgavata-purāṇa VI. 6. 10: Brahmāṇḍa-purāṇa III. 3. 33; Matsya-purāṇa 5. 19: 203. 10: Vāyu-purāṇa 66. 34. Viṣṇu-purāṇa I. 15. 108.
1b) Created by Brahmā.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 5. 73.
1c) One of the two vṛttis of mahat.*
- * Vāyu-purāṇa 4. 46.
2) Saṅkalpā (सङ्कल्पा).—A daughter of Dakṣa, and one of Dharma's ten wives; mother of Samkalpa or pious determination.*
- * Bhāgavata-purāṇa VI. 6. 4 and 10: Brahmāṇḍa-purāṇa III. 3. 3 and 33. Matsya-purāṇa 5. 16, 19: 203. 10: Vāyu-purāṇa 66. 3: Viṣṇu-purāṇa I. 15. 105, 108.
Saṃkalpā (संकल्पा) refers to one of the ten of Dakṣa’s sixty daughters given to Dharma in marriage, according to one account of Vaṃśa (‘genealogical description’) of the 10th century Saurapurāṇa: one of the various Upapurāṇas depicting Śaivism.—Accordingly, Dakṣa gets married to Asikni, the daughter of Prajāpati Viraṇa and begot sixty daughters. [He gave ten daughters to Dharma in marriage] [...] The ten wives of Dharma are Sādhyā, Viśvā, Saṃkalpā, Muhūrtā, Arundhatī, Marutvatī, Vasu, Bhūnu, Lambā and Jāmī. Saṃkalpa was born from Saṃkalpā.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vaishnavism (Vaishava dharma)
Saṅkalpa (सङ्कल्प) refers to “the mind’s function of acceptance and determination”. (cf. Glossary page from Śrīmad-Bhagavad-Gītā).
Saṅkalpa (सङ्कल्प) refers to “taking vows” (before performing an auspicious activity), according to the Arcana-dīpikā (manual on deity worship).—A saṅkalpa can be chanted before any auspicious vrata, or religious undertaking.
Saṅkalpa (सङ्कल्प) refers to:—Great resolve or determination; a vow. (cf. Glossary page from Śrī Bṛhad-bhāgavatāmṛta).

Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
Shaktism (Shakta philosophy)
Saṃkalpa (संकल्प, “intention”) refers to one of the sixteen phases leading to the perception of any object (meya), according to Abhinavagupta’s Mālinīvijayavārtika:—[...] The sixteen phases [i.e., intention (saṃkalpa) ...] leading to the perception of any object, if correctly and fully experienced, culminate in the liberated condition of the sixteenth phase, which is equated with the sixteenth energy of the Moon. [...] To the degree in which objectivity (meyamaya) is made manifest in this way, sixteen-fold, that is said to be the Moon of consciousness (vijñāna) considered to be the basic state (sthiti) of the sixteen energies.
Saṃkalpa (संकल्प) refers to “one’s dream [=desire?]”, according to the King Vatsarāja’s Pūjāstuti called the Kāmasiddhistuti (also Vāmakeśvarīstuti), guiding one through the worship of the Goddess Nityā.—Accordingly, “[...] I worship the three-eyed sharp-natured Kṣetreśa. His body is black, he has destroyed his adversaries, he carries a skull-bowl and a spear, [but] he is compassionate. I resort to Śaṅkhanidhi and Padmanidhi, who who sit upon a conch and lotus [respectively] as their seats. They are patient, bear the gestures of generosity and protection in their hands, and bring about everyone’s dreams (viśva-saṃkalpa-kalpaka). [...]

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Yoga (school of philosophy)
Saṅkalpa (सङ्कल्प) refers to “intentional thought” (of the mind), according to the Yogatārāvalī: a short Yoga text of twenty-nine verses presenting Haṭhayoga as the means to Rājayoga (i.e., Samādhi).—Accordingly, while describing the no-mind state: “Instil [that] no-mind state in me, because of which the eyes become free of opening and closing; the breath, devoid of exhalation and inhalation and the mind, free of intentional (saṅkalpa) and discursive thought”.

Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
Dharmashastra (religious law)
Saṃkalpa (संकल्प) refers to the “ritual intention (for the fire oblations) and represents one of the various marriage rites of the Hindu Newars, mentioned in the Daśakarmavidhi: a marriage handbook from Bhaktapur containing both Hindu and Newar marriage ceremonies.—Despite many congruencies between Hindu Parbatiyā and Hindu Newar marriage handbooks, it becomes evident that Newar marriage handbooks mention specific ritual elements that cannot be found in the Brahmanical-Sanskritic texts.—The Saṃkalpa rite is usually performed at the House of the Groom and is mentioned under the sub-heading of “other marriage rites”.

Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)
1) Saṃkalpa (संकल्प) refers to “Viṣṇu’s desire”, as discussed in the thirteenth chapter of the Ahirbudhnyasaṃhitā, a Pāñcarātra work in 60 chapters dealing with topics such as Viṣṇu’s discus-power, the processes of creation and esoteric practices related to Sudarśana (such as mantras and yantras).—[Cf. the chapter pramāṇārtha-nirūpaṇa]: Nārada asks Śiva to explain further his previous statements (1-4a), and he is told that everything—stated in its simplest form—rests with Viṣṇu’s desire (saṃkalpa). As for all the proofs and reflections themselves, they exist mainly to be of help to people, a point which is made in Śiva’s derivation of the word “pramāṇa”. Indeed, these proofs and reflections sum up all that is best in life, and they indicate the ultimate goal or summum bonum for all (4b-11). [...]
2) Saṃkalpa (संकल्प) or Saṃkalpamudrā refers to one of the 37 Mudrās (hand-gestures) described in chapter 7 of the Viṣṇusaṃhitā: a Sanskrit text written in 2600 verses which covers typical Pāñcarātra topics through a narrative dialogue between Aupagāyana and Siddha Sumati.—[Cf. the chapter mudrā-lakṣaṇa].

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
Vedanta (school of philosophy)
Saṅkalpa (सङ्कल्प) refers to “affirmation” (i.e., disturbing one’s mind by affirming things), according to the Aṣṭāvakragītā (5th century BC), an ancient text on spirituality dealing with Advaita-Vedānta topics.—Accordingly, [as Aṣṭavakra says to Janaka]: “[...] Being pure consciousness, do not disturb your mind with thoughts of for and against (saṅkalpa-vikalpa) [mā saṃkalpavikalpābhyāṃ cittaṃ kṣobhaya cinmaya]. Be at peace and remain happily in yourself, the essence of joy. Give up the practice of concentration completely and hold nothing in your mind. You are free in your very nature, so what will you achieve by working your brain? [...]”.

Vedanta (वेदान्त, vedānta) refers to a school of orthodox Hindu philosophy (astika), drawing its subject-matter from the Upanishads. There are a number of sub-schools of Vedanta, however all of them expound on the basic teaching of the ultimate reality (brahman) and liberation (moksha) of the individual soul (atman).
General definition (in Hinduism)
Saṅkalpa, volition, the superimposition of the idea of worthiness on objects even though they be bad on account of closing the eyes to their unworthiness. From that volition arise desires, which is then eschwed by analysis of volition through discrimination. Everything, objects extending upto the world of Brahmā, are to be eschwed like porridge vomited by dog. By a discriminating mind, the sense organs are restricted, since desires wich precede them are restricted, since saṅkalpas are restricted.
Saṅkalpa basically means resolution. The word saṅkalpa can have positive or negative connotations.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Saṃkalpa (संकल्प, “thought”) refers to one of ten constituents (dravya) of the thirty-seven auxiliaries to enlightenment (bodhipākṣika), according to the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter XXXI.—Accordingly, “these thirty-seven auxiliaries (bodhipākṣika) have ten things (dravya) as roots (mūla). Thought (saṃkalpa) constitutes: right thinking (samyaksaṃkalpa)”.
Saṃkalpa (संकल्प) refers to “conceptions (of the dharma)”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “[...] The Bodhisattva Gaganagañja then sustained the jewel-canopy of ten thousand yojanas high over the Lord’s lion throne in the sky, joined the palms of his hands, saluted, and praised the Lord with these suitable verses: ‘[...] (6) Since the concept of mine (mamakāra) does not exist in the dharma of the Sugata, you neither depend (āśrita) nor hold (agrāha) on the dharma. But having known the discipline (vinaya) for all kinds of beings through conceptions (saṃkalpa) of the dharma, you always teach the supreme (annutara) dharma. [...]”.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Saṃkalpa (संकल्प) refers to the “intention (of the pūjā)”, according to William Stablein’s A Descriptive Analysis of the Content of Nepalese Buddhist Pujas as a Medical-Cultural System (with References to Tibetan Parallels).—The tshog shin (sacred tree) is also mentally visualized.—The saṃkalpa [intention] of the pūjā becomes an āvāhana [call] for the projected divinity to descend in the kalaśa [flask]. The call is symbolized by four mudrā [hand gestures] and four syllables: jaḥ, huṃ, vaṃ, hoḥ. The Vajrayāna hierophants (i.e., vajrācāryas), never ones to cling only to the outer projection, have an inner projection as well, which takes the divinity to the lower part of the abdomen which is likened unto a flask. Hence, there was a famous Tibetan lama in Nepal called the bum can (Tibetan) [flasked one].

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Saṃkalpa (संकल्प) refers to “desire”, according to the 11th century Jñānārṇava, a treatise on Jain Yoga in roughly 2200 Sanskrit verses composed by Śubhacandra.—Accordingly, “This very same [one], whose mind is delighted with the prosperity of heaven, alone enjoys the divine nectar of pleasure in heaven continuously produced by desire (saṃkalpa-anantara-utpanna). For this embodied soul there is not another companion in union and in separation, in birth or in death and at the time of pleasure and pain”.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geography
Saṅkalpa.—(Chamba), also called saṅkalpa-hasta-udaka; liba- tion of water; donation. Note: saṅkalpa is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Saṅkalpa (सङ्कल्प).—m (S) A volition or desire. 2 A resolve, resolution, determination, purpose. 3 Solemn and formal enunciation of purpose as preparatory to entrance upon any important religious rite or work (e. g. ablution at a tīrtha, śrāddha, gōpradāna, pṛthvī- dāna, dīpadāna, or other dānadharma). This utterance is made by the subject himself or by a Brahman for him.
Saṅkalpa (सङ्कल्प).—m A volition or desire; a resolu- tion.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Saṃkalpa (संकल्प).—
1) Will, volition, mental resolve; कामः संकल्पो विचिकित्सा (kāmaḥ saṃkalpo vicikitsā) ... Bṛ. Up.1.5.3; कः कामः संकल्पः (kaḥ kāmaḥ saṃkalpaḥ) Dk.
2) Purpose, aim, intention, determination.
3) Wish, desire; संकल्पमात्रोदितसिद्धयस्ते (saṃkalpamātroditasiddhayaste) R.14.17.
4) Thought, idea, reflection, fancy, imagination; तत्संकल्पोपहितजडिम स्तम्भमभ्येति गात्रम् (tatsaṃkalpopahitajaḍima stambhamabhyeti gātram) Mālatīmādhava (Bombay) 1.35; वृथैव संकल्पशतैरजस्रमनङ्ग नीतोऽसि मया विवृद्धिम् (vṛthaiva saṃkalpaśatairajasramanaṅga nīto'si mayā vivṛddhim) Ś.3.5. (v. l.); प्रियासंनिहितैवेयं संकल्पस्थापिता पुरः (priyāsaṃnihitaiveyaṃ saṃkalpasthāpitā puraḥ) Nāg.2.9.
5) The mind, heart; शान्तसंकल्पः सुमना यथा स्यात् (śāntasaṃkalpaḥ sumanā yathā syāt) Kaṭh. 1.1; संकल्पनिर्वृतिषु संस्तुत एष दासः (saṃkalpanirvṛtiṣu saṃstuta eṣa dāsaḥ) Mālatīmādhava (Bombay) 7.2.
6) A solemn vow to perform an observance.
7) Expectation of advantage from a holy voluntary act.
8) Consideration, reflection.
9) A declaration made by a widow at the time of burning herself with her husband.
Derivable forms: saṃkalpaḥ (संकल्पः).
Saṃkalpa (संकल्प).—m., = vikalpa, false discrimination: nimittaṃ nāma saṃkalpaḥ (229.8 nāma-nimitta-saṃ- kalpāḥ) svabhāvadvayalakṣaṇam, samyagjñānaṃ hi tathatā (229.9 °naṃ tathātvaṃ ca) pariniṣpannalakṣaṇam Laṅkāvatāra-sūtra 68.3—4 = 229.8—9 (verses); saṃkalpa-kalpa-janitena ayoni- sena (bhavate avidya…) Lalitavistara 419.17(—18), verse; there is no noun for the two instr. adj. to agree with, unless we separate saṃkalpa (as instr., § 8.8), by false discrimination produced by vain fancy, and superficial, (ignorance comes to be); or understand manasikāreṇa as suggested by ayonisena? Tibetan kun rtog (= saṃkalpa) rtog pas (by kalpa) bskyed paḥi tshul bzhin ma yin pas, which perhaps supports the second alternative, as it seems to make -janitena modify ayonisena. (In Saddharmapuṇḍarīka 97.13, verse, read anyonyasaṃkalpa- sagauravāś, as one word, having respect for each other's purposes.)
Saṅkalpa (सङ्कल्प).—m.
(-lpaḥ) 1. Volition, will, resolve, mental determination. 2. A solemn vow or declaration of purpose. 3. Expectation of desired consequences from any voluntary act. E. sam before kṛp to be able, aff. ghañ, and the ra changed to la .
Saṃkalpa (संकल्प).—i. e. sam-kḷp + a, m. 1. Will, [Vedāntasāra, (in my Chrestomathy.)] in
Saṃkalpa (संकल्प).—[masculine] decision of the mind, persuasion; intention, purpose; wish, desire.
Saṃkalpa (संकल्प) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—from Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi. Bp. 301.
1) Saṃkalpa (संकल्प):—[=saṃ-kalpa] a etc. See saṃ-√kḷp.
2) [=saṃ-kalpa] [from saṃ-kḷp] b m. (ifc. f(ā). ) conception or idea or notion formed in the mind or heart, ([especially]) will, volition, desire, purpose, definite intention or determination or decision or wish for (with [locative case] [dative case], or ifc.), sentiment, conviction, persuasion
3) [v.s. ...] ([in the beginning of a compound] often = ‘intentionally’, ‘purposely’, ‘on purpose’, ‘according to will’, etc.; [accusative] with √kṛ, ‘to form a resolution, make up one’s mind’), [Atharva-veda] etc. etc.
4) [v.s. ...] idea or expectation of any advantage, [Horace H. Wilson]
5) [v.s. ...] a solemn vow or determination to perform any ritual observance, declaration of purpose (e.g. a declaration by a widow of her intention to burn herself with her deceased husband), [Horace H. Wilson]
6) [v.s. ...] the Will personified (as a son of Saṃ-kalpā and Brahmā), [Harivaṃśa; Mārkaṇḍeya-purāṇa]
7) Saṃkalpā (संकल्पा):—[=saṃ-kalpā] [from saṃ-kalpa > saṃ-kḷp] f. Name of a daughter of Dakṣa (the wife of Dharma and mother of Saṃkalpa), [Harivaṃśa]
8) [v.s. ...] of Manu’s wife, [Harivaṃśa]
Saṅkalpa (सङ्कल्प):—(lpaḥ) 1. m. Volition; will; solemn vow; determination; design, object of hope.
Saṃkalpa (संकल्प):—(von kalp mit sam)
1) m. am Ende eines adj. comp. f. ā . a) die vom Herzen (manas) getroffene Entscheidung, der daraus hervorgegangene Wille, - Wunsch, Verlangen, Vorsatz, eine best. Absicht, kurz diejenige Willensbestimmtheit, die den Gedanken des Menschen für den Augenblick eine feste Richtung giebt; = mānasaṃ oder manasaḥ karma [Amarakoṣa 1. 1, 4, 11.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1370.] [Halāyudha 4, 88.] sanātano hi saṃkalpaḥ kāma ityabhidhīyate [Mahābhārata 13, 4025.] [KĀM. NĪTIS. 1, 33. fg.] mano nāma saṃkalpavikalpātmikāntaḥkaraṇavṛttiḥ [Vedānta lecture No. 47.] [SARVADARŚANAS. 148, 17. 162, 17.] [WILSON, Sel. Works 1, 266. 2, 163. 213.] die dritte Stufe in der Geschlechtsliebe [Sāhityadarpana 79, 20.] die Geburtsstätte derselben (vgl. saṃkalpaja u.s.w. und [Spr. (II) 1650)] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 229.] — [Atharvavedasaṃhitā 11, 8, 1. 27. 15, 3, 10. 16, 6, 10.] kulmala [3, 25, 1.] jūti [Taittirīyasaṃhitā 3, 12, 3, 4.] [The Śatapathabrāhmaṇa 14, 4, 3, 9.] sarveṣāṃ saṃkalpānāṃ mana ekāyanam [5, 4, 11. 7, 3, 12.] vikṛta [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 14, 11, 2.] saṃkalpo vāva manaso bhūyān [Chāndogyopaniṣad 7, 4, 1. 8, 2, 1. fgg.] [Aitareyopaniṣad 5, 2.] [MAITRYUP. 2, 5.] mūlaḥ kāmo vai yajñāḥ saṃbhavāḥ . vratā niyamadharmāśca (eher vratāni yama zu schreiben) sarve jāḥ smṛtāḥ .. [Manu’s Gesetzbuch 2, 3.] yasya sarve samārambhāḥ kāmasaṃkalpavarjitāḥ [Bhagavadgītā 4, 19.] prabhavāḥ kāmāḥ [6, 24.] [Mahābhārata 3, 2322.] eṣa me hṛdaye saṃkalpaḥ [16730. 5, 7374. 3, 16893. 5, 1042.] vidita adj. [Harivaṃśa 4274.] hayasaṃyuktairyāntīmiva manorathaiḥ [Rāmāyaṇa 5, 21, 6.] arthāḥ kalpāḥ [Spr. (II) 993. 2237. 3975.] [Meghadūta 100.] vṛthaiva śatairajasramanaṅga nīto si mayātivṛddhim ad [Śākuntala 54.] [Kathāsaritsāgara 27, 121.] [Gītagovinda 6, 11.] [Rājataraṅgiṇī 5, 35.] [Bhāgavatapurāṇa 2, 6, 25. 10, 30.] sarvasaṃkalpavid [3, 23, 47. 26, 27. 5, 14, 2. 7, 3, 8. 7, 42. 9, 1, 18. 20.] mamaitāvāṃsaṃkalpo yattvayā saha sauhṛdyamavaśyaṃ karaṇīyam [Hitopadeśa 24, 11. fg.] satya [Kauṣītakyupaniṣad 3, 2.] satya adj. [2, 6.] [The Śatapathabrāhmaṇa 10, 6, 3, 2.] [Bhāgavatapurāṇa 8, 16, 22. 11, 1, 5.] satyasaṃkalpatva [] zu [Bṛhadāranyakopaniṣad] [S. 139.] satsaṃkalpa adj. [Bhāgavatapurāṇa 4, 1, 30. 9, 18.] duṣṭa [Kathāsaritsāgara 27, 122.] daiva adj. [Mārkāṇḍeyapurāṇa 31, 39.] krūra adj. [Rājataraṅgiṇī 3, 429.] prabhava [Bhāgavatapurāṇa 8, 12, 16.] jāta adj. [Mahābhārata 3, 2142.] atipraṇīta dessen Verlangen zu weit geht [CARAKA 2, 6.] saṃkalpādviramet [Bhāgavatapurāṇa 6, 16, 59.] niyama [Mahābhārata 13, 454.] tatsaṃkalpaparibhraṣṭa [Kathāsaritsāgara 18, 377.] viplava [Rājataraṅgiṇī 3, 89.] sarvasaṃkalpasaṃnyāsin [Bhagavadgītā 6, 4.] asaṃnyasta adj. 2. śānta adj. [Kaṭhopaniṣad 1, 10.] vigata [Mahābhārata 3, 2132.] gata [2187.] saṃkalpāstasya sidhyanti [Bhāgavatapurāṇa 8, 24, 60.] nānāsaṃkalpasiddhi [6, 17, 3.] siddha adj. [Daśakumāracarita 83,4.] [Oxforder Handschriften 75,b,5] (siddha st. siddhi zu lesen). saṃsiddha adj. [Mahābhārata 13, 4033.] saṃpatti [Kathāsaritsāgara 11, 41.] asakṛdbhagna adj. [Mahābhārata 1, 8274. 3, 16394.] [Bhāgavatapurāṇa 7, 10, 60.] vihata adj. [4, 27, 23.] phalita adj. [Kathāsaritsāgara 23, 68.] mogha [Rāmāyaṇa 5, 15, 21.] amogha adj. [Bhāgavatapurāṇa 2, 9, 27. 3, 10, 28.] sarvāsāmeva saṃkalpaḥ patitvenābhavattadā so v. a. sie wollten ihn alle zum Manne haben [Harivaṃśa 6946.] nānārtheṣu [KĀM. NĪTIS. 1, 30.] tāpasye dhṛtasaṃkalpā fest entschlossen zu [Mahābhārata 5, 7337.] mit der Ergänzung comp.: abhiṣeka [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 4, 31. 2, 8, 32.] astra [5, 34, 13.] [Spr. (II) 5042.] pranaṣṭaduḥ khasaṃkalpā so v. a. traurige Gedanken [Rāmāyaṇa 2, 25, 40.] tvatsaṃ gamāti [Mahābhārata 4, 396.] saṃkalpaṃ kar [Rāmāyaṇa 2, 72, 27.] [Bhāgavatapurāṇa 4, 1, 30.] [Kathāsaritsāgara 43, 184.] śokaśāntaye [46, 234.] sārvabhaumavaraprāptau [61, 204.] abhoge [Rājataraṅgiṇī 4, 438.] saṃkalpastvayi bhūtānāṃ kṛtaḥ kila na riṣyati [Bhāgavatapurāṇa 4, 27, 24.] anaśanasaṃkalpaṃ kṛtvā [Mahābhārata 3, 16242.] kṛtānaśanasaṃkalpā [1, 573.] vyāyāmakṛta [Rāmāyaṇa 2, 63, 19.] ityāśākṛta so v. a. diesen Hoffnungen sich hingebend [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 74, 28.] kalpanā [Oxforder Handschriften 91,a,8. 9.] gṛhīta adj. [Prabodhacandrodaja 89, 6.] saṃkalpamātroditasiddhi durch den blossen Willen [Raghuvaṃśa 14, 17.] siddha [Mahābhārata 5, 7490.] śrāddhaprayoga in einer best. Absicht [Oxforder Handschriften 294] , b, [25.] nirvṛti s. v. a. nach Herzenswunsch [MĀLATĪM. 125, 1.] a n. (!) [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 67, 15.] asaṃkalpājjayetkāmam [Bhāgavatapurāṇa 7, 15, 22.] yathāsaṃkalpam [Mahābhārata 1, 3864.] so v. a. manas Herz in hṛṣṭa adj. [3, 3305.] Bisweilen wird das Wort ungenau durch richtige Unterscheidung erklärt, z. B. [Nīlakaṇṭha 46] und [] zu [Bṛhadāranyakopaniṣad S. 286.] zu [Chāndogyopaniṣad S. 484.] in der Definition saṃkalpaḥ samīcīnatvena bhāvanam [Nīlakaṇṭha 18] bedeutet das Wort Voraussetzung. sarva [Rāmāyaṇa 5, 81, 16] bedeutet wohl Jedermanns Ueberzeugung. — b) der Wille u. s. w. personificirt [Harivaṃśa 12476. 14074.] [Viṣṇupurāṇa 49,] [Nalopākhyāna 2.] [Prabodhacandrodaja 89, 12.] als Sohn der Saṃkalpā [Harivaṃśa 149. 12841.] Brahman's [Mārkāṇḍeyapurāṇa 50, 7.] —
2) f. ā Nomen proprium einer Tochter Dakṣa’s, Gattin Dharma's und Mutter des Saṃkalpa, [Harivaṃśa 146. 149. 12841.] [Viṣṇupurāṇa 119.] [Bhāgavatapurāṇa 6, 6, 4.] Gattin Manu's [Harivaṃśa 12450.] — Vgl. pāpa (auch [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 9, 3. 68, 21.] [Spr. (II) 751)], manaḥ (Entscheidung —, Wunsch des Herzens auch [Rāmāyaṇa 4, 44, 98. 5, 53, 20. 69, 17. 6, 86, 4.] [Suśruta 1, 312, 17]), śiva .
--- OR ---
Saṃkalpa (संकल्प):—
1) a) [Sp. 518, Z. 10] hinzuzufügen [Ṛgveda 10, 164, 5.] — b) Sohn der Saṃkalpā [Bhāgavatapurāṇa 6, 6, 10.] —
2) Mutter des Saṃkalpa ebend.
Saṃkalpa (संकल्प) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Saṃkappa.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Saṃkalpa (संकल्प) [Also spelled sankalp]:—(nm) determination, resolve; resolution, will; animus; —[śakti] will power; —[karanā] to resolve; to gift away; —[pārita karanā] to pass a resolution.
...
Kannada-English dictionary
Saṃkalpa (ಸಂಕಲ್ಪ):—
1) [noun] a resolving or determining; a deciding; resolution.
2) [noun] emotion or sensitivity; a feeling.
3) [noun] the act of using the will; exercise of the will as in deciding what to do; volition.
4) [noun] sadness and depression of spirits; melancholy.
5) [noun] the formal or religious process of resolving or taking a decision (as to do something).
6) [noun] a hymn or series of hymns relating to this process.
7) [noun] ಸಂಕಲ್ಪಮಾಡು [samkalpamadu] sankalpa māḍu to decide; to take a decision; to resolve; to determine; 2. to religiously initiate oneself to do something; ಸಂಕಲ್ಪ ಮಾತ್ರ [samkalpa matra] sankalpa mātra a decision, determination not accompanied by execution or achievement.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Saṅkalpa (सङ्कल्प):—n. solemn promise; resolve; solution; determination;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Sam, Cam, Kalpa.
Starts with (+22): Samkalpabhamga, Samkalpabhava, Samkalpabhrame, Samkalpacandrika, Samkalpadipika, Samkalpadurgabhanjana, Samkalpahani, Samkalpahimse, Samkalpaja, Samkalpajanma, Samkalpajanman, Samkalpajuti, Samkalpaka, Samkalpakalpadruma, Samkalpakaumudi, Samkalpakulmala, Samkalpamana, Samkalpamana, Samkalpamudra, Samkalpamula.
Full-text (+258): Samyaksankalpa, Asankalpa, Samkalpaja, Samkalpamula, Samkalpajanman, Samkalpayoni, Shivasamkalpa, Satyasankalpa, Papasamkalpa, Manahsamkalpa, Dhritasamkalpa, Sankalpamantra, Satyasamkalpa, Samkalpacandrika, Samkalparama, Samkalparupa, Samkalpabhava, Hrishtasamkalpa, Samkalpasiddhi, Nihsamkalpa.
Relevant text
Search found 174 books and stories containing Samkalpa, Saṃ-kalpa, Sam-kalpa, Saṃ-kalpā, Saṃkalpa, Saṃkalpā, Saṅkalpa, Saṅkalpā, Sankalpa, Sankalpas; (plurals include: Samkalpas, kalpas, kalpās, Saṃkalpas, Saṃkalpās, Saṅkalpas, Saṅkalpās, Sankalpas, Sankalpases). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 6 - Birth of Devas, Daityas, Birds and Serpents etc. < [Section 1 - Sṛṣṭi-khaṇḍa (section on creation)]
Discovery of Sanskrit Treasures (seven volumes) (by Satya Vrat Shastri)
5. The Concept of Fate in the Yogavasistha < [Volume 5 - Philosophy and Religion]
4.3. Depiction of the Rishis by Kalidasa < [Volume 3 - Classical Sanskrit Literature]
108 Tirupathi Anthathi (English translation) (by Sri Varadachari Sadagopan)
Verse 47: Thirukoodal (Divya Desam)
Prayer From Tiruvarangattu Malai
Chandogya Upanishad (Madhva commentary) (by Srisa Chandra Vasu)
Second Adhyaya, Twenty-second Khanda (5 mantras)
Seventh Adhyaya, Fourth through Fourteenth Khandas (24 mantras)
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.2.22 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.1.191 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Verse 2.2.12 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Related products


