Samipa, Samīpa: 17 definitions
Introduction:
Samipa means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Samip.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationSamīpa (समीप) means “to be near someone” (i.e., in close proximity), according to the Śivapurāṇa 2.3.13 (“Śiva-Pārvatī dialogue”).—Accordingly, as Pārvatī said to Śiva: “[...] With my blessings you become qualitative and embodied. Without me, you are attributeless and incompetent to perform any activity. Being always subservient to Prakṛti you perform all activities. Self-controlled, free from aberrations and untainted by me how can you perform them? If you are really superior to Prakṛti, if what you say is true, you need not be afraid to be near me [i.e., samīpa], O Śiva”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossarySāmīpa.—(CII 1), a neighbour. Note: sāmīpa is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarysamīpa : (adj.) near; close.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionarySamīpa, (adj.) (cp. Epic & Class. Sk. samīpa) near, close (to) SnA 43 (bhumma-vacana), 174, 437; KhA 111; PvA. 47 (dvāra° magga) (nt.) proximity D. I, 118. Cases adverbially: Acc. °aṃ near to PvA. 107; Loc. °-e near (with Gen.) SnA 23, 256; PvA. 10, 17, 67, 120.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarysamīpa (समीप).—a (S) Near, contiguous, proximate. 2 as prep & ad Near, nigh, next, close, at hand.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishsamīpa (समीप).—a Near, proximate. prep & ad Nigh, near.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionarySamīpa (समीप).—a. [saṃgatā āpo yatra] Near, close by, adjacent at hand.
-pam Proximity, vicinity (samīpam, samīpatas and samīpe are used adverbially in the sense of 'near, before. in the presence of'); अतः समीपे परिणेतुरिष्यते (ataḥ samīpe pariṇeturiṣyate) Ś.5.17.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionarySamīpa (समीप).—mfn.
(-paḥ-pā-paṃ) Near, contiguous, proximate, at hand. n.
(-paṃ) Proximity, vicinity. E. sam together, āpa water, and ī substituted for ā; analogous to the confluence of water.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionarySamīpa (समीप).—i. e. sam-āp + a, I. adj. Near, at hand. Ii. n. Proximity, vicinity, [Pañcatantra] 81, 17; 167, 7; loc. pe, To, [Pañcatantra] 83, 25.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionarySamīpa (समीप).—[adjective] near (in sp. & [feminine]).
— [neuter] nearness, neihbourhood, presence; [accusative] towards, to, [locative] near, close to, in the presence of, before, towards, to, tas from (also [ablative] in āt), near etc. = [locative] ([genetive] or —°). Abstr. tā [feminine], tva [neuter]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Samīpa (समीप):—mfn. ([probably] [from] sam + ap and formed analogously to pratīpa, dvīpa, anūpa; [according to] to some [from] sam + √āp and =, ‘easy to attain’) near (in place or time), contiguous, proximate, adjacent, close by, at hand, approaching, imminent, [Kāvya literature; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā] etc.
2) n. nearness, proximity, vicinity, presence, imminence (with [genitive case] or ifc., am, ‘to, towards’; āt, ‘from’; e, ‘in the vicinity, near, close at hand, beside, in the presence of, at the time of, before, at, towards’; cf. saṃdhivelā-s), [Kātyāyana-śrauta-sūtra; Mahābhārata; Kāvya literature etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionarySamīpa (समीप):—[(paḥ-pā-paṃ) a.] Near.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Samīpa (समीप) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Samīva.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionarySamīpa (समीप) [Also spelled samip]:—(a) near (in place or time), beside, proximate, close by, at hand; hence [tā] (nf); ~[vartī] neighbouring, proximate; ~[stha] situated near/close by, proximate.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusSamīpa (ಸಮೀಪ):—[adjective] near; close; proximate.
--- OR ---
Samīpa (ಸಮೀಪ):—[noun] closeness; nearness; proximity.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionarySamīpa (समीप):—adj. near; adjacent (to); close; neighboring; n. proximity; vicinity;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+24): Camipakam, Camipalakkanai, Camipalakshanai, Camipam, Camipatu, Camipavilakkanai, Samipabhaj, Samipacara, Samipacari, Samipacarin, Samipadesha, Samipaga, Samipagamana, Samipagata, Samipaja, Samipajala, Samipaka, Samipakala, Samipakvta, Samipam.
Ends with: Atisamipa, Bhasmasamipa, Etatsamipa, Susamipa, Upasamipa.
Full-text (+75): Samipatas, Samipaga, Samipya, Samipastha, Samipam, Samipata, Samipasaptami, Samipavartin, Samipi, Samipaka, Samip, Camipam, Samipataravartin, Samipatara, Samipabhaj, Samipasthana, Samipagamana, Samipanayana, Samipatva, Upaksham.
Relevant text
Search found 20 books and stories containing Samipa, Samīpa, Sāmīpa; (plurals include: Samipas, Samīpas, Sāmīpas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.1.34 < [Chapter 1 - The Story of the Personified Vedas]
Verse 6.17.28 < [Chapter 17 - Śrī Śrī Rādhā and Kṛṣṇa Meet at Siddhāśrama and the Nature of Śrī Rādhā’s Love Is Revealed]
Verse 5.9.1 < [Chapter 9 - The Happiness of the Yadus]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.98 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.10.93 < [Chapter 10 - Marriage with Śrī Lakṣmīpriyā]
Verse 2.23.139 < [Chapter 23 - Wandering about Navadvīpa On the Day the Lord Delivered the Kazi]
Verse 2.23.228 < [Chapter 23 - Wandering about Navadvīpa On the Day the Lord Delivered the Kazi]
Lakulisha-Pashupata (Philosophy and Practice) (by Geetika Kaw Kher)
Classifiction of the system as an Ati-margika one < [Chapter 4 - The Philosophical Context]
The Agnistoma Somayaga in the Shukla Yajurveda (by Madan Haloi)
Part 1.1: Appointment of the priests (ṛtvigvaraṇa) < [Chapter 4 - The Agniṣṭoma Ritual]
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 3.14.388 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (14): Vṛtti-samuddeśa (On Ccomplex Formation)]