Samgata, Saṅgata, Saṃgata, Saṅgatā, Saṃgatā, Sangata: 25 definitions
Introduction:
Samgata means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Sangat.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Saṃgata (संगत).—(SAṄGATA). A King of the Maurya dynasty. He was the son of King Suyaśas and the father of King Śāliśūraka. (Bhāgavata, Skandha 12).
Saṃgata (संगत) refers to “having accrued (merit)” [?], according to the Śivapurāṇa 2.3.32 (“The seven celestial sages arrive”).—Accordingly, as the Seven Sages said to Śiva: “[...] Formerly we had performed three kinds of penance; we had studied the excellent Vedas; we had made offerings in the fire, we had visited many holy centres; thus whatever merit we have acquired verbally, mentally and physically that entire merit has now accrued to us (saṃgata—tatsarvaṃ saṃgataṃ cādya) by your blessing in remembering us. A man who worships you always shall be blessed. How can that merit be properly described, the merit of those whom you yourself remember? [...]”.
Saṅgata (सङ्गत).—A son of Suyaśas, and father of Śāliśūka.*
- * Bhāgavata-purāṇa XII. 1. 14.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)
Saṃgatā (संगता) is the name of a catuṣpadi metre (as popularly employed by the Apabhraṃśa bards), as discussed in books such as the Chandonuśāsana, Kavidarpaṇa, Vṛttajātisamuccaya and Svayambhūchandas.—Saṃgatā has 30 mātrās in each of its four lines, divided into the groups of [SII], [SII], [SII], [SII], [SII], [SII], [SII] and [S] mātrās.

Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
Kavya (poetry)
1)Saṃgata (संगत) refers to a “meeting” (e.g., ‘the ministers joining the chaplain’), according to Kālidāsa’s Raghuvaṃśa verse 19.54.—Accordingly: “The ministers joined by (saṃgata) the chaplain who knew the last rites placed him on the pyre in secret in the palace garden under the pretext of a ceremony that averts disease”.
2) Saṃgata (संगत) also refers to “(being) united”, according to the Raghuvaṃśa.—Accordingly, “The mantras of Vasiṣṭha, the Guru, and the arrows (sāyaka) of that archer—what is there to achieve that these two could not achieve when united (saṅgata)?”.

Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Gitashastra (science of music)
Saṅgata (सङ्गत) refers to one of the twelve Tālas classified as Vibhaṅgatāla, which are associated with the Dhruvā-gāna.—[...] Though belonged to the mārga tradition, Dhrūvā-gāna included some tālas which were employed in nāṭya and yet not described in Nāṭyaśāstra. These tālas were classified as bhaṅga, upabhaṅga and vibhaṅga [e.g., saṅgata-tāla]. These have not been mentioned by Bharata, but they are still considered to be a part of mārga. They do not belong to the deśī tradition. M. R. Kavi also gives a list of tālas associated with Dhruvāgāna.
Gitashastra (गीतशास्त्र, gītaśāstra) refers to the ancient Indian science of Music (gita or samgita), which is traditionally divided in Vocal music, Instrumental music and Dance (under the jurisdiction of music). The different elements and technical terms are explained in a wide range of (often Sanskrit) literature.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Saṅgata (सङ्गत) refers to “one who has indulged in” (sensual desires), according to the Pātravidhi—a manual of the Lakulīśa Pāśupata school of Śaivism dealing with purification of the initiate’s vessel (pātra) and other concerned issues.—Accordingly, “Having damaged his stock of ashes, the earthen vessel, clothes, needle-and-clew, and the water vessel and the skull-bowl, he should observe a Cāndrāyaṇa vow. (8) One should never talk to one who, [even] after having renounced, has indulged in (saṅgata) [sensual] desires and their enjoyment; one should not touch his [belongings]. Whatever he has touched or has been in his possession, one should consider all that as not to be eaten. Having eaten [such food], he should observe a Cāndrāyaṇa vow. (9–10)”.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
saṅgata : (pp. of saṅgacchati) met with; come together.
Saṅgata, (pp. of saṅgacchati) 1. come together, met Sn. 807, 1102 (=samāgata samohita sannipātita Nd2 621); nt. saṅgataṃ association Dh. 207.—2. compact, tightly fastened or closed, well-joined Vv 642 (=nibbivara VvA. 275). (Page 666)

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Saṅgata (सङ्गत).—a (S) pop. saṅgatavāra a Apposite, consistent, congruous, consentaneous, duly connected or coherent.
--- OR ---
sāṅgatā (सांगता).—f (A formation with sāṅga or sa & aṅga, & tā Affix.) Completeness, fullness, perfection (of a ceremony, rite, business &c.) consisting in the presence of every article and item, and in the due performance of every part, point, and particular, appertaining, subsidiary, or suitable. 2 A common term (by metonymy) for brāhmaṇabhōjana & dakṣiṇā (Entertainment or feasting of Brahmans, and Presenting of a piece of money to the guests at the breaking up of a festal &c. occasion); these two acts being viewed as indispensable points in the completeness of a ceremony or business.
Saṅgata (सङ्गत) [-ti, -ति].—f Union, association, society. Congruity, consistency, harmonious connection.
--- OR ---
saṅgata (संगत) [-tī, -ती].—c A companion, comrade, associate.
--- OR ---
saṅgata (संगत).—a Apposite, consistent, duly connected or coherent.
--- OR ---
sāṅgatā (सांगता).—f Completeness.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Saṃgata (संगत).—p. p.
1) Joined or united with, come together, associated with; तदा गन्तव्यमनिशं भवद्भिरिह संगतैः (tadā gantavyamaniśaṃ bhavadbhiriha saṃgataiḥ) Rām. 7.36.58.
2) Assembled, collected, convened, met together.
3) Joined in wedlock, marrried.
4) Sexually united.
5) Fitted together, appropriate, harmonious; शृणुतमिदानीं संगतार्था न वेति (śṛṇutamidānīṃ saṃgatārthā na veti) Ś.3.
6) In conjunction with (as planets).
7) Shrunk up, contracted; see गम् (gam) with सम् (sam).
-tam Union, meeting, alliance; संगतं श्रीसरस्वत्योर्भूत- येऽस्तु सदा सताम् (saṃgataṃ śrīsarasvatyorbhūta- ye'stu sadā satām) V.5.24; Ś.5.24; Kirātārjunīya 14.22.
2) Association, company.
3) Acquaintance, friendship, intimacy; यतः सतां संनतगात्रि संगतं मनीषिभिः साप्तपदीनमुच्यते (yataḥ satāṃ saṃnatagātri saṃgataṃ manīṣibhiḥ sāptapadīnamucyate) Ku. 5.39.
4) A harmonious or consistent speech, wellreasoned remarks.
Saṃgata (संगत).—adj. (ppp. of Sanskrit sam-gam-), in saṃgata-bhrū Lalitavistara 107.9, probably with dense (thick) eyebrows, one of the anuvyañjana; compare Pali saṃgata = nibbivara, without interstices, Vimānavatthu (Pali) commentary 275.27; corresp. to snigdha-bhrū of parallel texts.
Saṅgata (सङ्गत).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Apposite, proper, (as speech.) 2. Mixed, united. 3. Met, encountered. 4. Collected, accumulated. 5. In conjunction, (of planets.) f.
(-tā) 1. Convened, met. 2. Joined. 3. United in wedlock. 4. Adapted. 5. Contracted, shrunk up n.
(-taṃ) 1. Friendship, acquaintance. 2. Union, meeting. 3. Alliance. 4. A consistant speech. E. sam, gata gone.
Saṃgata (संगत).—[adjective] come together, met, united; fit, proper, suitable to (—°). —[neuter] meeting, union, alliance, intercourse, connection, stipulation.
1) Saṅgaṭa (सङ्गट):—a See p. 1133, col. 1.
2) [from saj] b m. Name of men, [Rājataraṅgiṇī]
1) Saṃgata (संगत):—[=saṃ-gata] [from saṃ-gam] mfn. come together, met, encountered, joined, united, [Atharva-veda] etc. etc.
2) [v.s. ...] allied with, friendly to ([instrumental case] or [compound]), [Gautama-dharma-śāstra; Rājataraṅgiṇī]
3) [v.s. ...] fitted together, apposite, proper, suitable, according with or fit for ([compound]), [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara]
4) [v.s. ...] contracted, shrunk up, [Mahābhārata] (cf. [compound]), in conjunction (as planets), [Horace H. Wilson]
5) [v.s. ...] m. ([scilicet] saṃdhi) an alliance or peace based on mutual friendship, [Kāmandakīya-nītisāra; Hitopadeśa]
6) [v.s. ...] Name of a king (belonging to the Maurya dynasty), [Purāṇa]
7) [v.s. ...] n. coming together, meeting with ([instrumental case] [locative case] [genitive case], or [compound]), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
8) [v.s. ...] frequent meeting, intercourse, alliance, association, friendship or intimacy with ([instrumental case] [genitive case], or [compound]), [Kaṭha-upaniṣad; Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
9) [v.s. ...] addiction or devotion to ([genitive case]), [Kāvyādarśa]
10) [v.s. ...] agreement, [Mahābhārata]
Saṅgata (सङ्गत):—[sa-ṅgata] (taḥ-tā-taṃ) a. Met, united, collected; meet, proper. n. Friendship, union.
Saṅgaṭa (सङ्गट):—m. Nomen proprium eines Mannes [Rājataraṅgiṇī 8, 2179.]
Saṃgata (संगत):—adj. und n. s. u. 1. gam mit sam (auch in den Nachträgen). Hier nachzutragen wäre noch
1) adj. a) verbunden, verbündet, befreundet: vipakṣaiḥ saha [Rājataraṅgiṇī 5, 257.] — b) entsprechend, passend, angemessen [BALA] bei [Mallinātha] zu [Naiṣadhacarita 9, 68.] —
2) m. a) (sc. saṃdhi) Bez. eines best. auf gegenseitiger Freundschaft beruhenden Bündnisses [KĀM. NĪTIS. 9, 2.] [Spr. (II) 4481. 6784.] — b) Nomen proprium eines Fürsten aus der Dynastie der Maurya [Viṣṇupurāṇa 4, 24, 8.] [Bhāgavatapurāṇa 12, 1, 13.] —
3) n. das Zusammenkommen: asyāḥ pradoṣe śarvaryāḥ kuruṣvānena saṃgatam (so ed. Bomb.) [Mahābhārata 4, 695.] satāṃ sakṛtsaṃgatamīpsitaṃ param [Spr. (II) 6694.] sakṛtsajjanasaṃgatam [5253.] häufiges Zusammenkommen, ein freundschaftliches Verhältniss, Verkehr [Halāyudha 4, 21.] [BALA a. a. O.] [Kaṭhopaniṣad 1, 8.] [Naiṣadhacarita 9, 68.] [Vopadeva’s Grammatik 26, 16.] satām [Spr. (II) 5680.] [Kumārasaṃbhava 5, 39.] mṛgākṣīṇām [kāvyādarśa 2, 232.] sujanaiḥ saṃgataṃ kuryāt [Spr. (II) 2318.] puṣpasya tilaiḥ kṛtasaṃgatasya [7242.] durjana [2242.] — Vgl. bhujaṃgasaṃgatā .
--- OR ---
Saṃgata (संगत):—letzte Zeile lies [2212.]
Saṃgata (संगत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Abbhiḍia, Saṃgaya.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Saṃgata (संगत) [Also spelled sangat]:—(nf) company; accompaniment; (a) relevant; logical, rational; compatible; —[karanā] to accompany; ~[kāra] an accompanist; ~[tā] rationality; logicality; relevance; compatibility.
...
Kannada-English dictionary
Saṃgaṭa (ಸಂಗಟ):—
1) [noun] a narrow passage or room; a strait.
2) [noun] a difficult, critical condition; a danger.
3) [noun] the distress or suffering, mental or physical, caused by anxiety, anguish, grief, disappointment, etc.
4) [noun] sorrow; grief.
5) [noun] a bunch of fruits or flowers.
--- OR ---
Saṃgata (ಸಂಗತ):—
1) [adjective] joined; associated (with).
2) [adjective] copulated with; had sexual intercourse.
3) [adjective] gathered; crowded; thronged.
4) [adjective] fit; proper; appropriate.
--- OR ---
Saṃgata (ಸಂಗತ):—
1) [noun] the act of gathering, crowding (at a place).
2) [noun] the quality of being appropriate, proper.
3) [noun] a convincing speech.
4) [noun] the relation that exists between two friends; friendship.
5) [noun] a covenant of friendship between two kings or nations.
--- OR ---
Saṃgāṭa (ಸಂಗಾಟ):—[adverb] = ಸಂಗಡ [samgada]2.
--- OR ---
Saṃgāta (ಸಂಗಾತ):—[noun] = ಸಂಗಡ [samgada]1.
--- OR ---
Saṃgāta (ಸಂಗಾತ):—[adverb] = ಸಂಗಡ [samgada]2.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
1) Saṅgata (सङ्गत):—adj. relevant; compatible; consistent; rational; n. 1. party; union; meeting; alliance; 2. society; association; company; 3. accompaniment;
2) Sāṅgatā (साङ्गता):—n. the state/condition of having all parts of body;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Sam, Cam, Gata, Can, Shan.
Starts with: Samgatadale, Samgatagatra, Samgataka, Samgataprekshana, Samgatarasha, Samgatartha, Samgatasamdhi, Samgatasandhi, Samgatavadisu.
Full-text (+87): Asangata, Susamgata, Nihsangata, Kusamgata, Bhujamgasamgata, Samgatasamdhi, Sarvasamgata, Samgatagatra, Parasangata, Sarvasangata, Parasamgata, Sangata-hunu, Sangata-garnu, Ranasamgata, Jarasamgata, Manasasamgata, Kulasamgata, Bhujangasamgata, Samgatasandhi, Upasamgata.
Relevant text
Search found 72 books and stories containing Samgata, Saṃ-gata, Sam-gata, Saṃ-gatā, Saṃgata, Saṃgāṭa, Saṃgāta, Saṃgaṭa, Saṃgatā, Saṅ-gata, San-gata, Saṅ-gatā, Saṅgata, Sangāṭa, Saṅgaṭa, Saṅgāṭa, Sangaṭa, Sāṅgatā, Saṅgatā, Sangata, Saṅgāta, Sangāta; (plurals include: Samgatas, gatas, gatās, Saṃgatas, Saṃgāṭas, Saṃgātas, Saṃgaṭas, Saṃgatās, Saṅgatas, Sangāṭas, Saṅgaṭas, Saṅgāṭas, Sangaṭas, Sāṅgatās, Saṅgatās, Sangatas, Saṅgātas, Sangātas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 186 < [Hindi-Assamese-English Volume 3]
Page 429 < [Bengali-Hindi-English, Volume 2]
Page 430 < [Bengali-Hindi-English, Volume 2]
Advayavajra-samgraha (Sanskrit text and English introduction) (by Mahamahopadhyaya Haraprasad Shastri)
Chapter 5 - Sekanirnaya < [Sanskrit texts of the Advayavajra-samgraha]
Chapter 6 - Caturmudra < [Sanskrit texts of the Advayavajra-samgraha]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.3.112 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]
Verse 2.3.136 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]
Verse 2.4.130 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Discussion on the Account of Prajapati and his Daughter < [Purana, Volume 6, Part 1 (1964)]
Purana Ratna < [Purana, Volume 12, Part 2 (1970)]
Goddess Laksmi < [Purana, Volume 4, Part 1 (1962)]
Manasollasa (study of Arts and Sciences) (by Mahadev Narayanrao Joshi)
6. Music in Somesvara’s Manasollasa < [Chapter 4 - Fine arts in Manasollassa]