Sambhasa, Sambhāsā, Sambhasha, Saṃbhāṣa, Saṃbhāṣā: 11 definitions
Introduction:
Sambhasa means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Saṃbhāṣa and Saṃbhāṣā can be transliterated into English as Sambhasa or Sambhasha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationSambhāṣā (सम्भाषा) refers to “welcoming (a guest)”, according to the Śivapurāṇa 2.3.42 (“Description of the meeting of the Lord and the Mountain”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “On hearing that the all-pervading Śiva had come very near his city, the lord of mountains Himavat rejoiced much. Then, gathering all the requisite things he sent mountains and the Brahmins to welcome (sambhāṣā) Siva. With his mind melting with devotion and joyously praising his luck, the mountain personally went to see Śiva as dear as the very vital air. [...]”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionarySambhāsā, (f.) (saṃ+bhāsā) conversation, talk; sukha-° J. VI, 296 (v. l.); mudu-° J. II, 326=IV. 471=V. 451. (Page 694)

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionarySaṃbhāṣa (संभाष).—Conversation.
Derivable forms: saṃbhāṣaḥ (संभाषः).
--- OR ---
Saṃbhāṣā (संभाषा).—
1) Discourse, conversation; प्रतिश्रवणसंभाषे शयानो न समाचरेत् (pratiśravaṇasaṃbhāṣe śayāno na samācaret) Manusmṛti 2.195;8.354.
2) Greeting.
3) Criminal connection.
4) An agreement, a contract.
5) A watch-word, war-cry.
See also (synonyms): saṃbhāṣaṇa.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionarySambhāṣā (सम्भाषा).—f.
(-ṣā) 1. War-cry, watch-word. 2. Conversation, discourse. 3. Contract, agreement. 4. Greeting. 5. A criminal connection. E. sam together, bhāṣā speech.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionarySaṃbhāṣa (संभाष).—i. e. sam-bhāṣ + a, I. m. Conversation, [Mānavadharmaśāstra] 2, 195; in sneha-, Kind conversation, [Pañcatantra] 51, 23. Ii. f. 1. Greeting, [Hitopadeśa] i. [distich] 38, M. M. 2. A criminal connexion, [Mānavadharmaśāstra] 8, 363. 3. Contract, agreement. 4. War-cry, watch-word.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionarySaṃbhāṣa (संभाष).—[masculine] saṃbhāṣaṇa & sambhāṣita [neuter] talk, conversation.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Sambhāṣa (सम्भाष):—[=sam-bhāṣa] [from sam-bhāṣ] m. discourse, talk, conversation with ([genitive case] or [instrumental case] with or without saha, or [compound]), [Gṛhyāsaṃgraha; Rāmāyaṇa] etc.
2) Sambhāṣā (सम्भाषा):—[=sam-bhāṣā] [from sam-bhāṣa > sam-bhāṣ] f. idem, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
3) [v.s. ...] engagement, contract, agreement, [Subhāṣitāvali]
4) [v.s. ...] watchword, [Horace H. Wilson]
5) [v.s. ...] greeting, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
6) [v.s. ...] sexual connection, [ib.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionarySambhāṣā (सम्भाषा):—[sa-mbhāṣā] (ṣā) 1. f. Idem; contract.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Saṃbhāṣa (संभाष) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Saṃbhāsa, Saṃbhāsā, Saṃmāsi.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Saṃbhāsa (संभास) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Saṃbhāṣ.
2) Saṃbhāsa (संभास) also relates to the Sanskrit word: Saṃbhāṣa.
3) Saṃbhāsā (संभासा) also relates to the Sanskrit word: Saṃbhāṣā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Bhasha, Sam, Cam, Sha, Ca.
Starts with: Sambhashana, Sambhashanamgey, Sambhashananipuna, Sambhashanata, Sambhashane, Sambhashanegeysu, Sambhashaniya.
Full-text (+2): Snehasambhasha, Asambhasha, Brahmanasambhasha, Madhurasambhasha, Vigrihyasambhasha, Samdhayasambhasha, Tirahkritasambhasha, Sambhashana, Sambhashya, Sambhashin, Sambhashaniya, Sambhashananipuna, Sammasi, Sambhash, Sambhashita, Asambhashya, Anuloma, Discussion, Debate, Ksharay.
Relevant text
Search found 22 books and stories containing Sambhasa, Sa-mbhāṣā, Sa-mbhasa, Sa-mbhasha, Sam-bhāṣa, Sam-bhasa, Sam-bhāṣā, Sam-bhasha, Sambhāsā, Saṃbhāṣa, Saṃbhāṣā, Sambhāṣā, Sambhāṣa, Saṃbhāsa, Sambhāsa, Saṃbhāsā, Sambhasha; (plurals include: Sambhasas, mbhāṣās, mbhasas, mbhashas, bhāṣas, bhasas, bhāṣās, bhashas, Sambhāsās, Saṃbhāṣas, Saṃbhāṣās, Sambhāṣās, Sambhāṣas, Saṃbhāsas, Sambhāsas, Saṃbhāsās, Sambhashas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Philosophy of Charaka-samhita (by Asokan. G)
The Indian art of debate according to the Carakasaṃhitā < [Chapter 7 - Logic and Dialectical Speculations]
Dialectical terms (1): Debate (vāda) < [Chapter 7 - Logic and Dialectical Speculations]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 8.361 < [Section XLVI - Adultery]
Verse 8.354 < [Section XLVI - Adultery]
Verse 8.363 < [Section XLVI - Adultery]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.2.455 < [Chapter 2 - Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneśvara and Other Placesto Jagannātha Purī]
Verse 1.9.171 < [Chapter 9 - Nityānanda’s Childhood Pastimes and Travels to Holy Places]
Verse 1.10.63 < [Chapter 10 - Marriage with Śrī Lakṣmīpriyā]
International Ayurvedic Medical Journal
Relevance of statistics in ayurveda < [2018, Issue XII, December]
Literary utility of aupamya in charaka samhitha < [2015, Issue XII December]
Selection, induction and education of scholars in ayurvedic stream during ancient era < [2021, Issue 12, December]
Journal of Ayurveda and Integrative Medicine
FUTURE EVENTS < [Volume 3 (issue 3), Jul-Sep 2012]
How practical are the teaching reforms without curricular reforms? < [Volume 1 (issue 3), Jul-Sep 2010]
DUBAI AYU-CON 2014: AN INTERNATIONAL CONFERENCE ON AYURVEDA AND YOGA < [Volume 5 (issue 2), Apr-Jun 2014]