Samaksham, Samakṣam: 3 definitions
Samaksham means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Samakṣam can be transliterated into English as Samaksam or Samaksham, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Samakṣam (समक्षम्).—Ind. Before, in presence or sight of, visible. E. sam with, akṣi the eye, aff. ṭac .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Samakṣam (समक्षम्).—[sam-akṣa + m], adv. Eye to eye, in presence of, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] 97, 10; [Hitopadeśa] 99, 10; [Mālatīmādhava, (ed. Calc.)] 47, 3.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
Samakṣam (समक्षम्):—[=sam-akṣam] [from sam-akṣa] ind. before the eyes, visibly, manifestly, in the sight or presence of ([dative case] [genitive case], or [compound]), [Ṛg-veda]; etc.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Samakshama.
Ends with: Asamaksham, Matsamaksham, Tatsamaksham.
Full-text: Samaksha, Asamaksham, Matsamaksham, Tac, Adhyaksha, Adhivasa, Anvayavat, Apaksha, Akshi, Kula.
Search found 6 books and stories containing Samaksham, Samakṣam, Samaksam, Sam-aksham, Sam-akṣam, Sam-aksam; (plurals include: Samakshams, Samakṣams, Samaksams, akshams, akṣams, aksams). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 10.87.11 < [Sukta 87]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.114 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Verse 2.1.143 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 3.2.135 < [Part 2 - Affection and Service (dāsya-rasa)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.9.21 < [Chapter 9 - Brahmā’s Prayers]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 8.254 < [Section XL - Disputes regarding Boundaries]
Verse 8.253 < [Section XL - Disputes regarding Boundaries]
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verses 11.41-42 < [Chapter 11 - Viśvarūpa-darśana-yoga (beholding the Lord’s Universal Form)]