Samakranta, Samākrānta: 9 definitions
Introduction:
Samakranta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Shaivism (Shaiva philosophy)
Samākrānta (समाक्रान्त) refers to “(being) afflicted” (by diseases), according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 6.23-25a]—“Enveloped by saḥ, etc., [the Mantrin writes the name of the person] afflicted by all diseases (sarvavyādhi-samākrānta) in yellow bile and saffron mixed with milk on the middle of a white lotus with eight petals. [This he] encloses in the candramaṇḍala, set in a square, and decorates it with Indra’s vajras. [The afflicted] is then cured of the torment of all diseases, there is no doubt”.

Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Samākrānta (समाक्रान्त) refers to “having placed one’s feet on someone”, according to the 10th-century Ḍākārṇava-tantra: one of the last Tibetan Tantric scriptures belonging to the Buddhist Saṃvara tradition consisting of 51 chapters.—Accordingly, “[...] [He (The Causal Vajra-holder)] stands in the ālīḍha posture with the feet placed on (samākrānta) both Hara and Gaurī [He holds] (1) a vajra and (2) a bell, (3)(4) an elephant’s skin, (5) a drum, (6) a knife, (7) an axe, (8) a trident, (9) a skull staff, (10) a pot, (11) a noose, and (12) a hairless head in the left and right [hands]. [...]”.

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
India history and geography
Samākrānta.—(Ep. Ind., Vol. XXXI, p. 20), used in some Orissan records probably in the sense of ‘endowed with boun- daries’. Note: samākrānta is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
samākrānta (समाक्रांत).—p S Passed over, i. e. overcome, seized and occupied by, overspread, possessed by, subjected.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Samākrānta (समाक्रान्त).—p. p.
1) Trod upon.
2) Attacked, assailed.
3) Kept (as a promise); Rām.
Samākrānta (समाक्रान्त).—mfn.
(-ntaḥ-ntā-ntaṃ) 1. Pervaded, spread. 2. Overcome, surpassed. E. sama, and āṅ before kram to go, aff. kta .
1) Samākrānta (समाक्रान्त):—[=sam-ākrānta] [from sam-ākramaṇa > samā-kram] mfn. trod or stepped upon, [Mahābhārata; Mārkaṇḍeya-purāṇa]
2) [v.s. ...] pressed or borne down, [Rāmāyaṇa]
3) [v.s. ...] overrun, attacked, assailed, seized upon, [Raghuvaṃśa; Pañcatantra; Kathāsaritsāgara]
4) [v.s. ...] kept (as a promise), [Rāmāyaṇa]
Samākrānta (समाक्रान्त):—[samā+krānta] (ntaḥ-ntā-ntaṃ) a. Pervaded; overcome.
Samākrānta (समाक्रान्त) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Samakkaṃta.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Sam, Akranta.
Full-text: Samakkamta, Samakra, Dvirada, Vyapta, Haragauri, Kram.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Samakranta, Sam-akranta, Sam-ākrānta, Samākrānta; (plurals include: Samakrantas, akrantas, ākrāntas, Samākrāntas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 76 < [Volume 5 (1879)]
Ashta Nayikas and Dance Forms (study) (by V. Dwaritha)
Part 8 - Examples of Pragalbhā Khaṇḍitā < [Chapter 6 - Khaṇḍitā]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 503 < [Bengali-Hindi-English, Volume 2]
Tilakamanjari of Dhanapala (study) (by Shri N. M. Kansara)
6.2. Alankaras (2): Yamaka (rhyme or chime) < [Chapter 15 - The Tilakamanjari as a Prose Poetic work]
The Problem of Ganesa in the Puranas < [Purana, Volume 4, Part 1 (1962)]
Svalpa Matsya-purana (part 3) < [Purana, Volume 9, Part 2 (1967)]
Studies in Indian Literary History (by P. K. Gode)
8, 9. Fragments of Poems pertaining to King Sambhu, Son of Shivaji < [Volume 3 (1956)]