Sakasa, Sakāsa, Sakasha, Sakāśa: 12 definitions


Sakasa means something in Jainism, Prakrit, Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit term Sakāśa can be transliterated into English as Sakasa or Sakasha, using the IAST transliteration scheme (?).

Images (photo gallery)

In Jainism

General definition (in Jainism)

Source: The University of Sydney: A study of the Twelve Reflections

Sakāśa (सकाश) refers to the “presence (of action)”, according to the 11th century Jñānārṇava, a treatise on Jain Yoga in roughly 2200 Sanskrit verses composed by Śubhacandra.—Accordingly, “Having discerned [com.—having made the right judgment (vivekaṃ kṛtvā). Then, with the right judgment (vivekapūrvaṃ), because of the presence (sakāśāt) of action (karmaṇaḥ)] that [action] to be done by this human body which produces purity in both worlds, action in a manner different from this is to be abandoned”.

General definition book cover
context information

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.

Discover the meaning of sakasa in the context of General definition from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary

sakāsa : (m.) neighbourhood; presence.

Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

Sakāsa, (sa3+k. =Sk. kāśa) presence; Acc. sakāsaṃ towards, to Sn. 326; J. V, 480; PvA. 237; Loc. sakāse in the presence of, before J. III, 24; IV, 281; V, 394; VI, 282. (Page 660)

Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of sakasa in the context of Pali from relevant books on Exotic India

Marathi-English dictionary

Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary

sakasa (सकस).—a That has pith, sap, strength, virtue, potency, the nutrimental or efficient quality;--used of an article of food or medicine, and of a substance generally.

--- OR ---

sakasa (सकस).—a (Corr. through sakhata from A) Hard, firm, compact.

Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English

sakasa (सकस).—a That has pith, sap, strength &c.

context information

Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.

Discover the meaning of sakasa in the context of Marathi from relevant books on Exotic India

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Sakāśa (सकाश).—a. Having appearance, visible, present, near.

-śaḥ Presence, vicinity, nearness. (sakāśam and sakāśāt are used adverbially in the sense of

1) near.

2) from near, from, from the presence of.)

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Sakāśa (सकाश).—f.

(-śā) Having visibility. m.

(-śaḥ) Presence, nearness.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Sakāśa (सकाश).—probably sa-*kāśa (vb. kāś), m. Vicinity, presence, [Nala] 1, 21; [Pañcatantra] 66, 10; acc. and loc. To, [Pañcatantra] 23, 1; Chr. 6, 6; [Pañcatantra] 55, 19. Abl. From, [Pañcatantra] 220, 14.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Sakāśa (सकाश).—[masculine] presence; [accusative] towards, to; [locative] before, near, at; [ablative] & tas from; lit. to, in, & from the presence of ([genetive] or —°).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Sakāśa (सकाश):—[=sa-kāśa] [from sa > sa-kaṅkaṭa] a m. See sub voce

2) [=sa-kāśa] b mfn. having appearance or visibility, visible, present, near, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

3) [v.s. ...] m. presence, propinquity, vicinity, nearness (used in the sense of a preposition, [especially] after verbs of motion, such as ‘to go, come’, etc., with a [genitive case] [or rarely [ablative]] of a person, or ifc. ; e.g. sakāśam, ‘to, towards, near’; sakāśe, ‘in the presence of, before’; sakāśāt or śatas, ‘from the presence of, from’; ā sakāśāt, ‘as far as, up to’ [the fire]), [???; Upaniṣad; Mahābhārata etc.]

4) Sākāśa (साकाश):—mfn. with or having the light shining towards (an object), [Āśvalāyana-gṛhya-sūtra]

Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)

Sakāśa (सकाश) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Sagāsa.

[Sanskrit to German]

Sakasa in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of sakasa in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: