Saan: 2 definitions
Introduction:
Saan means something in Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ambiguity: Although Saan has separate glossary definitions below, it also represents an alternative spelling of the word Shana.
Images (photo gallery)
Languages of India and abroad
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionarySaan in Hindi refers in English to:—(nf) whetting; sharpness; a whetstone; -[gumana] a clue, hint..—saan (सान) is alternatively transliterated as Sāna.
...
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionarySaan is another spelling for सान [sāna].—n. 1. sign; gesture; hint; 2. a grindstone; a whetstone; 3. the herd of elephant that follows the young elephant; 4. the condition or thing of pride/prestige/status;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+29): Camti, Can, Can-alantanpucci, Can-alappanpulu, Canaki, Canakki, Canam, Canamki, Canikkappuri, Canini, Canku, Canmalam, Canmali, Cantam, Cantu, Saan ngoen, Saan-saukat, Saana voonu ana, Saano-boksi-bajaa, Saano-boksibaajaa.
Full-text (+829): Samdesha, Can, Samkoca, Sannivesha, Samtushta, Samgraha, Sannikarsha, Samtosha, Sannaha, Samghata, Sannivishta, Shankari, Shanmukha, Shan, Samtrasa, Sanmarga, Samgata, Samtapita, Sannaddha, Samkshobha.
Relevant text
Search found 231 books and stories containing Saan, San; (plurals include: Saans, Sans). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Archives of Social Sciences of Religions
Sorcery and Power Dynamics in Haiti: An Exploration < [Volume 48-1 (1979)]
Historical and Social Factors in the Spread of Protestantism in Southern Italy < [Volume 2 (1956)]
The Guyana Mass Suicide-Massacre and Its Context < [Volume 47-2 (1979)]
Indian influences in the Philippines (by Juan R. Francisco)
Sanskrit words for respect in Filipino language < [Chapter 1 - Sanskrit in the Philippine languages]
Shapatha Motif (or, Saccakiriya—The Act of Truth) < [Chapter 5 - Indian Literature in the Philippines—Folk-literature motifs]
Sanskrit Numerals in Filipino language < [Chapter 1 - Sanskrit in the Philippine languages]
Vocalic transfer: A Southeast Asia areal feature < [Volume 40 (1979)]
An annotated syllabary of Sathewok Hakka < [Volume 28 (1963)]
The Bstan rcis of Nii ma bstan 'jin: Transcription of the Tibetan text < [Volume 33 (1971)]
The Structural Temples of Gujarat (by Kantilal F. Sompura)
2.9. Sutradhara Mandana < [Chapter 1 - Sources of architectural canons]
2.2. Vishwakarma and his works on Architecture < [Chapter 1 - Sources of architectural canons]
2.10. Sutradhara Nathaji < [Chapter 1 - Sources of architectural canons]
Iarpakai Nayanar - A Play < [November-December, 1929]
Iarpakai Nayanar: A Play < [January-February, 1930]
Masako-San Learns English < [January-February 1933]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Bodhisattva quality 2: the three concentrations (samādhi) < [Chapter X - The Qualities of the Bodhisattvas]
Part 4 - Why is the Buddha called Samyaksaṃbuddha < [Chapter IV - Explanation of the Word Bhagavat]
Act 10.9: The transformed Sahā universe compared with the Padmāvatī universe < [Chapter XV - The Arrival of the Bodhisattvas of the Ten Directions]
Related products