Rupadharin, Rūpadhārin, Rupadhari, Rupa-dharin, Rūpadhārī, Rupa-dhari: 7 definitions
Introduction:
Rupadharin means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra TantraRūpadhārin (रूपधारिन्) (Cf. Rūpadhāriṇī) refers to “one who bears a particular form”, according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 11.1-24ab, while describing the appearance and worship of Tumburu]—“[...] However, those who are Dūtīs bear a form (rūpadhāriṇī—dūtyas tadrūpadhāriṇyaḥ) adorned with one face, two arms, and three eyes. Adorning [them is] hair, shorn with scissors. They sit on a fish, a turtle, a makara, and a frog. The servants are two-armed and hold a sword and a hide, [faces bent] in a crooked frown [on their] single faces, [which is adorned with] three eyes. [When] meditated on, [they] burst forth with white, etc., colors, giving the fruits of siddhis. [...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryRūpadhārin (रूपधारिन्).—
1) having a form or shape.
2) Possessed of beauty, lovely. (-m.) an actor.
Rūpadhārin is a Sanskrit compound consisting of the terms rūpa and dhārin (धारिन्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryRūpadhārin (रूपधारिन्).—[adjective] having the colour, shape, or form of (—°).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Rūpadhārin (रूपधारिन्):—[=rūpa-dhārin] [from rūpa > rūp] mfn. bearing a form, assuming a shape (catur-guṇa-r, ‘having a 4 times greater sh°’), [Pañcadaṇḍacchattra-prabandha]
2) [v.s. ...] endowed with beauty, [Vāmana-purāṇa]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusRūpadhāri (ರೂಪಧಾರಿ):—[noun] he who or a being which has assumed some shape or form.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Dharin, Rupa, Tari.
Starts with: Rupadharini.
Ends with: Iccharupadhari, Shvarupadharin.
Full-text: Rupadharitva, Shvarupadharin, Dharin, Rupadharini.
Relevant text
Search found 4 books and stories containing Rupadharin, Rūpadhārin, Rupadhari, Rupa-dharin, Rūpa-dhārin, Rūpadhārī, Rupa-dhari, Rūpa-dhāri, Rūpadhāri, Rūpa-dhārī; (plurals include: Rupadharins, Rūpadhārins, Rupadharis, dharins, dhārins, Rūpadhārīs, dharis, dhāris, Rūpadhāris, dhārīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.5.195 < [Chapter 5 - The Pastimes of Nityānanda]
Verse 3.9.242 < [Chapter 9 - The Glories of Advaita]
Verse 3.9.217 < [Chapter 9 - The Glories of Advaita]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.1.74 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.22.4 < [Chapter 22 - The Rāsa-dance Pastime]
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)