rtse mo byung rgyal: 4 definitions

Introduction:

rtse mo byung rgyal means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Buddhism

Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)

[«previous next»] — rtse mo byung rgyal in Tibetan Buddhism glossary
Source: WikiPedia: Tibetan Buddhism

rtse mo byung rgyal (རྩེ་མོ་བྱུང་རྒྱལ) in Tibetan refers to the “Supreme Peak” and represents one of the “Thirteen Later Translations” (Tibetan: phyi 'gyur bcu gsum) which are part of the “Eighteen Great Scriptures”.—Yudra Nyingpo [g.yu sgra snying po] was one of the chief disciples of Vairotsana and one of the principal lotsawa "translators" of the first translation stage of texts into Tibetan. Yudra Nyingpo became one of the greatest masters of Nyingma Dzogchen Semde and Longdé teachings. He translated many works, including the “Thirteen Later Translations”, [for example: Supreme Peak (Tsemo Chung-gyal — rtse mo byung rgyal)].

Source: Wisdom Experience: The Nyingma School of Tibetan Buddhism

rtse mo byung rgyal (རྩེ་མོ་བྱུང་རྒྱལ) refers to one of the “Eighteen Esoteric Instructions (of the Mental Class)” which are known in Tibetan as: sems-sde bco-brgyad.—[Cf. (1) gdams-ngag mdzod or “Store of Precious Instructions”, Vol. 1, pp. 159-371. (2) rnying-ma bka'-ma rgyas-pa or “Collected Transmitted Precepts of the Nyingmapa” Vol. 17].—Longcenpa in “The Treasury of Spiritual and Philosophical Systems”, pp. 357-8, lists the Tantras from which they are derived [e.g., rtse-mo byung-rgyal].

Source: Academia: The " Twenty or Eighteen " Texts of the Mind Series

rtse mo byung rgyal (རྩེ་མོ་བྱུང་རྒྱལ) (or “the victorious emergence of the peak”) refers to one of the “Eighteen Texts of the Mind Series” (Tibetan: sems sde bco rgyad)— the earliest known corpus of Dzogchen literature (also: “great perfection” or Atiyoga) in Nyingma Buddhism.—The many lists of the Eighteen Texts that emerged between the 9th and the 14th century differ in their contents, there is no canonical collection of texts within the rNying ma tradition that includes all of the eighteen texts.

The following sources mention the text “The Victorious Emergence of the Peak”: (1) As [rtse mo byung rgyal]—Mentioned in the 9th century text “The Lamp for the Eye in Meditation” (Tibetan: bSam gtan mig sgron), a treatise written by the Tibetan scholar gNubs chen Sangs rgyas ye she. (2) As [rtse mo byung rgyal].—Mentioned in the 12th century “Religious History” compiled by the Tibetan scholar Nyang ral Nyi ma 'od zer. (3) As [rtse mo byung rgyal].—Mentioned in the 13th century “Mask of Bai ro tsa na” [bairo'i 'dra 'bag chen mo], which is included as the last volume (in fact as the last text) in the anomalous collection of bairo'i rgyud 'bum. (4) As [rtse mo byung rgyal].—Mentioned as one of the thirteen later translations (phyis 'gyur bcu gsum zhes bya'o) in the 13th century lDe’u jo sras history. (5) As [rtse mo byung rgyal].—Mentioned as one of the the Thirteen Later Translations (phyir 'gyur bcu gsum) in the 14th century “Treasury of Spiritual and Philosophical Systems” (grub mtha' mdzod) by Tibetan scholar Klong chen pa. (6) As [rtse mo byung rgyal].—Mentioned in the the mTshams brag edition of the rNying ma canon.

Source: SOAS: A critical study of the thirteen later translations of the Dzogchen mind series

rtse mo byung rgyal (རྩེ་མོ་བྱུང་རྒྱལ) refers to one of the “Eighteen Major Scriptures” of the Mind Series (Semde) according to the Tsamdrak [mtshams brag] edition of the Nyingma Gyubum [rNying ma'i rgyud 'bum]—a collection of Vajrayana texts reflecting the teachings of the Nyingma school of Tibetan Buddhism.—In mTshams brag, the 18 texts follow after the kun byed rgyal po, the first text in the first volume. Tradition regards this as the fundamental tantra of the rDzogs chen Mind Series. The Eighteen Texts in this edition are, [e.g., rtse mo byung rgyal]

The [rtse mo byung rgyal] text is also mentioned in the following sources: (1) The [rig 'dzin tshe dbang nor bu] edition of the Nyingma Gyubum—The [rig 'dzin] is believed to have been produced in the late 18th century by followers of the lineage of Rig 'dzin Tshe dbang nor bu, in the border regions of southern Tibet and Nepal. (2) (2) the Degé [sde dge] edition of the Nyingma Gyubum—The sde dge edition differs from all the others in reversing the order of rdzogs chen texts, giving precedence to the yang ti, spyi ti, and man ngag sde cycles over the sems sde.

Tibetan Buddhism book cover
context information

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.

Discover the meaning of rtse mo byung rgyal in the context of Tibetan Buddhism from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: